Unparalleled Favor - Chapter 37

Chapter 37

« Ne le dites pas si durement, c'est ce qu'on appelle se connaître soi-même et connaître son ennemi, et vous ne serez jamais vaincu. »

Mademoiselle Wei posa sa cithare, prit sa main et lui demanda de s'asseoir sur ses genoux.

Yu Zhi hésita un instant, mais avant même qu'elle ne s'en rende compte, sa taille s'adoucit sous son toucher, et elle enroula timidement ses jambes fines autour de la taille de la quatrième jeune femme.

« Mon frère aîné est un bon à rien, et lui non plus. Il fait vivre ma belle-sœur comme une veuve chaque soir. Je suis si heureuse d’avoir pu lui trouver un mari. »

Ces mots étaient chargés de sens caché. Yu Zhi fut stupéfaite d'apprendre le secret de la famille Xun Gui. Son visage devint rouge de honte : « Tu es vraiment sans gêne ! »

«Je ne veux pas la regarder.»

La quatrième jeune femme a gloussé : « Même pas un de vos ongles n'est joli. »

"..."

La respiration de Yu Zhi était irrégulière, et elle fit semblant d'être morte, le visage rougeoyant.

« Quant à mon deuxième frère, c'est un bon à rien. Il est bon à rien, ni en littérature ni en arts martiaux. Si vous voulez mon avis, aucun des trois fils de la famille Wei ne vaut quoi que ce soit. Mais d'une manière ou d'une autre, ils ont une bonne réputation à l'extérieur, mille fois meilleure que la mienne. »

Les yeux de Wei Pingxi s'illuminèrent légèrement

: «

Au fait, le deuxième frère suit toujours l'aîné, mais tout cela est faux. Le deuxième frère et la belle-sœur aînée ont une liaison. Malheureusement, j'en ai été témoin. C'était assez intense.

»

« Non seulement j'en ai été témoin, mais je leur ai aussi offert un beau cadeau. C'est dommage que mon grand frère n'ait pas été là à ce moment-là, sinon, ça aurait été un sacré spectacle ! »

«

Tellement en désordre

? Ta maison…

»

« Ne parlez pas de votre famille ni de la mienne. Je suis une personne respectable et je voue une haine farouche à ces individus intrigants et méprisables ! »

"Ouais?"

Un homme respectable préférerait que sa concubine soit nue à la maison. Yu Zhi hésita, puis la saisit par le col et lui redressa les oreilles : « Et ton troisième frère ? »

« Mon troisième frère va bien, mais il est un peu extrême. Il tient à sa réputation par-dessus tout. Si quelqu’un l’embarrasse, c’est pire que de lui ôter la vie. »

« Ton troisième frère ne sera pas avec ta deuxième belle-sœur… »

Wei Pingxi éclata de rire : « À quoi penses-tu ? Le troisième frère est un coureur de jupons, toujours à la poursuite des femmes, sans jamais toucher à une fille bien. Je doute même qu'il trouve un jour une épouse. »

« Ce sont tous des secrets de la famille Wei. Vous m'avez tout dit, que me voulez-vous encore ? »

« Je te dis ça pour que tu sois plus malin et que tu utilises les forces des autres contre eux, c'est la méthode la plus simple. La deuxième belle-sœur et la belle-sœur aînée ne s'entendent pas, et à chaque fois qu'elles se voient, elles se disputent ouvertement et en secret. Tu n'as qu'à regarder le spectacle. »

« Si vous en avez la capacité, aidez-moi à agiter encore davantage les eaux de ce manoir, afin que l'aîné et le cadet se battent comme des chiens, et que la vie dans la cour de Jingzhe soit plus confortable. »

"Oh d'accord."

Wei Pingxi ne pouvait même pas imaginer ce que ce serait pour elle d'affronter ses deux belles-sœurs, étant donné son apparence obéissante, douce et faible.

« Et ma mère, qui s'occupe généralement de moi. Quand je ne suis pas à la maison, c'est elle qui me soutient. »

« Tu pars ? » Yu Zhi leva les yeux, surprise.

« Je ne pars pas. » Elle sourit. « Dansons. »

...

