Tempering the soul - Chapter 69

Chapter 69

Après cet incident, la mère de Hongyuan perdit tout intérêt pour les rires et les plaisanteries dans la rue et voulut rentrer chez elle avec Liang Xiaole dans les bras.

Liang Xiaole refusa catégoriquement de rentrer, se dégagea de l'étreinte de la mère de Hongyuan et dit : « Retourne-y toute seule, je vais encore jouer avec elles un petit moment. » Tout en parlant, elle désigna Liang Yuyun, Cuicui, Nannan et un groupe de petites filles qui jouaient à proximité.

« Ne marche pas dans la neige, elle sera glissante quand elle gèlera », a averti la mère de Hongyuan avant qu'elle ne rentre seule chez elle.

Liang Xiaole resta en arrière pour observer la situation et voir si l'on colportait des rumeurs sur la mère de Hongyuan. Si tel était le cas, elle pourrait agir. Ayant fait une promesse, elle se devait de la tenir. L'occasion ne se présente qu'une fois !

……

«

Dis, tante Debao, tu parles bien de cet esprit de serment, n'est-ce pas

?

» demanda Lu Jinping à Niu Guifen alors que la mère de Hongyuan s'engageait dans la ruelle.

« Mon œil ! Des tas de gens font des serments devant le ciel, vous en avez déjà entendu parler qui se soit réalisé ?! Amusez-vous bien avec cette salope. »

Dès que Niu Guifen eut fini de parler, elle s'exclama soudain « Ah ! » et son visage se transforma radicalement.

« Aïe, ça pique vraiment ! » dit-il en se saisissant l'entrejambe sans se soucier de son image et en courant vers des toilettes extérieures voisines faites de briques de terre, où il commença à chercher.

« Oh non ! Que quelqu'un vienne vite ! Il y a un énorme scorpion ! » hurla Niu Guifen.

En entendant les cris de Niu Guifen, Lu Jinping, Wu Qiaogai et An Guihua accoururent. Ils trouvèrent Niu Guifen assise par terre, le pantalon baissé jusqu'aux genoux, nue et hurlante. Ils furent tous secrètement soulagés

: heureusement que les toilettes étaient équipées de latrines et que la neige avait été déblayée

; sinon, ils se seraient retrouvés avec un tas d'excréments et de neige.

« Est-ce un scorpion ? » demanda An Guihua, avec une pointe de joie maligne dans le cœur.

« Oui, c’est aussi grand que ça. » Niu Guifen sourit et fit un geste de la main.

« L’as-tu attrapé ? » Lu Jinping s’avança, inquiet, soutenant les genoux de Niu Guifen tout en la regardant.

« Non. Dès que je l'ai vu, il s'est jeté au sol et s'est enfui. »

« Où peux-tu aller par ce froid glacial ? Lève-toi et regarde sous tes fesses ! » dit An Guihua en saisissant le bras de Niu Guifen. « J’ai entendu dire que si un scorpion pique et qu’on ne l’attrape pas, le venin se répand partout. (Note 1) »

« Oh là là, qu'est-ce que je vais faire ? Il m'a piquée plusieurs fois. Ça fait tellement mal ! » Niu Guifen se leva en grimaçant et regarda autour d'elle. « Non, je l'ai vu tomber par terre, et il a disparu en un clin d'œil. » Sa voix tremblait de larmes.

« Remonte ton pantalon, on va voir un médecin ? » dit Wu Qiaogai en se tenant à l'écart. Puisque les deux hommes avaient déjà commencé, elle dut faire de même.

« Non ! Comment laisser les gens voir cet endroit ? » Avec l'aide de plusieurs personnes, Niu Guifen remonta péniblement son pantalon. Son visage, déformé par la douleur, était d'une laideur repoussante.

« Tu ne peux pas cacher ta maladie au médecin. Tu… n’as pas l’air bien. »

« Ça ne va pas. Aidez-moi à rentrer chez moi, je me sentirai mieux après un peu de repos. »

An Guihua et Wu Qiaogai soutenaient les bras de Niu Guifen de chaque côté. Les jambes de Niu Guifen étaient largement écartées, comme celles d'un ours dressé sur ses pattes arrière, tandis qu'ils avançaient pas à pas vers leur maison.

Liang Xiaole utilisa ses pouvoirs surnaturels pour rappeler le scorpion dans sa dimension spatiale et continua de jouer avec ses amis. Personne ne remarqua rien d'anormal chez elle.

………………

Liang Niu Guifen prononça un mot interdit du serment, que Liang Xiaole entendit par hasard. Il utilisa alors ses pouvoirs surnaturels pour invoquer un scorpion depuis sa dimension spatiale, le piqua et remporta ainsi le serment. Comment pouvait-on entendre quelqu'un parler dans son dos

? Les serments tiennent compte de toutes les circonstances.

Pour réduire complètement les gens au silence et renforcer le «pouvoir divin» du serment, Xiaole décida de suivre et d'observer.

Dès que le dîner fut terminé, Liang Xiaole fit semblant de bâiller à plusieurs reprises. Voyant cela, la mère de Hongyuan l'incita à aller se coucher.

