Unparalleled Favor - Chapter 119

Chapter 119

«Они точно не будут здесь драться. Если здесь вспыхнет драка, это повлияет на жителей императорского города», — сказал Пэн Чжэнь сразу после того, как поднялся наверх.

Оглядевшись, Лю Ланьян повернулась и бросилась в одном направлении.

Она уже чувствовала ауру демонического бога и боялась, что если они действительно начнут драться, может произойти что-то неожиданное.

Покинув царский город, Лю Ланьян отправилась на их поиски. Как только они покинули царский город, повелитель демонов в царском дворце тоже почувствовал их стремительное исчезновение.

«Что? Ты слишком боишься встретиться с этим лицом к лицу и просто убегаешь?» — спросил Юй Цзиньшуо, почувствовав саркастический тон.

«Заткнись!» — прошипел повелитель демонов. «Почему ты постоянно создаешь проблемы?»

«Раньше ты таким не был. Как ты стал таким безрассудным?» — Повелитель Демонов был крайне разочарован недавним поведением Юй Цзиньшуо. «Юй Цзиньшуо, ты принц Царства Демонов и будущий наследник трона Повелителя Демонов. Как ты можешь быть таким легкомысленным?»

«Людям всегда нужно иметь хоть какую-то силу воли». Юй Цзиньшуо взглянул на Повелителя Демонов, пытаясь дать ему объяснение.

Он также заметил, что в последнее время ведёт себя странно, особенно когда дело касается Лю Ланьян, он теряет контроль над собой.

Он делал то, чего никогда бы не сделал раньше.

Что с ним не так?

У него есть важные дела, но проблема в том, что он просто не может сдержать импульс, который зреет в его сердце.

Повелитель демонов тихо вздохнул и ничего не сказал.

Он понял, что Юй Цзиньшуо всё ещё зол, и в данный момент он ни за что не станет его слушать.

Давайте поговорим с Юй Цзиньшуо не спеша, после того как разберемся с этим вопросом.

«Он не убежит», — вернул к теме Повелитель Демонов, всё ещё думая о человеке в синем. — «Этот человек не из тех, кто убегает. Ему следует вернуться после того, как он уладит все дела с Повелителем».

На самом деле, он предпочел бы, чтобы человека в синем убили во время его схватки с демоническим богом, чтобы все проблемы разрешились.

«Как твои раны?» — с беспокойством спросил Повелитель Демонов Юй Цзиньшуо.

«Это всего лишь поверхностные раны, ничего серьезного», — Юй Цзиньшуо притворился равнодушным. Он использовал лучшие лекарства в демоническом мире, и его раны явно заживали.

Более того, уровень его демонической силы не низок, и он восстанавливается чрезвычайно быстро.

Пока Юй Цзиньшуо размышлял, как поступить с человеком в синем, за пределами императорского города, в далеких пустынных горах, непрестанно доносились звуки столкновения сил.

Когда Пэн Чжэнь и Лю Ланьян прибыли, они оба были поражены.

Не будет преувеличением сказать, что это место опустошено.

Вдали виднелись два человека, ведущие ожесточенную схватку, поистине равные по силе противники.

Бог-демон действительно очень могущественен, но он не использует свои особые приемы бездумно.

Более того, Бог-демон не считал, что ему нужно использовать всю свою силу, чтобы победить человека в синем. Поэтому Бог-демон использовал лишь силу, эквивалентную силе демона девятого уровня. Изначально он думал, что легко победит человека в синем, но неожиданно тот нейтрализовал его силу.

Демоническая сила девятого уровня!

Это открытие сильно удивило Бога-Демона. В то время в Царстве Демонов людей, обладающих демонической силой девятого уровня, можно было пересчитать по пальцам одной руки.

Однако бог-демон прекрасно знал, что этот человек в синем точно не из их числа.

Более того, человек в синем не очень стар, так откуда же у него демоническая сила девятого уровня?

Осознав это, бог-демон не стал сразу же усмирять человека в синем. Вместо этого, это было испытание, попытка оценить истинную силу этого человека.

Поэтому бог-демон постепенно увеличивал силу каждой атаки, чтобы проверить реакцию противника.

К удивлению бога-демона, человек в синем с самого начала и до настоящего момента мог отражать его атаки.

Такой юный возраст и такая огромная демоническая сила поистине поразили Бога-демона.

«Ты очень силен», — искренне похвалил тебя бог-демон.

«Безусловно». Резкие слова человека в синем лишили Демона дара речи. Не был ли этот человек слишком высокомерен?

Но кто может его упрекнуть в том, что он имеет право быть высокомерным?

«Если ты не будешь соперничать со мной за Лань Янь, я возьму тебя в подчинение». Демонический бог давал человеку в синем выход.

Он высоко ценит талант, особенно у такой сильной личности.

Пэн Чжэнь был потрясен словами Бога-Демона. Как мог Господь быть настолько великодушен, чтобы оставить у себя того, кто питал недобрые намерения к мисс Лю?

«Я отправлю тебя на самую важную должность в рамках моей самой важной миссии». Следующие слова демонического бога чуть не заставили Пэн Чжэня споткнуться и упасть на землю.

Возможно, другие этого не знали, но он прекрасно понимал, что миссия находится за тысячи миль отсюда; это было похоже на вербовку подчиненных и последующую отправку их на задание.

Достаточно... Может он сказать что-нибудь саркастическое?

"Мечтай дальше!" — без колебаний ответил человек в синем.

Демон-бог усмехнулся: «Раз так, то тебе нечего жить». В этот момент его сила внезапно возросла, и он решил убить человека в синем одним ударом.

