Unparalleled Favor - Chapter 80

Chapter 80

Исследуя сладкий ротик, оно нашло неуловимый маленький язычок гвоздики и неотразимо обвило его, танцуя с ним.

Постепенно вы можете почувствовать, как маленький язычок гвоздики сначала уворачивается влево и вправо, затем робко позволяет ему делать все, что он хочет, и, наконец, начинает неловко реагировать.

Бог-демон посчитал этот момент поистине чудесным.

Он так долго ждал этого момента, поэтому не стал сдерживаться и с увлечением наслаждался сладостью во рту Лю Ланьян.

Их тела становились всё горячее и горячее. Они не знали, связано ли это с тем, что они сидели рядом с горячим источником и нагревались от него, но богу-демону казалось, что он вот-вот загорится.

Человек на ее руках начал беспокойно вырываться, его маленькое личико покраснело. Казалось, спящая Лю Ланьян совершенно не осознавала необходимости дышать. Если так будет продолжаться, ничего не поделаешь.

Бог-демон поспешно отпустил Лю Ланьян, и, увидев, как она тяжело дышит, беспомощно последовал её примеру, тоже тяжело дыша.

Взглянув на себя сверху, я понял, что могу быть настоящим чудовищем.

Он быстро схватил оттуда чистую одежду и аккуратно одел Лю Ланьяна.

Его пальцы нежно ласкали пылающие щеки Лю Ланьян, глаза его были полны нежности, которая, казалось, переполняла слезы: «Ланьян, на этот раз ничто больше никогда нас не разлучит. Обещаю».

Не обращая внимания на собственное физическое недомогание, бог-демон встал, взял Лю Ланьян на руки и отнес ее в спальню.

Уложив Лю Ланьян на кровать и укрыв её одеялом, Бог Демонов поспешно ушёл, так как ему тоже нужно было кое-что уладить.

Он не зверь; он не способен на что-то слишком уж экстравагантное.

После хорошего ночного сна Лю Ланьян проснулась на следующее утро от запаха еды. Открыв глаза, она услышала урчание в животе.

После неспешной разминки Лю Ланьян быстро встала и отошла умыться, с нетерпением ожидая вкусной еды.

Как только ее рука коснулась губ, Лю Ланьян нахмурилась, поглаживая их пальцами. Почему они такие толстые?

Быстро умывшись, я подбежала к зеркалу, нахмурившись, глядя на свои слегка опухшие губы. Что случилось?

В полубессознательном состоянии она вдруг вспомнила, что вчера, когда она нежилась в горячем источнике, кто-то ворвался внутрь, а потом... а потом...

Блин!

Лю Ланьян выругалась себе под нос в адрес этого предателя.

Лю Ланьян ловко накинула пальто, резко распахнула дверь и повернулась, чтобы войти в соседнюю комнату.

Затем, рано утром, Пэн Чжэнь стал свидетелем крайне жестокой сцены.

Лю Ланьян ворвалась в дверь, окутанная зловещей аурой, и стала совершенно невидимой. Он беспомощно наблюдал, как Лю Ланьян бросилась к демону-богу, ударила рукой по столу и сердито закричала: «Ты устроила мне засаду!»

Это был абсолютно утвердительный вопрос, без малейшего намека на дальнейшее уточнение.

Внезапная атака?

Над головой Пэн Чжэня появилось множество вопросительных знаков. Зачем демону-богу устроить засаду Лю Ланьяну?

Лорд так обожает мисс Лю, как же он мог совершить такое внезапное нападение?

"Ланьян..." Бог-демон кашлянул, желая сказать Лю Ланьян, что рядом с ней находятся и другие люди.

К сожалению, человек, охваченный яростью, совершенно не осознавал проблемы и даже не успел подмигнуть демоническому богу.

«Ублюдок, какой же ты безнравственный! Зачем ты устроил мне засаду? Смотри, у тебя губы распухли!» Лю Ланьян с негодованием посмотрела на богиню-демона, совершенно не осознавая, что её слова больше походили на кокетливую жалобу, чем на обвинение.

Эта тихая, застенчивая жалоба, словно когти котенка, заставила сердце бога-демона затрепетать.

С глухим треском, за которым последовал звук разбивающегося фарфора, Лю Ланьян резко обернулась и увидела Пэн Чжэня, который смотрел на нее с недоверием, а осколки фарфора были разбросаны у его ног.

Пэн, Пэн Чжэнь?

Осознав, что только что сказала такие двусмысленные вещи в присутствии других, лицо Лю Ланьян мгновенно покраснело, она вся с головы до ног стала красной, как вареная креветка.

