Chapter 225

Теперь, когда Ю Лицзинь вспомнила всё из прошлого, она, естественно, многое понимает, но есть один вопрос, который её волнует.

«Мой знак отпечатался только на тех, кто мне близок, и я всех их отчетливо помню. Но почему он появился и на тебе? Мой великий господин!»

Взгляд Юй Лицзин внезапно переместился на Бога-Демона, ее глаза горели, когда она пристально смотрела на него.

Она очень хорошо помнила, кого отметила, и человек перед ней определенно не входил в их число.

«Мой господин, позвольте мне спросить, как появилась эта метка?»

Слова Юй Лицзин прозвучали как гром среди ясного неба, взорвав сознание всех обитателей демонического царства.

Особенно Повелитель Демонов вспомнил, почему Бог Демонов внезапно явился на помощь Царству Демонов, когда Три Царства погрузились в хаос.

Именно из-за того, что на нем был знак Юй Лицзина, Повелитель Демонов поверил, что Бог Демонов помогает Царству Демонов, потому что Юй Лицзин оказал ему услугу.

Если метка на боге-демоне поддельная, то зачем бог-демон помогает царству демонов?

На протяжении тысячи лет Бог Демонов, несомненно, вкладывал огромные усилия и преданность в царство демонов, что очевидно для всех.

«Откуда взялась эта метка?» — Мо Юнь протянул руку и осторожно коснулся его лба, с улыбкой спросив: «Ю Лицзинь, что ты имеешь в виду, задавая этот вопрос?»

«Я забыл, на ком раньше был оставлен мой знак, но теперь вспомнил. Похоже, среди них нет ни одного человека, подобного этому Почтенному Владыке». Юй Лицзин настороженно посмотрел на Бога-Демона.

Теперь у неё нет никакой возможности узнать замысел демонического бога.

Владыка Демонов тоже напряженно смотрел на Бога Демонов. Если Юй Лицзин правильно помнил, то какова была цель Бога Демонов, пойдя на такие крайние меры для защиты Царства Демонов?

Слова Юй Лицзина сильно встревожили обитателей демонического царства, но успокоили обитателей царств бессмертных и демонов.

Наибольшую зависимость у царства демонов имеет бог демонов. Если в отношениях между богом демонов и царством демонов есть что-то подозрительное, разве им не было бы проще иметь дело с царством демонов?

«Ваше Величество все эти годы был предан царству демонов, поэтому не делайте поспешных выводов», — быстро успокоился повелитель демонов и сказал Юй Лицзин.

В данный момент как бессмертный, так и демонический миры пристально смотрят на демонический мир. Демонический мир ни в коем случае не может потерять демонического бога как свою последнюю линию обороны. Более того, за все эти годы он ни разу не почувствовал от демонического бога каких-либо злых намерений по отношению к демоническому миру.

Если считать, что он тратит всё своё время на поддержание барьера демонического царства, имея скрытые мотивы, то он действительно не понимает, что может быть хорошо для демонического царства.

Лю Ланьян молча стояла рядом с Демоном-Богом, не говоря ни слова, словно происходящие вокруг события не имели к ней никакого отношения.

Мо Юнь окинул взглядом лица присутствующих и медленно улыбнулся.

Её улыбка, хоть и тёплая, как нежный весенний мартовский день, ощущалась так, словно по ней пронёсся холодный ветер, заставляя всех невольно дрожать. Было так холодно.

«Этот знак, естественно, был поставлен лично тобой. Что, Юй Лицзин, ты разве не помнишь?» Слова Мо Юня заставили Повелителя Демонов вздохнуть с облегчением.

Пока бог-демон на их стороне, проблем не будет.

Владыка Демонов сказал Юй Лицзин: «Твоя память может быть немного искажена. Не сомневайся в достопочтенном Владыке. Если бы не достопочтенный Владыка, Царство Демонов никогда не было бы таким процветающим, как сегодня».

Повелитель демонов нисколько не преувеличивал.

Если бы не тот факт, что Бог Демонов на протяжении многих лет воздвиг барьер за пределами Царства Демонов, как бы Царство Демонов не нуждалось в совершенствовании, и как бы демоны, рожденные непосредственно, могли превращаться в людей?

Если бы бог-демон не тратил постоянно свою силу на поддержание барьера, как могла бы духовная энергия царства демонов быть такой обильной?

Без этой духовной энергии неба и земли как могло бы так легко происходить совершенствование демонов?

