Ten Years of Warm Words - Chapter 31

Chapter 31

Доктор Чжэн и медсестры, работавшие в ночную смену, ушли отдыхать и в данный момент отсутствовали. Дежурная медсестра, узнав, что она принесла накануне вечером четверых детей, отвела ее в палату и по пути объяснила ей, как проходит лечение детей.

Тяжело раненый ребенок был в полубессознательном состоянии, двое младших еще спали, бодрствовал только Цянцзы. Он сидел во дворе больницы, а мужчина занимался его лечением.

Перед сменой дежурства утром доктор Чжэн попросил больничного рабочего помочь снять железную уздечку с головы Цянцзы. К сожалению, железные прутья были приварены, и другого выхода не было, кроме как медленно распилить их.

Когда Юй И снова увидела железную уздечку на его голове, ей стало грустно. Она взяла пильное полотно и начала пилить вместе с мастером. Но пильное полотно оказалось недостаточно прочным, или же железная уздечка была слишком твердой. После непродолжительной работы она оставила на уздечке лишь две неглубокие бороздки, не прорезав даже половину железного прутка.

В этот момент подошла медсестра и позвала мастера. Юй И отложила пилу и вскрыла рану, чтобы провести осмотр. Цянцзы не поднял на нее глаз; он продолжал смотреть вниз, погруженный в свои мысли.

Согласно мифу, этот клиент действительно предлагает отличное соотношение цены и качества. Если она найдет то, что ей нужно, система сможет ей это доставить. Конечно, это будет стоить ей баллов за успеваемость.

Ю И нашла небольшой металлический резак и купила его за 49 баллов. Внезапно на полу перед ней появилось изящное темно-серое устройство размером примерно с половину её ладони. Ю И подняла его и, следуя инструкциям клиента, нажала на ярко-жёлтую кнопку. На передней части резака загорелся тонкий синий свет. Поворот регулятора на резаке позволял регулировать длину синего свечения.

Она укоротила луч синего света до нужной длины, чтобы перерезать железные прутья, затем взяла голову Цянцзы в руку и прошептала: «Не двигайся, я распилю эту штуку для тебя». Пока она аккуратно перерезала железные прутья, луч синего света разрезал их так же легко, как тофу, и в мгновение ока Юй И расколола железную уздечку надвое.

Она убрала резак, и ей вдруг пришла в голову мысль: этот инструмент так легко прорезал железную раму, что его можно использовать и как оружие, верно?

Хотя железная уздечка уже была сломана пополам, снять её было трудно, потому что после долгого ношения часть её прилипла к коже челюсти и шеи Цянцзы. Опасаясь причинить ему боль, Юй И мог лишь очень осторожно, понемногу, отдирать её.

Неожиданно Цянцзы схватил железную уздечку и резко опустил её. Юй И ахнула, увидев, как из раны на его челюсти течёт кровь. Она быстро достала платок и приложила его к ране, сказав: «Нужно снимать её медленно. Давайте сначала зайдём внутрь и нам окажут помощь».

«Нет, больно. Сними», — сказал Цянцзы. Из-за долгого заключения в темнице он говорил медленно и невнятно. Вместо того чтобы встать, как предложил Юй И, он схватил вторую половину железной клетки за головой, с силой потянул её вниз и отбросил далеко.

Глядя на окровавленные и изувеченные раны Цянцзы, Юй И почувствовал укол печали: «Всё кончено. Пойдём найдём врача, чтобы он обработал твои раны».

--

Было уже полдень, когда Юй И покинула больницу. Она сняла небольшую комнату на верхнем этаже трехэтажного здания и внимательно изучила содержимое отсканированного документа о пациенте. Прочитав его, Юй И наконец поняла, что имел в виду Гун Ши, говоря «с ним покончено», что еще больше усилило ее отвращение к Ту Фэйбаю.

Ту Фэйбай, будучи военным губернатором нескольких северо-восточных провинций, на самом деле являлся высокопоставленным командующим этих провинций. Внешне он был патриотом и защищал страну, даже объединив несколько военных формирований под предлогом противостояния определённой стране, сформировав крупный антияпонский альянс. Однако в действительности он тайно поддерживал частые контакты со специальным посланником из этой страны. Он не только согласился разместить определённые военные силы в своей провинции, но и предоставил им землю для строительства военных заводов, шахт и железных дорог, грабя местные ресурсы и богатства. Таким образом, он мог получать их оружие и финансовую поддержку, что позволяло его частной армии противостоять другим местным военачальникам.