Ей следовало поскорее уйти, но теперь, когда Пэн Чжэнь стоял у двери, у неё не хватило смелости пройти мимо него, даже если бы её убили.

Смущенная и раздраженная, Лю Ланьян поспешно уткнулась пылающим лицом в объятия Бога-Демона, отказываясь выходить ни при каких обстоятельствах.

Это так неловко.

Бог-демон с весельем смотрел на Лю Ланьян, которая лежала у него на руках. Хотя он не мог видеть ее выражения лица, ее маленькие красные мочки ушей выдавали ее состояние.

«Ваше… Ваше Величество, я должен сейчас же покинуть вас», — пробормотал Пэн Чжэнь.

Этот инцидент, произошедший утром, стал для него невыносимым.

Похоже, он увидел то, чего не должен был видеть.

Я узнал то, чего не должен был знать.

«Хм». Демон-бог кивнул, сдерживая улыбку, и увидел, как Пэн Чжэнь в мгновение ока исчез. Скорость была настолько велика, что Демон-бог невольно вздохнул. Неужели Пэн Чжэнь недавно совершил очередной прорыв в своем совершенствовании?

Пэн Чжэнь поспешно ушёл, но не забыл использовать свою демоническую силу, чтобы смести все осколки с земли, и закрыл за собой дверь.

После ухода Пэн Чжэня Бог Демонов сдержал смех и, уговаривая Лю Ланьян, которая отказывалась поднимать глаза и, словно страус, оставалась у него на руках, сказала: «Ланьян, Пэн Чжэня нет, иди поешь».

К его удивлению, малыш у него на руках не только не вылез, но и прижался к нему еще крепче.

Такое ребяческое поведение позабавило демона-бога, который мягко уговаривал её: «Ланьян, не наклоняйся так. От этого трудно дышать, и это вредно для твоего здоровья».

Совет не помог; человек на его руках повел себя так, будто вообще его не слышал.

«Смотри, завтрак готов. Если не съешь, он скоро остынет». Когда этот трюк не сработал, бог-демон попробовал другой. Наверняка он проголодался после столь долгого сна?

Малыш у меня на руках, казалось, совсем меня не слышал и оставался совершенно неподвижным.

Бог-демон поджал губы. Так продолжаться не могло; он не мог пропускать завтрак.

Хотя ему и нравилось, как Лю Ланьян прислонялась к нему, ради её здоровья лучше было умеренно прекратить это восхитительное занятие.

И вот, бог-демон произнес всего одну фразу, и Лю Ланьян тут же выпрыгнула из его объятий: «Почему бы тебе не вернуться тайком?»

"Ты, ты, ты..." Лю Ланьян, вырвавшись из объятий демонического бога, покраснела и сердито посмотрела на него. Она указала на него пальцем, но, долго запинаясь, не знала, что сказать. Она лишь сердито отмахнулась и прорычала: "Бесстыдник!"

«Хм». Бог-демон без колебаний признал обвинение.

Он бесстыжий. Он никогда не называл себя джентльменом.

«Ланьян, у тебя болит губа?» Затем бог-демон заметил, что вчера он плохо контролировал свою силу, и губы Лю Ланьян все еще немного опухли.

Конечно, это несерьезно.

Если бы это был кто-то другой, он мог бы не заметить эту незначительную аномалию.

К сожалению, Лю Ланьян была человеком скрупулезным и обладала значительной физической силой, поэтому эта аномалия, естественно, не ускользнула от ее внимания.

«Болит нога!» — сердито выругался Лю Ланьян. Как этот человек может быть таким бесстыдным? После такого поступка он еще может быть таким равнодушным.

Бог-демон сказал с улыбкой: «Ланьян, спасибо за заботу, у меня не болит голова».

Сдержанная и элегантная манера поведения демонического бога чуть не свела Лю Ланьяна с ума.

"Ты, ты, ты..." После непродолжительного запинания Лю Ланьян так и не смог подобрать слов.

«Хорошо, Ланьян, не сердись. Если ты всё ещё будешь сердиться, всегда можешь напасть исподтишка, и я ни за что не буду сопротивляться». Демон-бог развел руками, выглядя так, будто готов был быть убитым.

«Иди к черту!» — взревела Лю Ланьян, мечтая подбежать и растоптать это разъяренное лицо.

«Ланьян, ты будешь безутешно скорбеть, если я умру», — полушутя поддразнил Лю Ланьян бог-демон.

"Я, я, я... ты, ты, ты..." Лю Ланьян была так зла, что не знала, что сказать. Она была как кошка, у которой шерсть встала дыбом. Наконец, ее щеки надулись, а глаза слегка покраснели.