« Le rêve de mon amant » est une danse que chaque femme de la dynastie Yan doit apprendre en atteignant l'âge nubile, et elle est connue pour sa tendresse et ses mouvements gracieux.

Une jeune fille pouvait parler de mariage à partir de l'âge de quinze ans, la danse reflétait donc les beaux espoirs d'une jeune fille pour son amoureux.

Différentes personnes exécutant la même danse produiront des effets esthétiques différents.

Certaines personnes dansent la danse «

L'Amant de rêve

» avec douceur et retenue, pour montrer leur nature digne et vertueuse.

Certaines personnes dansent la danse «

Amoureux des rêves

» avec un grand enthousiasme et une grande audace, démontrant ainsi qu'elles ont une personnalité fougueuse et qu'elles recherchent un véritable héros capable de les apprivoiser.

Cette danse s'intitule « Rêver de mon amant », ce qui, comme son nom l'indique, représente le beau rêve d'une jeune fille tombant amoureuse, et aussi une prière sincère adressée au ciel.

Sauter pour son/sa bien-aimé(e) implique d'exprimer son amour.

Quand Yuzhi eut quinze ans, sa mère le lui montra une seule fois, et elle s'en souvint clairement.

Mais n'ayant pas dansé depuis de nombreuses années, ses mouvements étaient forcément rouillés, et elle avait peur de se ridiculiser et était aussi très timide.

Wei Pingxi, le menton appuyé sur sa main, s'intéressait de plus en plus : « Saute ! Je vais jouer de la cithare pour toi. »

Les cordes furent pincées et la musique commença.

Le son persistant et poignant de la cithare provenant de la cour Jingzhe résonnait dans l'air.

Dans la cour de Liulan, Madame Wei, vêtue d'une robe, se tenait près de la fenêtre, écoutant tranquillement la chanson « La beauté dansante ».

Au milieu de la chanson, elle sourit doucement et dit : « Il semble que Pingxi soit vraiment très attaché à cette concubine, puisqu'il s'intéresse encore autant à elle la nuit. »

La robe intérieure de Lord Wei était largement ouverte, dévoilant sa poitrine puissante. La musique l'agaçait, mais il n'osait rien laisser paraître, car sa fille était la chérie de sa femme.

Son acte de bonté fut interrompu, et il supplia : « On ne va pas le faire ? »

« Je ne le fais plus, c'est agaçant. »

Madame Wei contemplait avec affection le tableau grandeur nature accroché au mur en face du lit.

Le tableau représente une personne.

Un homme.

Un homme vêtu d'une robe confucéenne, d'une beauté sans pareille.

"dame……"

"Mettez-vous à genoux et ne me dérangez pas."

Le marquis Yiyang avait l'air sombre, son beau visage empreint de tristesse.

Il remit ses vêtements en place, sortit du lit et s'agenouilla sur l'épaisse couverture de laine, fixant intensément le dos de la personne qui se trouvait devant lui.

Elle ne lui laissa que sa vue de dos.

...

"Rebondis, rebondis, rebondis ! Il n'y a jamais un moment de paix !"

Cour Xingning, résidence du jeune maître Wei et de la jeune dame Wei.

Cette nuit-là, le fils aîné resta dans le bureau et n'entra pas dans la chambre de la jeune maîtresse.

La sensation d'être seul dans une pièce vide est insupportable, ce qui rend le son de la musique provenant de l'extérieur encore plus perturbant.

La jeune femme, le visage empreint de ressentiment, se recouvrit de la couverture et maudit furieusement Wei Pingxi pour son inhumanité, pour avoir joué un air si terrible si tard dans la nuit !

...

"Ce n'est pas une mauvaise chanson."

Le deuxième jeune maître Wei se versa un verre, sa concubine, le cœur débordant de passion printanière, blottie dans ses bras : « C'est un air que Mère a enseigné à la Quatrième Sœur. J'entendais Mère le jouer, et maintenant j'entends la Quatrième Sœur le jouer. Sais-tu qui a composé cet air ? »

La femme était très séduisante, avec une poitrine généreuse et des fesses rebondies, mais son visage n'était pas particulièrement joli. Malheureusement, le second jeune maître avait un faible pour elle et abusait d'elle tous les deux ou trois jours.

