Tempering the soul - Chapter 228

Chapter 228

Zhao Dadan est audacieux.

Certaines personnes ne pouvaient tout simplement pas accepter son audace.

Zhao Dadan dînait avec deux complices, exaspérés par son attitude fanfaronne. Après quelques verres, la tension était palpable et aucun des deux n'osa défier l'autre. «

Tu es audacieux

? Je le serai encore plus

! Qu'on me teste

!

»

Où aller ? Avant, nous choisissions des emplacements funéraires ; maintenant, bien sûr, nous irions dans la forêt fantôme à l'extrémité est du village !

Par une nuit sombre et venteuse, à la recherche de fantômes, les trois hommes, sous l'effet de l'alcool, s'enfoncèrent en titubant dans les bois.

Ayant vécu ici pendant plus de vingt ans, les trois amis étaient persuadés que même en marchant à reculons les yeux fermés, ils ne se perdraient pas dans un rayon de trois ou quatre li autour du village. Mais aujourd'hui, pour une raison inconnue, ils étaient incapables de retrouver leur chemin. Ils traversèrent le champ de patates douces de la famille Li, enjambèrent celui des arachides de la famille Zhao et firent plusieurs fois le tour du village, pour finalement se retrouver à leur point de départ.

Hein ? Pourquoi es-tu de retour ?

Une fois que les trois hommes eurent retrouvé leurs esprits, Zhao Dadan comprit enfin que quelque chose clochait. Les deux autres étaient un peu effrayés, mais comme ils avaient déjà fait leur promesse, ils n'eurent d'autre choix que de serrer les dents et de continuer à jouer le jeu.

"Caw, caw, caw..." Un son qui semblait être celui d'un oiseau, d'un humain ou d'un fantôme provenait de derrière.

Les deux compagnons dirent à Zhao Dadan : « Ne trouves-tu pas ce son un peu étrange ? »

« Ce n'est qu'un corbeau, n'est-ce pas ? » Zhao Dadan bâilla et s'éloigna. « Allons-y, les bois sont juste là où l'oiseau chante. N'aie pas peur d'y aller maintenant. »

Deux compagnons suivaient Zhao Dadan, chuchotant entre eux :

« À première vue, on dirait un rire de femme… »

« On dirait le gémissement d'un fantôme... »

« De quoi chuchotez-vous toutes les deux ? » demanda Zhao Dadan sans s'arrêter. « Si vous avez peur, rentrez chez vous. »

Zhao Dadan n'avait pas peur, mais il était un peu nerveux. Il y avait quelque chose d'étrange ce soir. Si quelque chose d'inhabituel se produisait dans les bois, la présence d'un compagnon serait un atout précieux, au cas où quelqu'un tenterait de saboter leur fuite.

Les deux hommes sont tombés dans le panneau, comme prévu. « Qui a peur ? Allons-y ! »

Tous les trois entrèrent ensemble dans les bois...

…………

La lumière matinale baignait le village d'une lueur dorée. Mais au lieu de chaleur, les villageois ressentirent un froid glacial. Mourir au petit matin était considéré comme un signe de très mauvais augure, surtout trois décès

: Zhao Dadan et ses deux compagnons avaient marché jusqu'au village la nuit précédente et furent emportés ce matin. Leur mort fut exactement la même que celle des deux précédents

: le visage blême, la bouche grande ouverte, les yeux exorbités – ils étaient morts de peur.

Avant, ils mouraient un par un ; maintenant, trois sont morts d'un coup. Alors, que se passera-t-il la prochaine fois… ?

Les habitants du village de Zhaojiatun n'en pouvaient plus ! Ils se sont tous rendus auprès du chef du clan, le suppliant d'exorciser immédiatement le fantôme, sous peine de voir le village entier anéanti !

Bien que le chef du clan détienne tout le pouvoir et puisse commander à tous les villageois, il n'a aucune autorité sur les fantômes et les monstres. Il n'est pas un dieu, mais un simple mortel.

Le chef du clan trouva donc un maître feng shui versé dans la divination.

Le maître feng shui scruta les abords de la Forêt Fantôme, calculant du bout des doigts et consultant ses ouvrages. Finalement, il déclara

: «

La Forêt Fantôme porte bien son nom. Si tous les morts du village y pénètrent, c’est parce que ce fantôme a créé un “mur des fantômes”. Quiconque s’y aventure la nuit et le rencontre, quel que soit son chemin ou sa destination, finira inévitablement dans cette forêt. Le mur des fantômes crée des chemins illusoires, une voie infernale menant à la mort.

