Chapter 9

«Если вы примете мое объяснение, дело будет закрыто. Если нет, вы верите, что я действительно пошлю кого-нибудь, чтобы его обезвредить? В любом случае, для меня деньги — это главное. Может, рискнем?»

Ван Жуньцю прикусила губу и посмотрела за спину Сян Лань.

Рядом с Сян Лань стоял кто-то, и она знала, что это Ли Синда. Увидев в этом прекрасную возможность признаться в своих чувствах, она крикнула: «Ван Жуньцю, повторюсь: я никогда не смогу испытывать никаких чувств к Ли Синде. Даже если бы он был единственным мужчиной на свете, я бы предпочла быть со своим собственным мужчиной, чем проявлять к нему какой-либо интерес. То, что он тебе нравится, не значит, что ты считаешь его единственным мужчиной на свете!»

Ван Жуньцю, обладая острым и проницательным умом, собралась с духом и подошла к Сян Лань, но после нескольких слов получила резкий упрек. Ей пришлось не только столкнуться с взглядами множества незнакомцев, но и увидеть удивленный взгляд Ли Синды. Не выдержав, она покраснела.

Сян Лань сердито посмотрела на него. Так всегда бывает: кто первым заплачет, тот, кажется, прав.

Почему ты плачешь? Я тебя не обижала…

«Сян Лань, говори меньше», — сказал Ли Синда.

Изначально девушки спорили, и за ними наблюдали несколько человек. Но когда появился Ли Синда, все изменилось. Он был своего рода знаменитостью, и тут же вокруг него собралась толпа.

«Я ничего не сделала, я просто пришла поесть. Почему я не могу высказаться по поводу этой незаслуженной катастрофы?» Сян Лань чувствовала себя обиженной, в ней всплыли старые и новые обиды. Из-за него ее онлайн-аккаунт был обременен множеством оскорблений, и на этот раз она, вероятно, снова станет знаменитой.

«Я приношу вам свои извинения от её имени, пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу», — утешал Ли Синда Сян Лань. «В этот раз мы тоже ошиблись; нам не следовало стоять снаружи и слушать ваши разговоры».

Сян Лань взглянула на Ли Сингда. Этот человек был поистине терпелив; она задавалась вопросом, было ли это великодушие или истинная утонченность, но его слова успокоили ее. Она решила больше не устраивать сцену и, глядя на рыдающего Ван Жуньцю, сказала: «Ну, забудьте об этом. Мой брат тоже виноват; мне не следовало вымещать на нем свой гнев…»

Она искренне сказала: «Ли Синда, ты тот, кто замешан в этом. Я приношу тебе свои извинения; мне очень жаль. А что касается остальных, давай просто забудем о них…»

Сказав это, она даже не взглянула на Ван Жуньцю, перекинула школьную сумку через плечо и ушла.

Наблюдая, как Сян Лань уходит, Ли Синда покачал головой и сказал: «Президент Сян не хотел ничего плохого…»

«Это было не случайно», — прошептала Ван Жуньцю. Она специально пригласила этого человека на ужин и познакомила его с Сян Лань; ее цель была ясна. Сам Ли Синда совершенно ничего не подозревал, оказывал президенту Сян ожидаемое гостеприимство и, чтобы сохранить отношения, заставил ее оплатить счет за счет компании.

«Хорошо!» — ответил Ли Синда и, увидев, что она плачет, протянул ей пачку салфеток. «Вытри слезы! Не плачь, Сян Лань — прямолинейная и не имеет злых намерений».

У неё ведь нет дурных намерений?

Ван Жуньцю взял салфетку и наблюдал, как взгляд Сян Ланя следил за его удаляющейся фигурой. Он невольно скомкал салфетку в кашу.

Сян Лань была на полпути, когда зазвонил телефон. Это был Сян Юань, и она ответила на звонок.

"Ланлан, посмотри..."

«На что ты смотришь? Теперь я стану знаменитой среди одноклассников. Люди точно скажут, что я не могу найти парня и пытаюсь использовать школьного красавчика в качестве тренировки. Ты знаешь, сколько у него сумасшедших поклонниц? Если твоя сестра однажды пропадет, ее точно разорвут на куски».