Ю И использовал программное обеспечение для создания точных копий этих телеграмм и писем и разослал их в различные газеты.

Местные газеты, запуганные влиянием Ту Фэйбая, не осмеливались публиковать эту историю. Однако несколько дней спустя первая газета, осмелившаяся бросить ему вызов, опубликовала на первой полосе полный текст телеграммы между Ту Фэйбаем и иностранным посланником, сделав новость достоянием общественности. Хотя эта газета была закрыта армией в тот же день, она была к этому готова, когда публиковала статью, и к моменту прибытия армии для проведения облавы все уже разбежались.

Ту Фэйбай был в ярости, но ничего не мог сделать.

Вслед за этим соседние провинции сообщили о случившемся, а радикально настроенные студенты организовали уличные демонстрации. На фоне нарастающей волны общественного недовольства голоса против Ту Фэйбая становились все громче и громче. Несколько отрядов, сражавшихся на его стороне, заявили о своем намерении отделиться от его марионеточного альянса сопротивления. Две другие фракции военачальников, которые давно жаждали завладеть плодородной территорией, которую он занимал, и уже беспокоились о том, как справиться с могущественным Ту Фэйбаем, теперь получили удобный повод для нападения на него.

Видя, как развивается ситуация, и учитывая, что Небесный Бог не позволяет ей вернуться, Юй И догадалась, что её миссия ещё не завершена. В арендованной хижине она спросила Небесного Бога: «В нынешних обстоятельствах, если кто-то убьёт Ту Фэйбая, можно ли будет завершить миссию?» Она не хотела никого убивать, если это не было абсолютно необходимо, но Ту Фэйбай совершил много злодеяний и, можно сказать, заслуживал смерти.

Божество сказало: «У Ту Фэйбая есть младший брат по имени Ту Фэйин. Если Ту Фэйбай умрёт, он возьмёт на себя командование всей армией и продолжит поддерживать связь с посланником из определённой страны. Даже если Ту Фэйин умрёт, из числа его подчинённых может появиться могущественный лидер. Вам нужно подумать, сможете ли вы снова и снова успешно его убивать. Ваша миссия — полностью уничтожить его силы на северо-востоке. В нынешних обстоятельствах убийство — определённо не лучший способ».

Юй И погрузился в глубокие размышления.

Увидев её молчание, бог снова сказал: «Почему бы нам не найти кого-нибудь ещё, кто мог бы тебе помочь? Тебе слишком сложно выполнить эту задачу в одиночку».

Ю И покачала головой. Она уже потратила много дополнительных кредитных баллов на выполнение этого задания. Хотя некоторые вещи пригодятся ей в будущем, она не хотела, чтобы кто-то отнял у неё мизерную награду после стольких усилий. Как же тогда она сможет погасить задолженность по кредитным баллам и накопить достаточно денег, чтобы выкупить свою семью?

«Хорошо, раз уж ты настаиваешь на самостоятельном выполнении миссии... — беспомощно сказал бог, — но помни, зови на помощь, если окажешься в опасности».

Ю И улыбнулся и сказал: «Хорошо».

--

Влияние Ту Фэйбая в нескольких северо-восточных провинциях значительно ослабло, и моральный дух среди его войск нестабилен. Он крайне обеспокоен этим и уже много дней не бывает дома.

В этот день Ту Фэйбаю позвонили из одной страны. Собеседник, говорящий на ломаном китайском, отчитал его за недостаточную осторожность и за то, что он допустил разоблачение. Если он продолжит проявлять неосторожность, им придётся отказаться от сотрудничества с ним и обратиться в другие местные силы.

Ту Фэйбай слушал с мрачным лицом, а затем резко бросил трубку. Собеседник был прав; поскольку телеграмма, опубликованная в газете, была на иностранном языке с переводом, она могла просочиться только от Ту Фэйбая. Но с той ночи его кабинет постоянно охранялся, а документы хранились в безопасности. Ту Фэйбай полагал, что Гун Ши, возможно, уже отправил их другими способами, прежде чем забить его до смерти.

