Unparalleled Favor - Chapter 5

Chapter 5

La jeune fille la regarda de nouveau et vit que les compliments de la vendeuse de fleurs étaient sincères, sans la moindre trace de moquerie ou de mépris. Ravie, et voyant que Yu Zhi était vêtue de vêtements miteux, elle ne put s'empêcher de dire : « Donnez-moi l'équivalent de dix pièces. »

Yu Zhi est d'une grande beauté, avec un visage délicat. Lorsqu'elle fait l'éloge de quelqu'un, son expression est sincère et sa voix douce et mélodieuse. Debout, avec grâce, elle dégage un charme plus intense que toutes les fleurs du printemps.

Si l'on peut adoucir le cœur de quelqu'un en le maudissant, combien plus encore en le louant ?

Yuzhi vendit plus d'une douzaine de bouquets de fleurs en un quart d'heure, puis quitta la rue avec un panier en bambou sur le dos.

Il évita les playboys à problèmes et l'exclusion envieuse de ses pairs, s'arrêtant finalement à un carrefour très fréquenté.

« Quatrième échec ? Quatrième échec ? »

Wei Pingxi tourna la tête en souriant, ses beaux yeux pétillants. Le commerçant de la boutique de soie, tenant les belles marchandises arrivées la veille, se tut aussitôt.

C'est une zone animée de la préfecture de Lingnan, et, de façon inattendue, elle y a rencontré la beauté qui hantait ses rêves.

Mlle Wei était de bonne humeur et s'avança, désireuse de voir plus clair.

La jeune fille qui la taquinait hier avec ses yeux rouges et sa voix douce et geignarde a troqué sa robe brodée délavée contre une simple tenue en lin, les cheveux retenus par une épingle en bois, l'air simple et sans ornement.

Sans aucun artifice, sa beauté naturelle resplendit encore davantage.

En la voyant, la mauvaise humeur de Wei Pingxi, qui l'avait accompagnée toute la matinée, se dissipa aussitôt.

La belle femme souriait à tous ceux qu'elle croisait, présentant lentement et délibérément les fleurs fraîches de son panier en bambou. Des bouquets de fleurs printanières entouraient cette charmante jeune fille, éveillant en Wei Pingxi un désir ardent.

"Viens par ici."

Le marchand de soie s'avança, retenant son souffle.

Wei Pingxi était de bonne humeur en voyant Yu Zhi. Voyant le commerçant la traiter comme une ancêtre, elle rit et dit : « Tu crois que j'allais te manger ? »

Amusé par ses taquineries, le commerçant se détendit et sourit, disant : « C'est un honneur pour moi d'être mangé par la Quatrième Mademoiselle. »

N'importe qui peut dire des choses flatteuses.

Un éclair glacial traversa le regard de Wei Pingxi avant que celui-ci ne se pose à nouveau sur le visage de Yu Zhi. Un instant plus tard, un sourire radieux illumina de nouveau ses lèvres.

«Voyons voir si elle est jolie ?»

En suivant le bout de son doigt, le commerçant vit clairement l'apparence et la silhouette de Yu Zhi et dit : « Elle est jolie. Mais comparée à la quatrième demoiselle, il n'y a pas photo. »

« Un monde de différence ? » railla Wei Pingxi. « Êtes-vous aveugle ? »

Elle changea soudain de ton, non plus d'une voix réprobatrice, mais d'une manière sarcastique et bourrue.

Le commerçant libéra rapidement une main pour se gifler : « Hé, tu es aveugle ? Tu n'as même pas remarqué que c'est la personne que la Quatrième Mademoiselle a prise en affection. »

Il parle aux gens dans un langage humain et aux fantômes dans un langage fantomatique, si bien que Wei Pingxi n'a pas pris la peine de discuter avec lui.

"Confectionnez-lui une robe brodée couleur grenade."

Elle tapota légèrement sa main délicate : « Utilisez les meilleurs matériaux de votre atelier. »

"Oui."

Le tailleur de la boutique est allé spécialement acheter un bouquet de fleurs afin d'examiner de plus près les mensurations de Yu Zhi.

Les fleurs achetées attirèrent l'attention de Mlle Wei, qui en prit une et fit semblant de réfléchir.

Elle ne dit rien, et personne ne put deviner ce qu'elle pensait.

Les servantes Émeraude et Agate, qui se tenaient aux côtés de leur maîtresse, regardaient avec envie la séduisante Mlle Yu, lorsqu'elles reçurent un coup d'éventail pliant sur la tête.