"Стоп!" Поняв, что ситуация неблагоприятная, Лю Ланьян бросилась к мужчине в синей одежде и встала перед ним.

"Ланьян, ты..." Бог-демон почувствовал внезапную боль в сердце. Ланьян действительно защитил этого человека.

«Его нельзя трогать».

«Ты так сильно о нём заботишься?» — с болью в сердце спросил бог-демон, словно его сбросили на дно долины, каждая кость в его теле была раздроблена, и он испытывал невыносимую боль.

"Конечно, он..."

«Раз уж так, я ещё больше полна решимости убить его. Даже если вы потом будете меня винить, я ни за что не позволю ему существовать!» — Бог-демон прервал слова Лю Ланьяна, яростно произнося слова с леденящей душу жаждой убийства, которую никто не мог остановить.

Сила демонического бога сосредоточилась в одной точке, и мощный вихрь стремительно обрушился на землю. Если бы эта атака была обрушена, она, несомненно, потрясла бы всё вокруг!

«Ты смеешь трогать моего брата?!» — сердито закричала Лю Ланьян!

Взрывная сила внезапно окаменела, и бог-демон полностью застыл в окаменевшем состоянии...

старший брат?

Глава 98. Намеренное провоцирование ссоры.

С внезапным «хлопком» собранная богом-демоном сила исчезла, словно мыльный пузырь на солнце.

Спустя столько лет, вновь испытав удивление, Бог Демонов... был совершенно ошеломлен.

Пэн Чжэнь с изумлением уставился на Почтенного Мастера, словно увидев призрака. Что происходит?

Разве Господь оскорбил своего собственного зятя?

О нет, ситуация осложнилась.

Пэн Чжэнь закрыл глаза руками; он не мог вынести того, что произойдет дальше.

В данный момент ситуация здесь крайне странная.

Лю Ланьян смотрела на Бога-демона с мрачным выражением лица, в то время как мужчина в синем позади нее смотрел на Бога-демона с насмешливым, полуулыбающимся выражением.

Ситуация с богом-демоном гораздо сложнее и непредсказуемее. Легко понять, насколько бурны и взволнованы его эмоции, даже не спрашивая.

Изысканное лицо демонического бога дважды исказилось, словно он хотел рассмеяться, но ему это не совсем удалось.

"Ланьян, это твой брат?" Голос демонического бога был лишен обычной непринужденности, в нем едва уловима сухость.

Эта новость была настолько захватывающей, что даже он сам её не ожидал.

«Мой родной брат». Лю Ланьян утвердительно кивнул.

«Но…» — бог-демон хотел предпринять последнюю попытку, — «Ты никогда не говорил, что у тебя есть брат».

«Ты не спрашивал». Раздражающие слова Лю Ланьяна лишили Демона-Бога дара речи. Что ж, он и не спрашивал.

Вопрос в том, зачем он задал такой вопрос?

Демон-бог изо всех сил пытался восстановить в памяти воспоминания о семье Лю, но не помнил, чтобы у Лю Ланьяна был старший брат.

Словно разглядев мысли демонического бога, Лю Ланьян холодно фыркнула: «Мой брат ушел из дома, когда я была совсем маленькой, и с ним произошел „несчастный случай“, так что никто ничего не знает».

Сказав это, Бог Демонов взглянул на Пэн Чжэня. Он ничего об этом не знал, но Пэн Чжэнь, должно быть, знал, верно?

Пэн Чжэнь беспомощно покачал головой; он даже не рассматривал такую возможность.

В любом случае, поскольку Лю Ланьян признала, что этот человек — её брат, то это определённо он, без всяких сомнений.

Проблема в том, что если он действительно брат Лю Ланьяна, разве это не создаст для него огромные проблемы?

«Как мне к вам обращаться, юный господин?» Бог-демон изо всех сил старался сохранить спокойствие, но только он сам знал, действительно ли он спокоен внутри.

Мужчина в синей одежде слегка улыбнулся и представился: «Лю Вэньсю».

«Значит, это брат Лю». Демон-бог долго думал, но всё же не стал опрометчиво называть его «братом». Судя по выражению лица Лю Вэньсю, он мог бы не согласиться, если бы так сделал. Лучше было не торопиться.

«Не нужно быть таким вежливым. Я недостоин того, чтобы Достопочтенный называл меня „братом“». Лю Вэньсю вежливо улыбнулся, но для Бога-демона эта улыбка была невыносима, как ни посмотри.

Если бы это был кто-то другой, Бог Демонов просто ударил бы их кулаком, и они бы навсегда исчезли из этого мира.

Но неужели он поступил бы так с Лю Вэньсю?

Это просто невозможно.

Кто это?

Осмелится ли он ударить брата Лю Ланьяна?

«Ланьян, пойдем домой», — мягко попросил Лю Вэньсю, положив руку на плечо Лю Ланьян.

«Молодой господин Лю только что вернулся. Интересно, есть ли для него место, где можно остановиться? Если да…» Демонический Бог хотел поскорее забрать Лю Ланьян, чтобы как следует расспросить её о случившемся.

«Не нужно беспокоить Ваше Величество, у меня есть резиденция в царском городе». Лю Вэньсю вежливо отказался и, опасаясь, что бог-демон может не понять, добавил: «Всегда неудобно, когда одинокие мужчина и женщина находятся вместе».

Если бы эти слова произнес кто-нибудь другой, Бог Демонов наверняка бы усмехнулся.

Какая разница, если это только мужчина и женщина? Он может делать всё, что захочет.

Однако эти слова произнес Лю Вэньсю.

Кто такой Лю Вэньсю?

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171