Другая возможность заключается в том, что А Джу, сбежавшая той ночью, каким-то образом узнала содержание документов, полученных Гун Ши. Могла ли она действительно быть кротом?

Ту Фэйбай подъехал к дому, распахнул дверь и вытащил из постели крепко спящую Дин Цзинман: «Вставай!» Не успев полностью проснуться, он еще несколько раз потряс ее: «Что именно сказала тебе А-Джу, когда уходила?»

Дин Цзинман так сильно закружилась от тряски, что могла лишь крепко держаться за его руку, пытаясь удержать равновесие, и шепчет: «Фэйбай, я же тебе уже говорила!»

«Повтори это ещё раз, ни слова не упусти. И расскажи мне всё, что она когда-либо делала или говорила!»

Дин Цзинман почувствовал, что Ту Фэйбай сошла с ума. Она безучастно посмотрела на него и спросила: «Ты так сильно её любишь?»

Ту Фэйбай почувствовала прилив гнева. Неужели она будет по-прежнему ревновать в такой момент? Его лицо помрачнело, и он коротко и резко приказал: «Говори!»

--

В конце концов Ю И вернулась. Она не смогла войти в дом Ту Фэйбая, но резиденция Гун Ши была тщательно обыскана и теперь пуста, необитаема и не охраняется. Ю И решила пока остаться там и ждать подходящего момента для действий.

В ходе поиска в клиентском приложении функции «видеть сквозь стены на расстоянии» Ю И обнаружила инфракрасные очки. Они напоминали обычные очки того времени, но, надев их, она смогла видеть сквозь стены и наблюдать за людьми и происходящим внутри домов, а также за предметами, выделяющими тепло, такими как печи и лампочки. Через эти очки холодные предметы казались черными или синими, горячие — красноватыми, а пламя раскаленной печи — белым.

Хотя Юй И могла видеть лишь очертания, она понимала действия всех домочадцев Ту Фэйбая, не выходя из дома. Конечно, это также объяснялось тем, что она некоторое время жила в этом доме и хорошо знала его устройство.

В последнее время Ту Фэйбай редко бывает дома, Юй Таоэр каждый день куда-то уходит, а Дин Цзинман в основном дома, изредка выходя поиграть в карты после обеда. Когда у Юй И появляется свободное время, она скачивает бесплатные материалы из приложения и просматривает их. Изначально она думала, что предметы и навыки, приобретенные в миссии, будут стоить ей её кредитных очков, но, спросив Бога, узнала, что если навыки или предметы необходимы для выполнения миссии, их можно «возместить» в пределах определенного лимита, и ей не нужно нести расходы самостоятельно.

В тот же день после обеда Дин Цзинман задремал, и Юй И тоже почувствовала усталость. Она сняла очки, прислонилась к стене под окном и закрыла глаза, притворяясь спящей.

Со двора напротив послышался звук въезжающей машины. Юй И резко открыла глаза; Ту Фэйбай вернулся. Она надела очки и наблюдала, как Ту Фэйбай вошёл в дом, распахнул дверь и ворвался в комнату Дин Цзинман. Вытащив спящего Дин Цзинман из постели, они немного поговорили. Затем Ту Фэйбай достал что-то из-за пояса и направил это на Дин Цзинман.

Сердце Ю И упало. Его поза указывала на то, что он достает пистолет. Неужели?.. Затем она увидела, как он выстрелил.

Из руки Ту Фэйбай внезапно вырвалась тонкая белая нить, пронзившая тело Дин Цзинман. Казалось, её сильно ударили, и она упала назад. Нить утолщилась, покраснела, а затем исчезла в воздухе, и Дин Цзинман рухнула на землю.

Только тогда она услышала слабый звук выстрелов.

Юй И стиснула зубы. Зачем Ту Фэйбай хотела убить Дин Цзинмана?!

Глава 28. Военачальники Китайской Республики (10)

Увидев, как Ту Фэйбай застрелил Дин Цзинман, Юй И была одновременно потрясена и разгневана. Она не могла понять, почему Ту Фэйбай убил Дин Цзинман. Затем она увидела, как Дин Цзинман медленно извивается на земле, словно пытаясь удержаться на ногах, и под ней быстро образовалась большая лужа теплой жидкости.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139