Следовательно, всё это благодаря богу-демону.

Кроме того, Юй Лицзин пребывала в замешательстве тысячи лет. А теперь вдруг заявляет, что больше не испытывает замешательства и что всё помнит. Кто бы в это поверил?

Кто знает, действительно ли она всё помнила, или же были какие-то моменты, которые она не помнила?

«Ты думаешь, я всё ещё не в своём уме?» — Юй Лицзин, услышав его слова, сразу поняла, что имел в виду Повелитель Демонов. Она так разозлилась, что её лицо побледнело. Как он смеет открыто сомневаться в том, что у неё проблемы с головой?

Повелитель демонов ничего не сказал, но выражение его лица говорило о том, что именно так он и думал.

«Мама, пожалуйста, больше ничего не говори», — мягко посоветовала Юй Синьи Юй Лицзин.

Юй Лицзин недоверчиво посмотрела на сына, дрожащим голосом спросила: «Что, Синьи, даже ты не веришь своей матери?»

Юй Синьи слегка отвела взгляд, избегая смотреть на Юй Лицзин, но ее слова уже были совершенно ясны.

«Я не сумасшедший, я совершенно трезв!» — сердито крикнул Юй Лицзин.

Почему ей никто не верит?

«Ю Лицзин, хорошенько подумай. На самом деле, эту метку получило мое истинное „я“», — откровенно признался Мо Юнь, вызвав всеобщее изумление.

Жители миров бессмертных и демонов переглянулись, совершенно не в силах связать слово «искать» с богом-демоном.

Повелитель демонов уже слышал слова Бога-демона, поэтому не был слишком потрясен. Он посмотрел на Юй Лицзин и увидел, что она снова погружена в свои мысли. Неужели она вспоминает события тех лет?

просить милостыню?

просить милостыню?

Ю Лицзин внимательно обдумывала это слово, медленно покалывая нервы. Слово «искать» было подобно ключу, постепенно открывающему давно запечатанные воспоминания Ю Лицзин.

Было совершенно очевидно, что лишь немногие оставили на ней свой след, и тот, кто произнес слово «просить», был…

Сердце Юй Лицзин замерло. Она вспомнила… это было…

Глубоко запрятанные воспоминания вновь всплыли в ее памяти. Юй Лицзин намеренно немного отстала, и, увидев мужчину, обнаружила, что он держит на руках совершенно мертвый труп.

«Что происходит?» — спросила Юй Лицзин, притворившись удивленной, и шагнула вперед, полуприсев перед мужчиной.

Мужчина медленно поднял голову, и в его взгляде отразилось отчаяние, которого Юй Лицзин никогда прежде не видела, что глубоко потрясло её душу.

«Ты хочешь сказать, что хочешь, чтобы я остался в царстве демонов?» — спросил мужчина.

Но пустой взгляд в его глазах заставил Юй Лицзина почувствовать, что что-то не так; словно его душа исчезла вместе со смертью женщины.

Юй Лицзин хочет не просто физическое тело, а целостную личность.

«Да, я хочу, чтобы ты осталась в царстве демонов, но… я никого не буду принуждать». Будучи повелительницей демонов, Юй Лицзин, естественно, гордилась собой. Если ей что-то было нужно, она никогда не стала бы полагаться на чужую помощь.

Выслушав слова Юй Лицзин, мужчина замолчал, словно погрузившись в глубокие размышления.

Ю Лицзин не стала сразу оказывать на него давление, а спокойно ждала решения мужчины.

«Я не могу её забыть». После долгого молчания мужчина заговорил, его голос охрип от боли, вызванной принятием трудного решения. «Мне нужно время».

Ответ мужчины тут же успокоил Юй Лицзин. К счастью, это был именно тот ответ, который он, похоже, действительно хорошо обдумал.

Если бы мужчина сразу согласился и забыл о прошлом, она отнеслась бы к этому с большим скептицизмом.

Он был глубоко влюблён, так как же он мог так легко отказаться от воспоминаний о прошлом?

Если бы я согласился немедленно, это, очевидно, было бы лишь попыткой её успокоить.

«Когда я почувствую, что вы действительно можете меня принять, я оставлю свой след в вашей жизни», — сказала Юй Лицзин, уже соглашаясь со словами мужчины.

Юй Лицзин встала и увидела, что мужчина все еще держит труп, который показался ей отвратительным, и невольно нахмурилась.