«Это не так уж и серьезно, правда?»

«Да-да!» — Сян Лань топнула ногой. — «С этого момента ты не имеешь никакого отношения к моим делам и тебе запрещено приходить в школу и искать меня».

«Хорошо, хорошо», — добродушно сказал Сян Юань. — «Я искренне извинился перед Ли Синда, он принял мои извинения и пообещал, что это не окажет на вас никакого негативного влияния».

«Вы больше не заслуживаете моего доверия».

Сян Лань повесила трубку, все еще кипя от гнева. Она достала номер Лю Наньяна и, как только он ответил, обрушила на него поток ругательств: «Дядя, вы такой презренный! Одно дело — повесить трубку и испортить мой выпускной проект, но донести моему брату? Вы знаете, что он сегодня вытворил в школе? Он меня полностью унизил…»

Лю Наньян усмехнулся в телефон: «О, правда? Как же я мог не знать?»

«Где ты?» — настаивала Сян Лань.

«Ой, боже мой, моему дяде нужно на семинар, он сейчас занят, мне нужно повесить трубку…»

«Посмей!» — пригрозила Сян Лань. — «У тебя в мастерской полно хороших работ для выставки, верно? Если ты их повесишь, не жди, что их достойно похоронят!»

Лю Наньян уступил: «Хорошо, давай!»

«Что ты сказал моему брату?»

«О, я же точно видела, как Ланлан разносил завтраки людям внизу, в общежитии для преподавателей!»

"Что-нибудь еще?"

«Ланлан уже совсем взрослая, пора отпустить её. Ей чуть за двадцать, и у неё никогда не было серьёзных отношений. Люди бы над ней посмеялись, если бы узнали об этом. Неужели воспитание такой девушки — это просто подготовка её к тому, чтобы на ней тренировались подонки? Ланлан, я тебе помогаю этим? Мне не нужна твоя благодарность, но, пожалуйста, будь со мной помягче. Все сокровища в студии — это то, что я заработала тяжёлым трудом, мы не можем позволить им пропасть зря».

«Зачем ты так любопытничаешь? Ты явно замышляешь что-то недоброе». Сян Лань слишком хорошо знала своего дядю; он был полон дурных намерений и любил доводить ее до слез с самого детства. Когда она выросла и перестала с ним разговаривать, он был очень разочарован.

Лю Наньян рассмеялся в трубку: «Что такого сделал твой брат, чтобы так тебя разозлить?»

«Он необъяснимым образом пришел в школу, чтобы пригласить меня и президента студенческого совета на ужин, сказав, что хочет нас познакомить. Мы и так были знакомы, зачем нам было его знакомить? Но после того, как мы ушли, он сказал мне, что использовал меня для практики свиданий, и что кто-то нас подслушал!» Сян Лань чуть не умерла от стыда. «С ним была еще и одна из его поклонниц, и они засыпали меня вопросами. Не думаю, что после этого у меня будет хорошая жизнь».

«А, понятно!» — небрежно сказала Лю Наньян, — «в этом не было ничего особенного. Любовь интересна своими взлетами и падениями. Кстати, а что насчет твоего Фан-что-то там?»

Глаза Сян Ланя буквально горели огнём. «Он едет в Америку, он не останется в Китае».

Лю Наньян цокнул языком. «Я думал, ты будешь бороться за него и свою семью, но, похоже, ты снова собираешься сдаться?»

Сян Лань была в ярости. «Кто сказал, что я сдаюсь? Тихий океан не покрыт…»

«Отлично», — довольствовался Лю Наньян. «Действуй, продолжай. Я буду ждать твой дипломный проект».

«Ты, презренный негодяй, ты специально попросил моего брата остановить меня, чтобы проверить, отступлю ли я на полпути? Ты, негодяй…»

Сян Лань сердито повесила трубку, только чтобы понять, что она невольно оказалась в саду Цюнлинь. Она подняла взгляд на ряды старых общежитий и усмехнулась. Что такого особенного в Америке или отношениях на расстоянии? Это всего лишь стоимость авиабилета!