"Deviner?"

« Serait-ce une femme exceptionnellement talentueuse ? Je n'ai jamais entendu une mélodie aussi douce auparavant dans la préfecture de Lingnan. »

« Une femme talentueuse ? » Wei Erxiao se pencha et la gifla sans hésiter : « Tu as du culot, tu en as marre de vivre ! »

...

La musique s'est arrêtée brusquement.

Yu Zhi s'est effondré dans les bras de la Quatrième Mademoiselle.

Il était couvert de sueur et ses tempes étaient légèrement humides.

«

Magnifique danse

», dit Wei Ping avec un sourire. «

Magnifique silhouette.

»

« Quatrième Miss... »

« Va te laver. » Elle libéra la beauté.

Yu Zhi reprit sa respiration et l'embrassa sur la joue, son expression tout à fait séduisante.

Chaque baiser est un bonus. Mademoiselle Quatrième est d'une beauté si rare que si Yu Zhi la quittait, elle craignait de ne jamais retrouver de toute sa vie quelqu'un avec qui elle puisse être compatible.

Elle alla aux toilettes d'à côté, les jambes flageolantes.

Wei Pingxi la suivit du regard jusqu'à ce qu'elle disparaisse. Puis, d'un geste nonchalant, elle pinça une corde de sa guitare, et la musique s'attarda : « Va te faire voir ! Si je ne dors pas, on verra bien qui osera le faire ! »

Il serait incongru qu'une fée élégante et raffinée profère des vulgarités, mais dans le cas de la Quatrième Mademoiselle, cela crée un équilibre subtil.

Elle était excentrique ; quiconque la voyait était émerveillé par sa beauté au premier abord, mais personne ne la convoiterait s'il passait beaucoup de temps avec elle.

Ils avaient tous peur.

La quatrième jeune femme, enlaçant la douce et chaleureuse beauté, s'endormit, et ce n'est qu'alors que le manoir du marquis retrouva son calme.

...

Dans la cour de Liulan, le marquis Yiyang s'est agenouillé jusqu'à ce que ses jambes lui fassent mal.

Madame Wei rangea le tableau avec amour, puis se retourna, son expression douce se glaçant soudain : « Sortez ! »

Ce n'était pas la première fois que Wei Hanqing subissait sa cruauté et son inconstance. Il se roula sur place, tel une balle qui roule hors de la pièce.

« La beauté dansante, la beauté dansante, la danse de la beauté vole les couleurs du ciel et de la terre… » murmura Madame Wei. « Quel dommage que la beauté ne soit pas à mes côtés. Je suis seule dans cette niche, à m’apitoyer sur mon sort. C’est si dur. »

...

"Monseigneur !"

Ses suivants aidèrent le marquis à se relever.

Le marquis Yiyang fit claquer sa manche, faisant preuve d'une flexibilité et d'une adaptabilité remarquables.

En jetant un dernier regard à la cour silencieuse de Liulan, il ressentit une pointe de tristesse : « Allons-y. »

...

Au beau milieu de la nuit, la mystérieuse famille Wei n'a révélé que la partie émergée de l'iceberg, confirmant ainsi les dires de Mlle Wei : une famille de personnes intrigantes et méprisables.

Yu Zhi n'a pas pu dormir pendant la seconde moitié de la nuit, ce qui signifiait qu'elle devait être épuisée.

Elle se rapprocha de Wei Pingxi, comme si cette proximité la protégerait des dangers invisibles, mais elle oublia que la Quatrième Demoiselle était elle-même un symbole de danger.

Wei Pingxi dormait paisiblement, ignorant tout des pensées et des sentiments de la beauté qui se trouvait dans ses bras.

La famille Wei est un mastodonte ; toute révélation à son sujet dévoile des secrets choquants d'une famille riche et puissante.

La quatrième demoiselle n'a-t-elle pas peur que ses secrets honteux soient dévoilés lorsqu'elle lui racontera tout cela ?

Elle craignait que la quatrième demoiselle ne se lasse d'elle et ne la rejette en moins de six mois, et qu'elle ne puisse jamais quitter cette cour Jingzhe de toute sa vie.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171