Unparalleled Favor - Chapter 198

Chapter 198

«Ты останешься и будешь охранять Царство Бессмертных», — буднично заявил Небесный Почтенный.

Учитель-конфуцианец был крайне расстроен; его старший брат совершенно его не слушал.

«Нет, старший брат». Конфуцианский учитель категорически отказал.

«Почему бы и нет? Я старший брат, поэтому, конечно, последнее слово за мной», — настаивал Небесный Достопочтенный, не уступая ни на йоту.

«Старший брат, какой смысл сейчас спорить?» — конфуцианский учитель был очень обеспокоен. Они уже собирались в путь, так почему же они до сих пор обсуждают этот вопрос?

В продолжение слов достопочтенного конфуцианца, небесный достопочтенный немедленно ответил: «Обсуждение не требуется, я пойду».

Упрямство Небесного Достопочтенного не оставило Конфуцианскому Достопочтенному иного выбора, кроме как продолжать уговаривать его: «Старший брат, если ты уйдешь, я останусь совсем один в Царстве Бессмертных, и боюсь, я не смогу его защитить. Кроме того, если ты уйдешь в Царство Демонов, я буду лишь помогать Достопочтенному; это все, что я могу сделать».

«Ты слишком скромен». Небесный Достопочтенный, естественно, знал о силе своего младшего брата и явно не поверил словам Конфуцианского Достопочтенного.

Не имея другого выбора, Преподаватель Конфуция обратился за помощью: «Старший брат, давай прекратим спорить и вместе пойдем к Достопочтенному, чтобы узнать его мнение».

Небесный Достопочтенный без колебаний кивнул: «Пошли».

Говоря это, она быстро втащила конфуцианского учёного внутрь, словно опасаясь, что он передумает, что одновременно позабавило и разозлило последнего.

Его Величество с удивлением посмотрел на двух вошедших, слегка нахмурив брови: «Разве я не велел вам готовиться? Вы уже готовы?»

«Ваше Превосходительство, достопочтенный конфуцианец останется охранять Царство Бессмертных, а я присоединюсь к армии в битве». Небесный достопочтенный прямо изложил свою цель, не теряя времени.

«Нет». Его Величество отверг эту идею, даже не задумываясь.

Этот простой ответ поразил Небесного Достопочтенного, который в недоумении спросил: «Почему?»

По физической силе он превосходит Ру Цзуня, так как же он может быть плохим?

Словно почувствовав сомнения Небесного Достопочтенного, тот смягчил тон и сказал: «Именно потому, что ваша сила превосходит силу Конфуцианского Достопочтенного, вы обязаны защищать Царство Бессмертных».

"Я..." Небесный Достопочтенный хотел попытаться защититься, но Достопочтенный остановил его, прежде чем он успел даже открыть рот.

«Дальнейших обсуждений нет. Мы с Достопочтенным Конфуцием сейчас уходим. Царство Бессмертных доверено вам». Раз Достопочтенный сказал это, значит, что этот вопрос неизменен и изменить его невозможно. Как бы Достопочтенный Небесный ни пытался его изменить, это будет бесполезно.

Небесный Почтенный мог лишь беспомощно наблюдать, как Почтенный и Конфуцианский Почтенные уводят жителей Небесного Царства прочь из Царства Бессмертных. Глядя на удаляющиеся фигуры, он мог лишь глубоко вздохнуть.

Этот день наконец настал. Три Царства вновь погрузились в хаос. Неизвестно, как долго продлится мир, последовавший за этим хаосом.

Небесный Почтенный беспомощно покачал головой, повернулся и вернулся, чтобы должным образом защищать Царство Бессмертных.

Почтенный и Почтенный Конфуций, вместе со своими небесными силами, не пытались скрыть своего местонахождения и отправились в торжественном шествии в Царство Демонов.

На протяжении всего путешествия Достопочтенный хранил молчание, как и Достопочтенный-конфуцианец. Однако временами Достопочтенный намеренно или ненамеренно бросал на Достопочтенного взгляд, а затем быстро отводил его, создавая впечатление, будто хотел что-то сказать, но колебался.

«Говори, что хочешь сказать». Достопочтенный не смотрел на конфуцианского достопочтенного, а говорил холодно.

Испытывая легкое смущение от того, что его мысли были раскрыты, конфуцианский ученый на мгновение задумался, а затем спросил: «Насколько мы уверены в своих шансах на успех на этот раз?»

Его Превосходительство не ожидал, что конфуцианский учитель задаст такой, казалось бы, ничем не примечательный вопрос. После недолгого раздумья он ответил: «Я не знаю».

Преподаватель Конфуция был слегка озадачен. Он всегда считал, что Его Превосходительство достаточно уверен в себе, иначе зачем бы он заключил союз с Царством Демонов на ранних этапах?