Глава 10

Сян Лань дважды обошла сад Цюнлинь и час просидела у Зеркального озера. Она все еще не знала, что делать, когда ей позвонил Дэн Ифань.

"Привет, подруга! Я начала делать стенды сегодня днем, но тебя еще не видела. Ты придешь или нет?"

«Я сегодня не пойду. Я уже нарезала бумагу, можете использовать её прямо сейчас», — сказала Сян Лань тяжёлым тоном. «У меня серьёзная проблема, которую нужно решить немедленно».

"Что случилось? Тебе нужна моя помощь?"

«Не нужно, это дело между мной и Фан Цзиду».

"Что случилось? Ты же сегодня утром была на свидании? Что с тобой опять случилось?"

«Я ему явно нравилась, но он настоял на отказе, потому что не собирался оставаться здесь работать и уезжал в Америку».

«О, это серьёзная проблема. Отношения на расстоянии небезопасны».

Сян Лань твердо сказала: «Как я могла проиграть из-за такой пустяковой проблемы? Он думает, что сможет просто придумать какой-нибудь предлог, чтобы меня обмануть? Я должна ему сказать, ни за что…»

"Девушка, посчитай на пальцах, вы двое не встречаетесь и трёх дней, а уже говорите, что никогда меня не бросите?"

Она яростно заявила: «Это была любовь с первого взгляда».

«В таком случае я могу лишь предложить вам свою моральную поддержку».

«Спасибо, ждите моего празднования победы».

Сян Лань повесила трубку, встала и размяла плечи. Телефон снова зазвонил; звонил Сян Юань. Она холодно фыркнула и не отвечала, пока звонок не прекратился. Тут же переключился на звонок от ее невестки Ху Ли. Она чувствовала, что когда брат использует свой мозг против нее, это все равно что свинья его перегрызла. Она резко выключила телефон, решив больше никому не мешать.

Фан Цзы почти завершил свою поездку в город Б, обратный рейс в США забронирован, багаж собран. Он ждет только завтрашнего отъезда. За это время он страдал от кашля и тонзиллита, не мог спать днем и ночью, и его состояние не улучшилось, несмотря на несколько дней внутривенных капельниц в школьной больнице.

Он держал стакан с горячей водой, осматривая небольшую квартиру в поисках чего-нибудь забытого. Его взгляд упал на компьютер на столе, поэтому он поставил стакан, включил его и ввел адрес веб-сайта. На экране появилась серия красивых картинок.

Картины Сян Лань, как и сама героиня, изысканны, нежны и живы. Она явно избалованная молодая девушка из обеспеченной семьи. Ее можно понять с первого взгляда, не задумываясь, но видеть ее улыбку просто восхитительно. Он пристально смотрел на тонко прорисованные линии лица мужчины на экране. Черные, белые и серые тона создавали ощущение пространства, делая черты лица реалистичными. Немного полюбовавшись, он быстро скопировал и сохранил все изображение.

Картины были настолько большими, что он создал отдельную папку на жестком диске, переименовал ее в «Картины», а затем, почувствовав себя неловко, изменил название на «Картины Сян Лань». Упоминание ее имени немного смутило его, поэтому он достал телефон, нашел фотографию, которую она ему прислала, и сохранил ее в ту же папку.

Собрав вещи, я спустился вниз поужинать.

Общежитие Цюнлинь Гарден — это студенческое общежитие, где проживает много студентов, молодых преподавателей и их семей. Поскольку их зарплаты низкие, они часто подрабатывают, чтобы увеличить свой доход. Поэтому в зданиях рядом с входом многие жители первого этажа переоборудовали свои квартиры под продуктовые магазины или небольшие закусочные. Некоторые из них управляются выходцами из Южного Китая, что соответствует их вкусам, поэтому они часто едят неподалеку, когда не хотят идти в столовую.

