Unparalleled Favor - Chapter 38

Chapter 38

«Да», — ответил он, и даже если бы у него было много вопросов, он бы их не задавал, а лишь добросовестно выполнял бы приказы Юй Цзиньшуо.

Юй Цзиньшуо подождал, пока все в комнате не уйдут, прежде чем перевернуться и лечь на бок.

Даже это незначительное движение усугубило его рану, заставив его нахмуриться и внезапно открыть глаза, из которых вырвался жестокий, холодный свет.

Этот вопрос не будет решен так просто.

Пока он может наблюдать за ситуацией с Лю Ланьянем, но ему нужно уделять больше внимания семье Лю.

Вы думали, что он так быстро женился на Лю Синьжун только для того, чтобы укрепить репутацию Лю Цзиньли?

Он делал это, чтобы запугать и склонить на свою сторону торговцев в царстве демонов.

Если в будущем он станет правителем демонического царства, то, помимо демонической армии, эти торговцы станут основой демонического царства.

Что касается влияния в семье Лю, он умело им воспользуется, чтобы усилия Лю Цзиньли по налаживанию с ним отношений не оказались напрасными.

Что касается Лю Синьжуна, как эта женщина могла жить с ним?

Она так стремилась выйти замуж за члена этой семьи, потому что её привлекал его титул принца. Иначе разве жена, узнав о ранении мужа, захотела бы пойти в брачную комнату, переодеться и привести себя в порядок, прежде чем прийти сюда?

Очевидно, что Лю Синьжун хотел лишь статуса и положения.

Поскольку она была тщеславна, он мог этим воспользоваться.

Лю Синья прочно закрепился в Царстве Демонов, и он может воспользоваться этой возможностью, чтобы понять, сможет ли он использовать семью Лю для создания более прочного фундамента для своего будущего.

Чем больше вы подготовитесь, тем меньше ненужных проблем у вас возникнет, когда вы в будущем займете пост Повелителя Демонов.

Вечер, который должен был стать общегородским торжеством, всё же был отмечен банкетом, состоявшимся в царском городе. Однако среди суеты и толп людей ощущалась большая осторожность и меньшая радость.

По словам охранников, они смутно слышали, что происходит во дворце. Те, кто хотел праздновать, очень хотели как можно скорее закончить вечеринку и разойтись по домам. Никто не хотел ввязываться в гнев принца Юй Цзиньшуо.

Кто знает, может, они случайно навлекут на себя ненужные неприятности или даже на свою жизнь? В конце концов, получить травму и быть униженным в день свадьбы — это поистине беспрецедентное, уникальное событие в мире демонов.

Ей хотелось немедленно уйти, но она боялась, что подумает Юй Цзиньшуо, если узнает.

Поэтому жители царского города отведали пир, который вызвал у них крайнее чувство дискомфорта и беспокойства.

Они поспешно закончили трапезу и поспешили домой. Только закрыв двери, они начали обсуждать и восхищаться этой беспрецедентной свадьбой.

На следующий день молодожены должны были отправиться во дворец, чтобы выразить почтение повелителю демонов.

Рано утром во дворце и особняке царила оживленная атмосфера.

Естественно, самым тихим местом во дворце был дворец, где жили Бог-Демон и Лю Ланьян. Никто не смел их беспокоить. Даже когда слуги проходили мимо дворцовых ворот, они осторожно переступали с ноги на ногу и не смели издать ни звука.

Разве ты не слышал, что сказал Бог Демонов прошлой ночью? Лю Ланьян любит тишину.

Они заглушили музыку принца лишь потому, что любят тишину. Разве им не пришлось бы молить о прощении, если бы они потревожили Лю Ланьян?

Независимо от того, что случилось с Лю Ланьян, Юй Цзиньшуо и его жена прибыли во дворец вовремя и прошли все формальности в соответствии с этикетом.

«Я опоздал?» Как раз в тот момент, когда Юй Цзиньшуо и его жена преклонили колени, чтобы получить последнее благословение от Повелителя Демонов, во дворец вошли Лю Ланьян и Бог Демонов.

«Ещё не поздно, ещё не поздно». Повелитель демонов быстро встал и улыбнулся Богу демонов: «Присаживайтесь, Ваше Превосходительство».

Внутри комнаты Лю Цзиньли и остальные тоже подошли, чтобы выразить свое почтение Богу-Демону. После обмена любезностями прошло много времени, а Юй Цзиньшуо и его жена все еще стояли на коленях в зале.

К сожалению, согласно свадебному обычаю, молодожены не могут встать, пока небесный учитель не завершит заключительную церемонию благословения, произнеся последнее благословение.

Обычно это не стало бы большой проблемой, но не забывайте, что Юй Цзиньшуо получил травму прошлой ночью.