»

Le chef du clan dit : « Puisque vous avez tout vu, veuillez exorciser le démon. »

Le maître feng shui secoua vigoureusement la tête : « Bien que je sois versé dans la divination et le feng shui, l'exorcisme des fantômes n'est pas mon point fort. Vous devriez aller faire appel à une personne mystérieuse ! »

Quiconque possède un œil averti peut voir qu'il s'agit d'un maître feng shui qui cherche des excuses pour se dérober à ses responsabilités !

Même les maîtres du feng shui n'ont pas réussi à se débarrasser des fantômes, ce qui montre à quel point ils sont puissants.

Les habitants du village de Zhaojiatun étaient encore plus effrayés et restaient chez eux la nuit.

L'histoire s'arrête brusquement ici. Wu Xilai ignorait si le chef du clan était parvenu à invoquer cet être extraordinaire, si l'exorcisme avait réussi, ou si le vieil ami en avait parlé.

…………

Comment en sommes-nous arrivés là ?

Après que Wu Xilai eut confirmé, à travers les bois denses, qu'il s'agissait bien de la « Forêt Fantôme », une sensation glaciale, comme un courant électrique, parcourut tout son corps…

Liang Xiaole n'eut aucune pitié pour lui à cause de son état !

« Tu ne comprendras cette leçon que lorsqu'elle te touchera au plus profond de ton âme ! » pensa Liang Xiaole, puis elle invoqua une nouvelle rafale de vent, et un « whoosh whoosh whoosh… » résonna aussitôt dans les bois. Les branches s'agitèrent sous le vent.

Extrêmement stressé, Wu Xilai aperçut une ombre sombre et vacillante et entendit un gémissement. Croyant qu'il s'agissait d'un fantôme venu lui réclamer la vie, il poussa un cri et s'évanouit. (À suivre)

Chapitre 191 L'Horreur de Minuit

Liang Xiaole n'avait pas peur qu'il s'évanouisse ! Quelqu'un d'aussi têtu pouvait mourir dix ou huit fois et changer à chaque fois ! Il valait mieux qu'il se rétablisse de lui-même ; sinon, elle invoquerait la petite licorne de jade. Elle pourrait même sauver quelqu'un empoisonné à l'arsenic, alors imaginez quelqu'un mort de peur !

Voyant qu'il faisait encore nuit, Liang Xiaole s'envola rapidement pour le village de Liangjiatun, où une montagne de travail l'attendait.

Comme d'habitude, Liang Xiaole a récupéré les provisions, a ajouté de l'eau et a laissé un peu d'herbe pour les chèvres laitières... Lorsqu'elle eut fini tout cela, l'aube était presque levée.

Aussi scélérat soit-il, Wu Xilai reste le beau-frère de la mère de Hongyuan et le mari de la belle-tante de Liang Xiaole. S'il venait à mourir, sa belle-tante se retrouverait veuve à un si jeune âge. Par égard pour la bonté de sa belle-tante, Liang Xiaole s'approcha de nouveau de Wu Xilai pour s'assurer qu'il était réellement terrifié et qu'il avait repris ses esprits.

L'état misérable de Wu Xilai surprit Liang Xiaole, qui se trouvait à l'intérieur de la "bulle" : son visage était blafard, sa bouche était ouverte, ses yeux étaient grands ouverts et il était complètement sans vie.

« J'étais absolument terrifiée ! »

Après s'être calmée, Liang Xiaole pensa à elle-même.

Même si je le déteste, je ne peux pas le laisser mourir comme ça !

Liang Xiaole invoqua rapidement la petite licorne de jade et ordonna : « S'il vous plaît, sauvez-le ! »

« Qui est cette personne ? Il doit y avoir une raison pour que je sauve quelqu'un ! » taquina Little Jade Qilin.

« Il a aplani tous les monticules funéraires ici ; il mérite d'être félicité pour son dur labeur, même s'il n'a pas de mérite. Ne posez pas d'autres questions. »

« Hmph, je n'ai jamais vu quelqu'un d'aussi dominateur que toi ! » Petite Qilin de Jade jeta un coup d'œil à Liang Xiaole, puis souffla sur le mort à l'extérieur de la « bulle » et dit : « Bon, il s'est réveillé dès que le soleil a brillé sur lui. »

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147