Tempering the soul - Chapter 440

Chapter 440

À ce moment précis, quelques moineaux sautillaient dans la cour.

«

Peux-tu en tuer un

?

» Le filet ne rata pas sa cible. Le second jeune homme désigna les moineaux dans la cour et continua de poser la question.

« Bien sûr. Mais… »

« Y a-t-il un problème ? » La page web ne saute aucun mot.

« C'est plutôt cruel de faire ça devant autant de monde. »

«Testons nos compétences !»

"Oui, essayons."

« C'est exact, que tout le monde le voie. »

"…………"

Les gens se sont mis à applaudir et à encourager l'élevage des canards.

Dans de telles circonstances, si Maître Tang devait trouver des excuses et s'abstenir d'agir sur le champ, son image serait grandement ternie aux yeux du public : « Ce type n'a rien d'exceptionnel, que des paroles et aucune action ! »

Tang Banxian jeta un coup d'œil à la foule et dit : « Vous m'avez tous forcé à tuer ! »

Il murmura alors des incantations, tendit la main droite, ramassa un emballage de bonbon sur la table, le jeta en l'air dans la cour et récita une incantation.

L'emballage du bonbon flotta dans l'air et se posa doucement sur un moineau qui venait de prendre son envol.

Au moment où l'emballage du bonbon a touché le moineau, celui-ci a basculé la tête la première et s'est écrasé au sol. L'emballage était encore collé à son corps, et dessous gisait le cadavre broyé du moineau.

Tout le monde a été choqué de voir cela.

La renommée de Tang Banxian s'étendit au loin. Dans la région d'Enlou, il était presque vénéré comme une divinité.

Tang Banxian lui-même y prenait un malin plaisir. D'un côté, il était d'une grande bienséance et donnait une impression de méticulosité

; de l'autre, afin de préserver sa réputation, il recourait à des manœuvres douteuses pour réprimer ses pairs. Dans ce domaine, hormis ses disciples les plus proches, rares étaient les maîtres de l'encens qui osaient s'affirmer. Certains, avant même de commencer leur pratique, accordaient une telle importance à leurs autels qu'ils allaient jusqu'à se faire former par lui pour qu'il en installe un avant même de pouvoir commencer à prodiguer leurs conseils.

……

À cette époque, Maître Tang avait une soixantaine d'années. Il n'était pas grand, mince, avec de petits yeux et une moustache. Il portait un gilet jaune et un pantalon de toile bleue. Quel que soit l'angle sous lequel on le regardait, il ne semblait pas correspondre à sa réputation.

Après avoir écouté le récit de Zhang Changjiang, Tang Banxian resta longtemps silencieux. Il repensait à tout ce qu'il avait entendu et su sur « l'enfant prodige » :

Il avait entendu parler d'un enfant prodige du village de Liangjiatun, à plus de 80 kilomètres de son poste. Mais ce dont il avait le plus entendu parler, c'était de la mère de l'enfant prodige, cette femme « pleine de vie ».

Alors que les gens répandaient des histoires incroyables sur le « tissu miracle », le « blé miracle », les « boulettes miracles », les maisons de retraite, les orphelinats, et sur la façon dont un acre de terre pouvait produire plus de 2 000 catties de grain, il a fait semblant de voyager et s'y est rendu pour jeter un coup d'œil.

Le résultat fut cependant une énorme surprise pour lui

: la femme ne possédait aucune «

aura divine

» et n’avait même pas les pouvoirs magiques les plus élémentaires. C’était une simple paysanne.

Il avait également vu sa fille, qui devint plus tard une « enfant prodige ». À cette époque, elle n'était pas encore une « enfant prodige », et il n'avait rien remarqué d'inhabituel chez elle ! Elle était simplement un peu plus jolie et plus intelligente que les autres enfants.

Il comprit ainsi pourquoi des femmes ordinaires pouvaient recevoir du « tissu divin » et du « blé divin » : il était possible qu'une divinité, passant par là et touchant sa bonté, lui ait offert un « tissu divin » (ou du « blé divin »). Rien d'extraordinaire pour une divinité. Cependant, comme de tels événements étaient rares, on supposa qu'elle possédait elle-même un « pouvoir divin ».