« Qu'est-ce que tu regardes ? » Les yeux de Wei Pingxi souriaient. « C'est ma personne. »

Jade et Agate, qui l'avaient accompagnée depuis l'enfance, étaient depuis longtemps passées maîtres dans l'art de décrypter les expressions des gens. Voyant qu'elle était de bonne humeur, il la regarda et la taquina : « Tu ne l'as pas encore attrapé. »

Mlle Wei n'était pas d'accord.

« Va acheter les fleurs qui restent dans son panier en bambou. »

"Oui, quatrième demoiselle."

Après le départ de l'homme de jade, Agate demanda : « Mademoiselle, vous n'allez pas effrayer cette fille ? »

« Tu es si timide, pourquoi l'effrayes-tu ? » Wei Pingxi se retourna nonchalamment, puis sourit soudain avec éclat : « Elle n'est pas encore à moi. Il ne sera pas trop tard pour la taquiner une fois qu'elle le sera. »

En entendant cela, Agate regarda par la fenêtre.

Avec un sourire radieux, Mlle Yu arrangea soigneusement les fleurs restantes et les présenta à Jade, ses lèvres semblant bouger comme si elle remerciait Jade.

Quelle fille merveilleuse !

...

Les ventes de fleurs de Yu Zhi se sont bien déroulées aujourd'hui. Elle a vendu toutes ses fleurs encore fraîches. Après avoir rangé son sac d'argent, elle est rentrée chez elle avec son panier en bambou vide. À son insu, un jeune homme riche au regard fuyant la suivait.

Une fois sortis de la boutique de soie, Wei Pingxi, à la tête de Jade et Agate, les coinça dans une ruelle étroite.

Le jeune maître était ravi de voir une telle beauté.

Avant qu'il ne puisse proférer d'autres inepties, la servante qui se trouvait à côté de la belle lui donna un coup de pied dans le genou, le faisant tomber à genoux, couvert de poussière et de saleté.

La quatrième jeune femme est belle mais froide, son sourire dissimulant un couteau : « Tu oses toucher aux gens de qui que ce soit ? Tu ne veux pas mourir ? »

Une voix douce et feutrée, et pourtant une indifférence impitoyable qui tue sans hésitation.

Le jeune homme riche la regarda dans les yeux et ressentit un sentiment de perte soudain et accablant, comme s'il était passé de la chaleur du printemps aux profondeurs de l'hiver.

...

Yu Zhi, essoufflée, marcha jusqu'au coin de la rue et attendit avant d'oser jeter un coup d'œil dehors.

Une fois qu'elle eut la certitude que personne ne la suivait, elle se sentit soulagée, se disant qu'elle était simplement paranoïaque et trop timide.

Aujourd'hui a été une bonne journée ; j'ai rencontré un acheteur généreux et j'ai réalisé un bénéfice de 500 pièces.

Si je finis le travail plus tôt, je peux apporter les paniers en bambou que ma mère a tressés à la boutique pour les vendre.

Après avoir vendu les paniers en bambou, je peux gagner trente pièces de plus en photocopiant des livres pour les gens l'après-midi.

Elle pesait déjà le pour et le contre et, prenant son courage à deux mains, se rendit à la pharmacie pour demander à un médecin expérimenté de venir la consulter à domicile. Pleine d'espoir, elle se dirigea directement vers la ruelle Liushui.

Allée de l'eau courante.

La mère de Yu tomba la tête la première dans le profond trou situé devant sa maison, criant en vain vers le ciel et la terre.

Personne ne lui prêtait attention ; la plupart des gens étaient là juste pour se moquer d'elle.

La ruelle est sombre et humide toute l'année, et la route est étroite, c'est pourquoi la mère de Yu sort rarement.

Cette fois-ci, elle a été dupée par sa voisine sous prétexte que « Yuzhi était victime de harcèlement ». Elle est sortie avec une canne et n'était pas préparée lorsqu'elle a été poussée dans un trou.

Que les gens peuvent être méchants ! La corruption et la malice prospèrent dans les endroits où le soleil ne brille pas.

Les habitants de la ruelle Liushui adhèrent au principe « mieux vaut s'occuper de ses propres affaires que de faire autre chose ». Trop paresseux pour mener une vie productive, ils n'ont donc naturellement pas le temps de se mêler des affaires d'autrui.

La vieille femme en voulait à Yu Zhi de ne pas avoir accepté de devenir sa belle-fille, alors elle a délibérément creusé une fosse devant la porte de la famille Yu.