Он вошёл в магазин и сразу увидел Сян Лань, сидящую у стены, на столе стояло несколько пустых пивных банок, её лицо было раскрасневшимся от выпитого, а выражение — растерянным. Он на мгновение замер, затем подошёл и сел напротив неё.

«Сян Лань?»

Сян Лань открыла глаза и пробормотала: «Пьяная? Как я могла увидеть такую красивую женщину?»

Фанцзы одновременно развеселился и разозлился. "А что ты здесь делаешь?"

Она сморщила нос и кокетливым голосом сказала: «Изначально я хотела прийти и найти вас, но когда вошла, не знала, в каком доме вы живете».

«Вы можете позвонить».

"Вы же будете надо мной смеяться, правда?"

Фан Цзыду наблюдал, как на ее лице впервые появилось выражение вины и неуверенности. Это чувство было незнакомым и странным.

«Я не буду».

«Я шесть раз обошла вокруг сада Цюнлинь, очень желая позвонить тебе. Но боюсь, ты меня возненавидишь, если я это сделаю. Я так долго сидела и думала, но так и не смогла придумать ничего хорошего». От Сян Лань слегка пахло алкоголем, и она заикалась, явно достигнув предела своих возможностей. «Скажи мне, что мне делать?»

«Перестань пить, я отведу тебя обратно в общежитие».

«Я не вернусь. Если я вернусь, ты уйдешь. Я подожду здесь; мы еще увидимся».

— Вы её знаете? — Из подсобки вышла кудрявая владелица магазина. — Так проще. Быстрее уведите её. Она пила весь день; если выпьет ещё, то напьётся по-настоящему.

"знать."

«Я не уйду», — довольно упрямо сказала Сян Лань, опираясь на стол. — «Я хочу увидеть Фан Цзыду».

Фан Цзыду быстро встал и сказал: «Я немедленно уведу её».

Владелица магазина взглянула на него, повернулась, достала со стойки небольшую бутылочку лекарства от похмелья и протянула ему. «Алкоголь, закуски и это лекарство от похмелья — всего 150 юаней, только наличные».

Он достал бумажник, чтобы расплатиться, и сказал: «Спасибо».

«Пожалуйста. Будь добр к своей девушке, воспользуйся этой возможностью, чтобы серьезно поговорить. Нет ничего, что нельзя было бы решить…»

Фан Цзы покраснел и больше ничего не мог объяснить. Он достал деньги, положил их на стол, а затем под пристальным взглядом лавочника схватил Сян Лань за руку.

Даже в состоянии алкогольного опьянения Сян Лань вела себя довольно прилично: спокойно шла рядом с ним и не говорила ничего предосудительного.

«Сян Лань, где твоя комната в общежитии? Я отведу тебя обратно», — попытался сказать ей Фан Цзыду.

Сян Лань улыбнулась ему и протянула руку, чтобы взять его маску. «Фан Цзыду, почему ты до сих пор в маске? Дай посмотреть!»

Фан Цзыду была высокой, и когда он наклонил голову, она не удержалась, потеряла равновесие и споткнулась. Он покачал головой, притянул её к себе и крепко обнял. «Не хватайся за что-нибудь, а то упадёшь».

«Ты такой милый». Она прислонилась к его плечу, которое было немного жестковатым, и похлопала по нему, сказав: «Почему оно такое жесткое? Неудобно!»

Они стали привередливыми.

«Где твой телефон? Отдай его мне, и я попрошу твоего одноклассника забрать тебя, хорошо?»

«О нет!» — усмехнулся Сян Лань. — «Я иду к тебе. Хочу с тобой договориться».

"Может, отвезти вас в отель?"

«Нет, я не пойду. Если я уйду, ты тоже уйдешь. Я хочу пойти к тебе домой».

Цюнлинь Гарден — это жилой район для преподавателей, где много пожилых людей выгуливают кошек и собак, а вокруг бегает множество детей. Их игра, когда они тянули и дергали друг друга, привлекла к ним много внимания. Фанцзи привыкла быть в центре внимания, но он не привык к такому наблюдению, поэтому у него не было другого выбора, кроме как отвести ее наверх.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402