Он всегда казался таким уверенным в себе, так почему же сейчас он совершенно ничего не понимает?

Почтенный, естественно, понимал сомнения достопочтенной конфуцианки, но она не знала, как их выразить.

Она все еще думала о призраке, которого видела в тот день внутри барьера, призраке, способном использовать силу трех миров.

Они из царства демонов, царства чудовищ или царства бессмертных?

Она очень растеряна.

Если речь идёт о Царстве Демонов, то разве Царство Демонов не должно было бы не упоминать никаких условий при объединении двух царств?

Может быть, это тайная пешка, оставленная демоническим царством?

Они как раз ждали момента, чтобы использовать этого таинственного призрака для внезапного нападения на Царство Бессмертных, когда Царство Бессмертных и Царство Демонов атаковало Царство Демонов.

Ей нужно быть очень осторожной.

Если этот призрак из царства демонов, это создаст ещё больше проблем.

Справиться с царством демонов и так непросто, имея всего одного бога-демона; а если добавить к этому таинственного призрака, обладающего силой трёх миров, ситуация станет крайне критической.

Конечно, больше всего ее беспокоило опасение, что призрак — это чей-то козырь в царстве бессмертных.

Предотвратить подобные внутренние конфликты крайне сложно.

Поэтому, пройдя путь от уверенности в начале до нынешней тревожности, Достопочтенный не уверен в своих силах, прежде чем атаковать царство демонов. Всё неизвестно.

Однако ситуация уже дошла до этого, и отношения между тремя мирами находятся на грани разрыва. Если мы не предпримем действий, нас будут пассивно атаковать.

Вместо того чтобы ждать, пока вас убьют, лучше проявить инициативу.

Ни царство бессмертных, ни царство демонов не намеревались скрывать свои военные действия, поэтому, естественно, царство демонов получило известие задолго до этого.

Повелитель демонов подготовил огромную армию и ожидает прибытия бессмертных и демонов.

Утром Мо Юнь попрощался с Повелителем Демонов и вернулся в резиденцию Учэнь, где он мог лучше использовать свою демоническую силу и стабилизировать барьер демонического царства.

Повелитель демонов понял последствия и заключил с Мо Юнем соглашение о том, что обе стороны смогут свободно общаться в любой ситуации.

Лю Ланьян последовала за Мо Юнем обратно в резиденцию Учэнь, и по пути она ощущала напряженную и гнетущую атмосферу демонического царства.

"Что случилось?" Мо Юнь нежно сжал маленькую ручку Лю Ланьяна; от этого мягкого прикосновения ему не хотелось отпускать руку.

Лю Ланьян поджала губы и пробормотала: «Наконец-то этот день настал…» Она прижала руку к груди и улыбнулась, выражая смешанные чувства: «У меня смешанные чувства, и я волнуюсь».

Она нервничала и волновалась еще больше, чем когда действительно вступала в драку.

Мо Юнь рассмеялся, протянул руку и легонько постучал Лю Ланьян по носу, а затем с улыбкой спросил: «Почему ты нервничаешь? Это пустяк, скоро все закончится».

Лю Ланьян с досадой посмотрела на Бога-Демона. Только он мог так легко рассуждать о делах Трех Царств.

Если бы всё было так просто, как он сказал, разве выражение лица Повелителя Демонов было бы таким серьёзным?

Если бы не было других планов, объединились бы бессмертный и демонический миры, чтобы противостоять демоническому миру?

Очевидно, что эта атака нацелена на царство демонов. Независимо от того, будут ли царство бессмертных и царство демонов сражаться между собой, нет сомнений, что она направлена против царства демонов.

Однако бог-демон говорит ей это сейчас, чтобы она не волновалась.

Подумав об этом, Лю Ланьян кивнула с улыбкой, давая понять, что она не волнуется.

Они вернулись в Беспыльное жилище, вели спокойную жизнь, ожидая, когда армии бессмертных и демонов соберутся вместе и начнут нападение.

Два дня спустя пришли неожиданные новости.

«Что случилось?» — Лю Ланьян с удивлением почувствовала сообщение Бин Лин. Одним движением руки она восстановила связь между ними.

Может быть, что-то пошло не так с моими родителями?

В противном случае Бинглинг не так спешил бы её искать.

«Мисс, это звонила не я, это была…» — раздался робкий голос Бинлин. Такой голос она услышала впервые, что еще больше укрепило тревожное предчувствие Лю Ланьян. Она с тревогой спросила: «Что случилось?»

"Лю Ланьян!" Низкое рычание заставило уши Лю Ланьян звенеть. Беспомощно она закрыла уши и пожаловалась: "Брат, говори потише, я тебя слышу".