Xiao Honggen avait joué tout l'après-midi et était épuisé ; il posa donc son bol de riz et alla se coucher. Voyant son petit frère endormi, Liang Yuyun voulut le rejoindre au plus vite.

Seul Hongyuan insista pour jouer encore un peu, et Liang Xiaole dit que s'il ne dormait pas, elle non plus. Alors, elle s'affala sur le lit et s'assoupit. La mère de Hongyuan, prise de pitié pour sa fille, la cajola et borda les deux enfants, ne partant qu'après avoir bercé Hongyuan pour l'endormir.

Liang Xiaole attendit avec impatience que Liang Yuyun se mette elle aussi à ronfler avant de se glisser rapidement dans l'espace, le transformant en une bulle contrôlable, et de flotter d'avant en arrière entre les maisons où le serment avait été prêté.

Après le dîner, Lu Jinping borda son fils et l'allaita jusqu'à ce qu'il s'endorme (Note 2). Le jeune couple, l'un faisant de la broderie sous la lampe à huile et l'autre allongé sur le kang (un lit de briques chauffé) à les observer, bavardaient et riaient des anecdotes et des histoires intéressantes du village.

« J’ai entendu dire que quelques femmes avaient fait un pari avec tante Defu. En faisiez-vous partie ? » demanda Liang Honggao d’un ton désinvolte, avec un sourire.

"Ouais, je suppose que je vais me joindre à la fête."

« Je pense que tu es indispensable ! » Liang Honggao jeta un coup d'œil à Lu Jinping. « Cependant, nous sommes d'une génération plus jeune que lui et nous ne lui en voulons pas. À l'avenir, nous devrions essayer de nous impliquer le moins possible dans ce genre d'affaires. »

Lu Jinping leva les yeux au ciel en direction de Liang Honggao sans dire un mot.

Comme l'a affirmé Liang Honggao, Lu Jinping et la mère de Hongyuan n'avaient aucune animosité personnelle. Les raisons de son implication dans ce pari ne peuvent s'expliquer en quelques mots.

Lu Jinping était fière et une séductrice. Alors que ses beaux-parents attendaient avec impatience un petit-fils, elle donna naissance à un fils, à leur plus grande joie. Ses belles-sœurs la traitèrent également différemment, l'élevant au rang de figure importante de la famille.

Son fils était potelé et avait le teint clair, avec des traits fins qui le distinguaient de tous les autres enfants

; tous ceux qui le voyaient le complimentaient. Elle le promenait toute la journée dans les rues, en partie pour frimer, en plus de son tempérament naturellement enjoué.

Mais le destin ne se plie pas toujours à nos souhaits. Son fils avait plus d'un an, mais ne pouvait toujours ni marcher ni parler. Lu Jinping, fou d'inquiétude, cherchait de l'aide médicale partout, en vain.

Lu Jinping, naturellement fière, regardait son fils encore joufflu et beau, et un pincement au cœur l'envahit peu à peu

: elle ne supportait pas de voir d'autres enfants complimentés devant elle. Pour elle, son fils serait toujours le meilleur du quartier.

Ce jour-là, Liang Xiaole chantait des comptines dans la rue. Elle était très envieuse

: comment se fait-il que les enfants des autres aient la bouche si lisse

?

Plus tard, en entendant les éloges adressés à Liang Xiaole, sa jalousie s'est exacerbée et elle a laissé libre cours à sa colère, disant tout ce qui lui passait par la tête. En plus de dénigrer Liang Xiaole, elle a impliqué sa mère, Li Huimin – une femme méprisable – alors même qu'il s'agissait de sa tante et qu'elle ne lui en voulait pas. Elle s'est jointe aux critiques pour afficher sa propre supériorité.

C'est aussi ce vieux grincheux de la famille de Wang Changzhu qui l'a réprimandée pour avoir révélé publiquement les défauts de Li Huimin.

Et alors si elle révèle mes défauts ? Elle (Li Huimin) a des défauts, alors je peux bien les révéler aussi ! Furieux, Lu Jinping rétorqua à la vieille Mme Wang, qui partit en colère.

L'atmosphère devint soudainement froide.

Lu Jinping sentit que quelque chose clochait et partit avec son enfant. Il n'avait pas fait beaucoup de chemin lorsqu'il entendit des gens parler derrière lui

:

« Cette jeune femme a un langage tellement grossier. Elle passe ses journées à faire des scandales chez Defu, sans même se regarder. Elle est loin d'être aussi douée qu'eux ! »

« Exactement, la famille Defu est calme et ne se dispute avec personne. Contrairement à elle, qui traîne toujours dans les rues et regarde tout le monde de haut. »

« Ne sois pas si arrogant. Qui sait qui méprisera qui à l'avenir ?! »

Lu Jinping était furieux en entendant cela ! Il pensa : « Me comparer à cette garce est déjà assez méprisable, et en plus ils osent dire que je ne suis pas aussi bien qu'elle ! Vous êtes tous devenus fous ? » Il avait envie de retourner les voir et de se disputer avec eux, mais il se disait que puisqu'ils n'admettraient jamais lui avoir arraché l'oreille, ce serait peine perdue et il perdrait la face pour rien.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147