La femme aveugle est tombée dans le puits et n'a pas pu en sortir ; elle s'était tordu la cheville en tombant.

La vieille femme était une veuve qui, s'appuyant sur son fils, maltraitait sans pitié la mère et l'enfant orphelins.

Elle se tenait à l'extérieur de la fosse, jubilant en voyant les gens se ridiculiser. Les mains sur les hanches, elle lança : « Bien fait pour vous ! Vieille sorcière aveugle, toujours à rêver que votre fille épouse un riche héritier. Quel rêve ! Aveugle comme vous êtes, vous osez mépriser ma Zhuzi ! Bah ! On va bien voir qui osera épouser votre fille maintenant. »

De très loin, Yu Zhi entendit les injures stridentes de la vieille femme. En entendant le mot « vieille femme aveugle », son visage pâlit et elle courut précipitamment chez elle.

"Hé, fille !"

Le vieux médecin, portant sa boîte à médicaments, appela, mais personne ne répondit.

"Mère!"

Lorsque Yuzhi arriva sur le seuil de sa porte, elle vit sa mère tomber dans un profond gouffre. Furieuse, elle lança un regard noir à la musaraigne.

La mégère était bien digne de son nom ; lorsqu'on la fusillait du regard, elle se sentait coupable, mais plus elle se sentait coupable, plus elle devenait arrogante.

« Pourquoi me regardes-tu comme ça ? Pourquoi me regardes-tu comme ça ? Espèce de renarde indésirable ! »

Les yeux de Yu Zhi s'empourprèrent de colère, mais la plupart des gens autour d'elle restèrent là à regarder.

"Zhizhi, Zhizhi..."

La mère de Yu laissa échapper un gémissement sous l'effet d'une douleur atroce, la laissant trop faible pour discuter avec la mégère.

De plus, si elles devaient se livrer à une véritable joute verbale, elle ne ferait pas le poids face à la mégère.

La mère et la fille étaient en infériorité numérique et en infériorité numérique. Certains en profitèrent même pour harceler Yu Zhi, exigeant qu'elle l'appelle «

mon amant

» avant de daigner aider à sortir sa mère du trou.

Yu Zhi se mordit la lèvre inférieure jusqu'au sang, puis, sans un bruit, elle chercha une perche en bambou et fit de son mieux pour sauver sa mère.

La femme acariâtre attisait les flammes, incitant les voyous du coin à toucher le joli visage et les longues jambes fines de Yu Zhi.

Alors que l'atmosphère devenait animée, la mère de Yu, qui se trouvait au fond du puits, laissa échapper un gémissement et proféra des injures d'une manière déchirante et inconsidérée.

L'aveugle, d'ordinaire si aimable, devint soudain fou, et la foule cessa de regarder.

Puisqu'il n'y a personne pour leur prêter main-forte, laissons cette mère et sa fille passer la nuit à la belle étoile, sous la lune, devant leur maison !

Les personnes insatisfaites de leur vie souhaitent toujours voir les autres encore plus malheureux.

Finalement, le vieux médecin au grand cœur qui arriva sur les lieux eut pitié d'elle et aida à sortir la mère de Yu du trou.

"Mère, Mère !"

Les jambes de Yu Zhi flanchèrent et elle s'effondra à genoux dans un bruit sourd. La mère et la fille s'étreignirent et pleurèrent.

Le vieux médecin a vu beaucoup de gens pitoyables à son âge, mais qui, en ce monde, n'est pas pitoyable lorsqu'il est occupé à gagner sa vie ?

Il est là pour gagner de l'argent grâce à des consultations.

Il a d'abord soigné la blessure à la cheville de la mère de Yu, et lorsqu'il a fini de la regarder dans les yeux, son cœur s'est serré.

Il ne peut pas guérir cette maladie oculaire.

« Docteur, comment va ma mère ? » demanda Yu Zhi en essuyant ses larmes et ses yeux rouges.

"ce……"

S’ils avaient engagé un médecin sans scrupules, celui-ci aurait pu en profiter pour extorquer de l’argent à la mère et à la fille.

Le vieux médecin trouvait Yu Zhi belle et à peu près du même âge que sa plus jeune fille, et il avait pitié de la femme aveugle.

Il soupira : « Au lieu de gaspiller de l'argent pour ça, je devrais déménager et trouver un autre endroit où vivre. »

Dès qu'il eut fini de parler, la dernière lueur d'espoir dans les yeux de Yu Zhi disparut.

Ses yeux, brillants comme des feuilles de saule, étaient désormais aussi ternes qu'ils l'étaient le jour.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171