Реакция Лю Ланьян поразила демонического бога, который бросился к ней и поспешно обнял, сказав: «Всё в порядке, всё в порядке, не сердись, это моя вина».

Лю Ланьян в раздражении отвернула лицо, игнорируя того, кто ее разозлил.

«Пойдем, посмотрим, болит еще?» Демон-бог поспешно догнал его и внимательно осмотрел. «Есть небольшая припухлость, но если подуть, боли больше не будет».

Слова демонического бога заставили Лю Ланьян, с черной линией на лбу, сердито спросить: «Ты что, принимаешь меня за маленькую девочку, которая может просто развеять боль? Думаешь, это место может просто развеять боль?»

Бог-демон думал, что обманывает здесь детей.

"Всё ещё болит?" — Бог-демон нежно поцеловал красные губы Лю Ланьян, очень легко, крайне бережно, словно обращался с хрупким сокровищем.

Действия и мягкость демонического бога на мгновение ошеломили Лю Ланьян. Она чувствовала к себе нежность демонического бога, нежность, лишенную каких-либо примесей.

«Вот, возьми кашу». Бог-демон взял куриную кашу со стола, зачерпнул ложкой, подул на неё, чтобы разогреть, и поднёс к губам Лю Ланьяна.

Затерявшись в нежном взгляде демонического бога, Лю Ланьян безучастно смотрела, как он кормит ее, медленно выпивая еду.

Куриная каша была восхитительной, мягкой и имела чудесный вкус.

Я не знаю, что именно так меня завораживает: восхитительный вкус куриной каши или нежные, полные любви глаза человека передо мной.

Однако, когда Лю Ланьян пришла в себя, она сразу поняла, что на нее снова напали из засады.

«Ты опять издеваешься надо мной», — надула губы Лю Ланьян и недовольно пробормотала.

Демон-бог усмехнулся, вытер остатки куриной каши с губ Лю Ланьян платком и с улыбкой сказал: «Госпожа Ланьян великодушна и не будет меня за это винить, верно?»

«Ты…» Лю Ланьян безмолвно уставилась на Бога-демона. Неужели это тот самый Бог-демон, который был настолько могущественен, что сотряс три мира?

Неужели это тот самый владыка, способный потрясти царство демонов одним лишь шагом своей ноги?

Почему ты ведёшь себя как избалованный ребёнок?

Посмотрите на этот обиженный взгляд, очевидно, что это она стала жертвой травли, не так ли?

Почему теперь кажется, будто кто-то над ним издевался? Вы шутите?

"Что случилось, Ланьян?" — спросил бог-демон, схватив маленькую ручку, прикоснувшуюся к его лбу, и растерянно спросил.

«Посмотри на себя, у тебя что, температура? Ты ведёшь себя совершенно нехарактерно». Лю Ланьян испепеляющим взглядом посмотрела на Бога-демона. Этот парень вёл себя очень, очень ненормально.

"Лихорадка?" Глаза демонического бога вспыхнули, и он понял, что имела в виду Лю Ланьян; она, по сути, насмехалась над ним.

Однако бог-демон вовсе не рассердился. Вместо этого он мягко улыбнулся Лю Ланьяну и сказал: «На самом деле, этот метод не подходит для диагностики лихорадки; он не очень точен. Вам следует делать это так…»

Пока он говорил, Бог Демонов лично показал Лю Ланьяну, приподняв выбившиеся пряди волос со лба Лю Ланьяна и своего собственного, так что их лбы соприкоснулись, и Бог Демонов ярко улыбнулся Лю Ланьяну: «Только так можно точно определить температуру тела».

Теплое дыхание коснулось щек Лю Ланьян, отчего они снова покраснели.

Лю Ланьян медленно улыбнулась. Улыбка была прекрасна, но она ужаснула Бога-Демона, который быстро отступил, воскликнув: «Ланьян, что ты делаешь?»

«Я тебя изнасилую, бабушка!» — взревела Лю Ланьян, набросившись на Бога-демона и, не задумываясь, разорвав на нём одежду.

Это по-настоящему напугало бога-демона.

Хотя он и обдумывал это бесчисленное количество раз, он определенно не хотел, чтобы Лю Ланьян так с ним обращался.

Более того, в данный момент Лю Ланьян определённо не хочет делать то, что сказала. Если в итоге что-то действительно произойдёт, она не знает, что случится.

Можно на это посмотреть, но не съесть, или же остановиться на полпути...

Ему будет очень больно.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171