Quant aux «

raviolis divins

», c'est encore moins remarquable

; le vieil esprit renard est bien meilleur en la matière. Peut-être qu'un esprit renard l'a prise en affection et a rapporté des raviolis d'ailleurs, la rendant ainsi célèbre. (À suivre) (À suivre. Si vous appréciez ce travail, abonnez-vous et laissez un pourboire. Votre soutien est ma plus grande motivation.)

Chapitre 362: Tang Banxian

Chapitre 363 Persuasion

Chapitre 363 Persuasion

Maître Tang poursuivit son récit :

On a souvent tendance à exhiber ce que l'on possède, et puisque le «

tissu divin

» et le «

blé divin

» sont des ressources qui ne nécessitent aucun investissement, il est tout à fait naturel qu'elle les utilise pour aider les personnes âgées, les faibles et les veuves. C'est comparable à une personne riche qui met en place des soupes populaires pour venir en aide aux réfugiés pendant une famine, accumulant ainsi du bon karma et se forgeant une bonne réputation.

Il est un peu surprenant qu'un mu de terre puisse produire plus de deux mille jin de céréales.

Il lui rendit visite en automne, et les récoltes de la femme poussaient effectivement bien mieux que celles des agriculteurs ordinaires. La légende locale raconte que cela était dû au fait que la femme pouvait communiquer avec les cieux, et que c'était le fruit de la bienveillance céleste.

Il n'était pas d'accord

: «

Il est vrai que le Ciel assure une récolte abondante, mais le Ciel gouverne le monde entier

; il ne peut pas concentrer son énergie sur une seule famille. Il doit y avoir une autre raison cachée.

»

Il ignorait quel était le secret, et il ne souhaitait pas le savoir. Car il ne connaissait rien à l'agriculture.

À ses yeux, l'agriculture et le surnaturel n'ont absolument rien à voir.

À son retour, Tang Banxian comprit la vérité

: cette famille vivait principalement de l’agriculture et accomplissait de bonnes actions. Elle ne possédait tout simplement pas les qualités requises pour être un religieux.

L'émergence des « enfants prodiges » ne le surprenait pas : telle mère, telle fille ; si la mère est réputée miraculeuse, alors son enfant est naturellement un « enfant prodige ».

Contre toute attente, le garçon de ferme qu'il méprisait se trouvait désormais dans sa sphère d'influence, ce qu'il ne pouvait prendre à la légère.

« Je ne pense pas que le vieux héros devrait y aller. »

Après avoir longuement réfléchi, Maître Tang a finalement exprimé son opinion.

Pour Tang Banxian, il faut mettre un terme à cette affaire. Car chacun sait qu'il est le protecteur de la famille Zhang, et le fait que celui qu'il protège veuille le trahir signifie qu'il n'est pas assez puissant pour remplir ses fonctions.

L'arrogant Maître Tang ne pouvait tout simplement pas accepter cette réalité.

« À en juger par l’enthousiasme du vieil homme, il est déterminé à y aller. Il vous faut trouver une raison pour le convaincre », dit Zhang Changjiang en fronçant les sourcils.

« C'est trop étrange. Une simple gamine qui a jeté de la cendre d'encens et de la cendre de talisman dans de l'eau froide et qui a ramené le vieux héros d'entre les morts ? Je ne crois pas que ce soit aussi simple. » Tang Banxian caressa sa moustache, l'air d'un vieil homme rusé.

« Alors dis-le-moi vite. » Voyant que Tang Banxian restait silencieux depuis longtemps, Zhang Changjiang comprit qu'il se tramait quelque chose et l'exhorta donc à le presser.

« La vie du vieux héros touche à sa fin. J'utilise la magie pour la prolonger, minimisant ses souffrances afin qu'il puisse s'éteindre paisiblement. Tel est le destin, et nul ne peut le défier. Le défier par la force, à moins que… »

Tang Banxian jeta un coup d'œil sournois à Zhang Changjiang.

« À moins que quoi ? Dites-le-moi vite. »

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147