Что касается Лю Синьжун, которая осталась невредимой, она опустилась на колени рядом с Юй Цзиньшуо, лицом к главному трону. Помимо Повелителя Демонов, на главном троне также сидели Бог Демонов и Лю Ланьян, а это означало, что она преклонила колени перед тем, кого ненавидела больше всего.

«Что ж, можете продолжать», — наконец сказал бог-демон, немного посидев.

Услышав это, Повелитель Демонов кивнул Богу Демонов и продолжил незавершенный ритуал.

Лю Ланьян слегка повернула голову и взглянула на Бога-Демона. Именно он решил, когда они прибудут. Может, он специально выбрал идеальное время?

Бог-демон позволил Лю Ланьян взглянуть на него, озорно подмигнув ей, смысл чего был предельно ясен.

У него всё было спланировано.

Лю Ланьян слегка приподняла бровь. «Действительно бесстыдница».

Ей это нравится.

Увидев счастливую улыбку Лю Ланьян, Бог Демонов тоже мягко улыбнулся. Однако их «нежный» обмен репликами так раздражал Лю Синьжун.

!

☆, Глава пятьдесят восьмая: Краткий обзор

Наконец, все церемонии закончились, и больше всех улыбался Лю Цзиньли.

«Поздравляю, сестра Синьжун». Увидев, что Лю Синьжун смотрит на неё, Лю Ланьян тут же послушно благословила её, отчего Лю Синьжун стиснула зубы от злости, но всё же кивнула и улыбнулась, принимая благословение Лю Ланьян.

«Ланьян, ты так давно не была дома. Раз уж у твоей сестры свадьба, почему бы тебе не приехать и не остаться ненадолго?» — продолжил разговор Лю Цзиньли.

Это делалось не только для того, чтобы отвлечь внимание Лю Ланьян от Лю Синьжуна, но, что более важно, он искренне надеялся, что Лю Ланьян вернется и останется на два дня.

Ему, конечно, было все равно, останется Лю Ланьян или нет; его волновало лишь то, что демон-бог, неразлучный с Лю Ланьяном, всегда приезжал к нему в дом.

Если бы ему удалось пригласить бога-демона пожить у себя дома несколько дней, его положение в мире демонов, несомненно, резко бы возросло.

«Отец, как Господь мог остаться у нас дома на некоторое время?» — с улыбкой спросила Лю Синья. — «Наши охранники просто не способны обеспечить безопасность Господа. Как мы можем позволить Господу так рисковать? Если что-нибудь случится, мы не сможем нести ответственность».

Слова Лю Синьи можно охарактеризовать как стратегическое отступление.

Всем известен статус Бога-демона в Царстве демонов.

Неизбежно, что меры безопасности будут усилены там, где обитает бог-демон, но случаев возникновения проблем в местах его обитания никогда не было.

Кто-нибудь намеренно нападёт на демонического бога?

Ему повезло, что он ни на кого не напал; кто бы стал рисковать жизнью без причины?

На самом деле Лю Синья сказала это, чтобы спровоцировать Бога-Демона. Она также надеялась, что Бог-Демон останется в доме Лю на несколько дней.

Она специально упомянула вопрос об охране в резиденции Лю, надеясь заставить Бога-демона остаться там на несколько дней. Даже если это было лишь для того, чтобы замять сплетни, Бог-демон не отказался бы.

В противном случае, кто знает, сколько людей стали бы сплетничать за спиной о том, что бог-демон боится смерти.

Улыбка Лю Синьи казалась достойной и благопристойной, но мысли, скрывавшиеся за этой улыбкой, были поистине отвратительны.

Услышав слова дочери, Лю Цзиньли сразу поняла ее намерения и добавила: «Да, стража в поместье действительно не очень хорошая. Я просто осмелилась».

Услышав слова Лю Цзиньли и его дочери, Повелитель Демонов незаметно нахмурился. Подобная провокация лишь разозлит Бога Демонов, который в приступе ярости может даже убить Лю Цзиньли и его дочь.

Губы Повелителя Демонов зашевелились, и он уже собирался что-то сказать, чтобы уладить ситуацию, когда в этот момент заговорил Бог Демонов: «Я, естественно, не останусь в резиденции Лю».

Услышав это, Лю Синья рассмеялась и добавила: «Это правда. Охранники в нашем поместье действительно не очень хороши. Они и рядом не стоят с охранниками в королевском дворце».

Эти слова становились все более возмутительными, вызывая недовольство Повелителя Демонов. Как раз когда он собирался сделать ему выговор, он услышал, как Бог Демонов спокойно произнес: «Дом Лю слишком мал; боюсь, Лань Янь не привыкнет здесь жить».

В предложении не содержалось прямого отказа, и на первый взгляд оно совсем не казалось неправильным.

Однако, если внимательно изучить текст, можно обнаружить истинный смысл мифа о демонах и чудовищах — особняк семьи Лю был слишком простым.

Оно было настолько примитивным, что непригодно для проживания людей.