«Я помогу вам с организацией похорон…» — Юй Лицзин не успела договорить, как мужчина прервал её.

«Не нужно, я хочу сам этим заняться», — тихо пробормотал мужчина, словно боясь разбудить женщину в своих объятиях. «Я знаю, что ей нравится. Она будет недовольна, если это сделает кто-то другой».

Глубокая привязанность на лице мужчины вызвала у Юй Лицзин сильное чувство дискомфорта, но она подумала, что это всего лишь мертвец.

Неужели ей обязательно спорить с мертвецом?

У них с ним впереди долгое будущее, поэтому она не торопится.

«Тогда иди и разберись с этим». Сказав это, Ю Лицзинь повернулась и ушла, показав им своими действиями, что не станет их беспокоить.

Если вы дадите мужчине немного личного пространства, это усилит его влечение к ней.

На следующий день, когда полностью рассвело, мужчина вернулся во дворец демонического царства, выглядя совершенно подавленным и словно сошедший с ума.

Он заперся в своей комнате и не выходил оттуда три дня.

Ю Лицзинь знала, что в последнее время мужчине было тяжело, и ей самой тоже было тяжело вне дома, она чувствовала себя потерянной и не понимала, о чем он думает.

Три дня прошли в этом тревожном состоянии, прежде чем мужчина наконец появился, уже приведя себя в порядок.

Хотя его лицо было лишено каких-либо эмоций, он и не выглядел растрёпанным.

Запавшие глазницы свидетельствовали о том, что он, вероятно, не спал последние три дня.

«Могу ли я развить в себе демоническую силу?» — это был первый вопрос, который задал ей мужчина, увидев её, и Юй Лицзин не знала, злиться ей или прийти в ярость.

«Конечно, — сказал Ю Лицзинь. — В подземном мире есть место, называемое Царством Отчаяния. Как только ты обретешь способность защищаться, ты можешь отправиться туда и попробовать остаться на десять дней или полмесяца, чтобы изменить свою физическую форму, а затем начать культивировать демоническую силу».

Мужчина кивнул, затем замолчал, выглядя так, будто хотел что-то сказать, но замялся. Юй Лицзин с любопытством спросила: «Что случилось? Что-нибудь ещё случилось?»

«Упомянутая вами метка…» — неуверенно начал мужчина, в его глазах мелькнуло смущение.

«Однажды этот след уже не вернуть», — сказала Юй Лицзин, подняв брови.

На самом деле, она волновалась больше, чем мужчина, желая оставить у него свой след. Однако ей не следовало торопиться, иначе она могла бы не увидеть в нем целостную личность.

Ей не нужно тело без сердца и души.

«Если я не оставлю этот след, боюсь, я не смогу выжить». Мужчина слегка повернул голову, отводя взгляд от Юй Лицзин.

Сказанное им было совершенно обычным, но оно поразило Юй Лицзиня.

Что он имеет в виду?

Значит ли это, что он больше не хочет жить, потому что эта женщина умерла?

«Вы…» Юй Лицзин изумлённо уставилась на мужчину, не зная, что сказать.

Он действительно больше не хотел жить из-за женщины?

Он всё ещё хочет отомстить?

Думать, что он сможет отомстить Небесному Почтенному, используя свои способности, — это пустые мечты.

«Ты действительно хочешь получить мою метку?» Юй Лицзин смотрела на мужчину со смешанными чувствами, не зная, как ему ответить.

«Я хочу…» Мужчина повернул голову, пристально посмотрел на Юй Лицзин и медленно, но твердо произнес два слова: «Пожалуйста».

Ю Лицзин была потрясена. Она действительно не ожидала, что такой гордый мужчина произнесет слово «просить милостыню».

В конце концов, она оставила свой след в душе этого мужчины, но то, что произошло дальше, намного превзошло ее ожидания...

«Ты, это ты…» Рука Юй Лицзин дрожала, когда она указывала на демона-бога. Она вспомнила, она вспомнила всё.

Эти давние воспоминания отчетливо всплыли в моей памяти.

Однако представший перед ним бог-демон был совершенно непохож на прежнего человека; ни его внешность, ни характер не имели никакого сходства.

В прошлом мужчин можно было охарактеризовать лишь как кротких и утонченных, далеких от уникальных привилегий бога-демона.

Нынешний бог-демон — просто любимец небес, совершенный во всех отношениях.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171