Tempering the soul - Chapter 1107

Chapter 1107

На древнем поле битвы слишком много ловушек, чтобы их уничтожить.

Душа пяти стихий!

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао недоуменно переглянулись, как и Цин Сие и Цзюнь Улян. Только Уя стоял там один, с мечом в руке...

Черт возьми, этот, казалось бы, честный и простодушный краснолицый дядя на самом деле — отъявленный негодяй; он просто непостижим.

Оказалось, что его неизменно доброе, дружелюбное, честное и немногословное поведение было продиктовано лишь стремлением к гармонии души Пяти Элементов.

Черт возьми, если бы не Верховный Бог Зла, их бы полностью обманули.

Вуя смотрел на Верховного Злого Бога с благоговением. Жизнь в течение сотен тысяч лет имела свои преимущества; этот Верховный Злой Бог явно узнал этого парня…

Конечно, этот злой верховный бог тоже явно ни на что не годен, иначе он бы не привёл их сюда.

Из пяти элементов четыре, так почему же был выбран именно элемент металла?

«Вы привели их сюда?» — Хунъянь указал на Дунфан Нинсинь и ее группу позади себя, его взгляд стал холодным.

"Ну и что, если это так, ну и что, если это не так?" — развевались одежды Верховного Злого Бога, принимая провокационную позу.

Крепкий мужчина с красными камнями прищурился, игнорируя смертоносную ауру Верховного Злого Бога. Оценив его, он высокомерно рассмеялся: «Ха-ха-ха, вот почему могущественный Верховный Злой Бог ведет за собой нескольких юниоров. Оказывается, ты стал чьим-то контрактным зверем. Как смешно, как смешно…»

«Хонгян, не заставляй меня тебя убивать».

Со свистом из ниоткуда в руке Верховного Бога Зла появился меч и был приставлен прямо к его шее.

Контрактные звери, контрактные звери, вся твоя семья — контрактные звери.

Он — Владыка Зла, могущественный Владыка Зла!

«Может ли потеря самообладания изменить установленные факты? Может ли убийство меня изменить установленные факты?» Хунъянь совершенно не воспринял гнев Верховного Бога Зла всерьез. Он зажал меч Верховного Бога Зла между двумя пальцами, пытаясь отвести его. Ему не нравилось, когда его держат на расстоянии вытянутой руки…

«Верховный Бог Зла, как насчет сделки?» — уверенно спросил Хунъянь.

"В чём сделка?" Верховный Бог Зла был весьма сговорчив, но не сдвинул с места меч, покоившийся на шее Хунъяня.

То, что задумал Верховный Злой Бог, — это не то, что может сдвинуть с места любой человек.

«Я убью их за тебя, не нарушая законов неба и земли», — небрежно произнес Хунъянь, словно речь шла не о пяти жизнях.

Убить нас?

Вуя был в ярости. Эти двое зашли слишком далеко. Как они могли так решать их жизнь у них на глазах?

Кто они такие?

Вуя уже собирался броситься вперёд, когда Сюэ Тяньао остановил его.

Пятерых оказалось недостаточно, чтобы заполнить даже щели между зубами двух противников. Верховный Злой не смог их убить, но Хунъянь смог.

Верховный злой бог привёл их сюда не для того, чтобы убить их от рук Золотого Дерева, а чтобы выманить Красную Скалу...

«Чего вы хотите?» — проигнорировал безграничную ярость Верховный Злой Бог и высокомерно стал обсуждать перед ними их жизнь и смерть.

«Душа Золота и Душа Дерева, находящиеся в их владении, принадлежат мне, как и Души Воды, Земли и Огня», — без колебаний заявил Хунъянь.

«Договорились». Верховный Злой Бог с готовностью согласился, взмахнув мечом и вернувшись к своему элегантному виду. Он повернулся и зашагал прочь, сказав людям позади себя: «Теперь они ваши. Увидимся через три дня!»

«Верховный Бог Зла!» Сюэ Тяньао сосредоточил свою духовную силу, пытаясь подчинить себе Верховного Бога Зла посредством договора между господином и слугой, но обнаружил…

Как это возможно?

Сюэ Тяньао нахмурился, с недоверием наблюдая за удаляющейся фигурой Верховного Бога Зла.

«Что случилось?» — с беспокойством спросила Дунфан Нин.

Сюэ Тяньао покачал головой и с кривой усмешкой сказал: «Похоже, договорные отношения между нами разорваны!»

«Как это возможно?»

914 Космическое пространство и Поле Смерти

«Неужели? Разве договор между господином и слугой не защищен законами неба и земли?» — одновременно воскликнули Цзюнь Улян и Цин Си, в полной мере используя свои двойные силы…

"Как мы могли вдруг потерять связь? Хунъянь, это же ты, не так ли?" — Уя угрожающе уставился на краснолицего великана перед собой.

Ну и что, если кто-то может вести переговоры с Верховным Злым Богом? Любой, кто осмелится причинить вред Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, станет его непреодолимым врагом.

«Ну и что, если это я?» — с презрением посмотрел на Ую краснолицый великан и любезно объяснил: «Сюэ Тяньао, не трать свою энергию. Через три дня ты не сможешь иметь никаких договорных отношений с Верховным Злым Богом».

«Три дня? Кто ты такой?» — Сюэ Тяньао быстро успокоился. К счастью, никаких договорных отношений в течение трёх дней не было, поэтому они не были расторгнуты.

Дело было не в том, что Сюэ Тяньао не хотел расставаться с таким заключенным контрактом чудовищем, как Верховный Бог Зла, а скорее...

Учитывая характер Верховного Злого Бога, как только их договорные отношения будут разорваны, он непременно предпримет действия и убьет их...

Верховный злой бог настолько высокомерен, что не отпустит их ни под каким предписанием, ни по закону небес и земли.

Более того, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао были уверены, что в ситуации, когда речь идёт о жизни и смерти, законы неба и земли непременно встанут на сторону Верховного Злого Бога.

В конце концов, всем очевидно, что Верховный Злой Бог уже сам по себе представляет собой огромное дерево, а вот смогут ли они вырасти до таких размеров, еще предстоит выяснить...

Острый взгляд Хунъяня пробежался по толпе, после чего он с гордостью заявил: «Меня зовут Хунъянь, Святой Посланник, правящий Заветом Неба и Земли».

Просто и понятно, как и этот человек.

Но эта личность поистине исключительна.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147