Она не могла понять, почему Лю Вэньсю вдруг связался с ней.

Логически рассуждая, с ситуацией её родителей не должно быть никаких проблем, а барьер достаточно прочный, чтобы никто не смог проникнуть в него без её помощи.

Там очень безопасно.

Раздался голос Лю Вэньсю: «Я тебя не ищу, лучше убедись сам».

Лю Ланьян удивленно моргнула, затем махнула рукой. В воздухе вспыхнул свет, и из ниоткуда появилось зеркальное отражение, на котором отобразились Лю Вэньсю, а также мужчина и женщина рядом с ним.

Глаза Лю Ланьяна расширились от удивления: "Отец, мать?"

Она никак не ожидала, что её родители так быстро полностью проснутся. Согласно её плану, родители не проснутся, пока не утихнет смятение в Трёх Мирах.

«Ланьян, открой барьер». Отец Лю Ланьян был чрезвычайно строгим человеком. Он никогда не улыбался, за исключением случаев, когда смотрел на мать Ланьян. У него всегда было суровое выражение лица.

Лю Ланьян ничего не сказала, но твердо покачала головой.

«Ты меня не слушаешь?» Отказ Лю Ланьян явно расстроил отца, и выражение его лица становилось все более мрачным.

Несмотря на то, что их разделяли тысячи километров, Лю Ланьян всё ещё чувствовала ужасающую ауру, исходящую от её отца.

К счастью, их разделяли тысячи километров, иначе Лю Ланьян очень боялась бы своего отца.

«Великого Старейшину заменили. Отец достаточно сделал для демонического царства. Ему нет необходимости возвращаться и рисковать жизнью. Я этого не допущу!» — Лю Ланьян, подавив страх перед авторитетом отца, ответила.

В любом случае, никто не сможет выбраться, пока она не уберет барьер. Со всем мы справимся после того, как утихнет хаос в Трех Мирах.

«Открой!» Отец Лю Ланьяна так рассердился, что побледнел, и отдал приказ, не оставив места для возражений.

«Нет!» — Лю Ланьян не сдвинулась ни на йоту. Даже если бы это был её собственный отец, она никогда бы не пошла на компромисс в этот момент.

Мать Лю Ланьян, которая все это время молчала, наконец не выдержала и заговорила: «Ланьян, ты дитя…»

Услышав, что мать тоже обвиняет ее, Лю Ланьян обиженно поджала губы. Что плохого в том, что она делает то, что лучше для ее семьи?

Почему отец и мать должны пренебрегать всем ради демонического царства?

Для демонического царства они уже были обречены на гибель в битве, и им больше не было необходимости рисковать жизнями ради демонического царства.

Разве недостаточно просто однажды умереть?

Увидев Лю Ланьян, её отец нахмурился и уже собирался что-то сказать, но мать Ланьян дважды нежно похлопала его по плечу, остановив его почти взрыв эмоций.

«Ланьян…»

«Я не буду слушать, я не буду слушать…» — Лю Ланьян закрыла уши руками, отчаянно затрясла головой и закричала: «Я хочу, чтобы мои родители и братья были здоровы. Царство демонов больше не имеет к нам никакого отношения, так зачем нам рисковать жизнями ради него?»

«Не беспокойся о том, что здесь произойдет. Я не открою барьер». Даже если ее отец будет в ярости, Лю Ланьян на этот раз не пойдет на компромисс.

С тех пор как она начала планировать изгнание своей семьи из мира демонов, она готовилась к худшему.

Это всего лишь гнев и ярость её родителей; в худшем случае они отрекутся от неё.

Если они не хотят этого признавать, значит, не хотят. Это лучше, чем потерять жизнь ради демонического царства.

Упрямство Лю Ланьян заставило лицо ее отца побледнеть от гнева. Если бы мать не остановила его, он, вероятно, действительно вышел бы из себя.

"Ланьян!" — внезапно воскликнула мать Лю Ланьян, успешно успокоив взволнованного малыша.

Глядя на Лю Ланьян, которая пришла в себя, она медленно произнесла: «Ланьян, ты думаешь, твой отец беспокоится о мире демонов?»

«Глупышка, твой отец возвращается, потому что волнуется за тебя». Затем он, игнорируя удивленное выражение лица Лю Ланьян, продолжил: «Будь хорошей девочкой, Ланьян, открой барьер и пропусти отца и мать. Как мы можем спокойно оставлять тебя там одну?»

Лю Ланьян была в ужасе. Она и представить себе не могла, что её родители, которые всегда ценили царство демонов больше, чем собственную жизнь, действительно... действительно покинут барьер ради неё...

«Что ты делаешь? Скорее открой барьер!» Отец Лань Янь, увидев недоверчивое выражение лица дочери, не знал, злиться ему или веселиться.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171