Лю Синьжун молча слушала, недоумевая, почему Бог Демонов посчитал её жилище маленьким, ведь её собственный дом вовсе не такой уж и маленький.

Немного подумав, он осознал сатиру, заложенную в мифе о демоне и чудовище, и его щеки покраснели от гнева. Ему хотелось громко выругаться.

Лю Синья схватила Лю Синьжун за руку. Во что бы то ни стало, они не могли позволить себе оскорбить Бога Демонов на глазах у стольких людей.

«Конечно, резиденция Лю никогда не будет такой же комфортабельной, как императорский дворец», — сказала Лю Синья с улыбкой, пытаясь отмахнуться от вопроса.

Останется ли бог-демон или нет, неизвестно, но мы ни в коем случае не можем позволить себе разорвать с ним связи сейчас.

Подобные словесные перепалки случаются, но никто не настолько глуп, чтобы поднимать этот вопрос открыто, и никто не осмелится начать спор.

Бог-демон мягко улыбнулся, не выказывая ни малейшего признака гнева.

Лю Синья втайне вздохнула с облегчением. Похоже, Бог Демонов был таким же, как и они, очень понимающим и не собирался выносить конфликт на всеобщее обозрение.

Возможно, это произошло потому, что Лю Синья слишком долго отсутствовала в мире демонов, настолько долго, что совершенно забыла, что бог-демон не так уж и мягок, как кажется на первый взгляд.

Если бы мне нужно было описать его характер одним словом, это было бы «непредсказуемый».

«Лю Синья…» — спокойно произнес Демон-Бог, на его лице сияла его фирменная нежная улыбка, настолько приятная, что она ощущалась как весенний ветерок. Однако смысл его слов заставил Лю Синью почувствовать себя совсем некомфортно. «Ты всегда используешь императорский дворец как метафору. Ты думаешь, резиденцию Лю следует превратить в императорский дворец, или тебе следует переехать в императорский дворец?»

Как только он закончил говорить, выражение лица Повелителя Демонов мгновенно изменилось.

Его взгляд задумчиво обратился к Лю Синьжун, и он ничего не сказал, но сердце Юй Цзиньшуо замерло.

Король демонов намерен передать ему должность короля демонов; это все втайне понимают, но никто не говорил об этом открыто.

В конце концов, Юй Синьи — родной сын Повелителя Демонов. Если бы он не был таким посредственным и некомпетентным на протяжении всего дня, должность Повелителя Демонов определенно принадлежала бы Юй Синьи.

Должность Повелителя Демонов — это одно, если Повелитель Демонов предлагает её добровольно, но совсем другое, если Юй Цзиньшуо просит об этом добровольно. Все понимают последствия, поэтому спина Юй Цзиньшуо мгновенно покрылась холодным потом.

Прежде чем Повелитель Демонов успел что-либо сказать, Юй Цзиньшуо повернул голову, свирепо посмотрел на Лю Синьжуна и холодно спросил: «Это твоя идея или идея твоей семьи?»

Лю Синьжун только что вышла за него замуж, а Лю Синья уже устроила подобный скандал во дворце. Если бы он не стал расспрашивать, Повелитель Демонов в конце концов заподозрил бы его.

Возможно, ему безразлична женщина, но он ни в коем случае не может отказаться от своего блестящего будущего.

"Я..." Лю Синьжун была совершенно ошеломлена. Ее мозг просто не справлялся с задачей. Она не могла понять, как ее сестра могла пригласить демона-бога пожить у себя дома. Как это вдруг дошло до такого?

Лю Синьжун не ответила, но у Юй Цзиньшуо не было времени ждать. Его взгляд становился все холоднее и холоднее, пугая мозг Лю Синьжун, который только-только начал функционировать, и заставляя его снова отключиться — как это ужасно.

В тот момент она поняла, что Юй Цзиньшуо замышляет против неё убийство.

Атмосфера в зале мгновенно накалилась до предела, стало настолько душно, что всем было трудно дышать. Никто не знал, как всё обернётся — преподаст ли Юй Цзиньшуо урок Лю Синьжуну, или семья Лю извинится и попытается заручиться его расположением. Что ещё важнее, решающее значение имело отношение Повелителя Демонов.

Этот вопрос затрагивает слишком много интересов, что делает его невероятно сложным для решения, как ни посмотри.

Лю Ланьян сидела на главном месте, широко раскрыв глаза. Ее взгляд переходил с Лю Синьжуна и остальных на окружающих. В глубине души она глубоко презирала Бога-Демона. Бесстыдного, абсолютно бесстыдного.

Всего двумя небрежными фразами он перевел весь разговор на другую тему; как коварно!

Демонический бог встретил взгляд Лю Ланьян, словно читая ее глаза, слегка улыбнулся и поднял бровь.

На лбу Лю Ланьян мгновенно появились бесчисленные черные полосы. Неужели ей обязательно быть такой высокомерной?

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171