Tempering the soul - Chapter 1261

Chapter 1261

Поскольку цель одна и та же, способ её достижения больше не важен. Под ожиданием седовласого главы секты Сюэ Тяньао кивнул и направил пронзительное копье прямо на Владыку Облачного города: «Если он умрёт, сегодняшнее дело будет забыто».

«Спасибо, царь-бог Тяньао!»

Седовласый глава секты с благодарностью посмотрел на Сюэ Тяньао, а затем приказал людям, находившимся в эпицентре ожесточенной битвы: «Стоп…»

Затем он повернулся к господину Чжаохуа и сказал: «Господин, сделай это сам!»

Тон приказа ясно указывал на то, что его сила намного превосходила силу городского правителя Чжаохуа...

«Вождь секты, я служил Облачному городу как раб более ста лет. Вы не можете так со мной обращаться. Кроме того, вина не на мне. Я просто действовал в соответствии с правилами Облачного города…»

Владыка города Чжаохуа был полон ненависти. Он слегка повернулся и, скрывшись от глаз седовласого главы секты, подал тайный сигнал своему доверенному лицу.

Хотите его смерти? Хм, пусть вместе с ним и Облачный город обрушится!

Седовласый глава секты остался непреклонен: «Городской лорд, не забывайте, что ваше существование было ради Облачного города. Теперь, когда Облачный город разрушен из-за вас, ваша жизнь ничего не стоит».

«Я не смирилась… Какое отношение смерть отца Сюэ Тяньао имеет ко мне? В городе Юньчжун каждый год умирает так много людей. Если бы мне пришлось брать на себя ответственность за всех них, сколько раз мне пришлось бы умирать…»

«Ты должен смириться с этим, даже если тебе это не нравится. Это судьба». Седовласый глава секты произнес это с тяжелым чувством беспомощности.

Многие приезжают в Облачный город, чтобы сеять смуту, но нет никого, кто, как Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао и Ли Моюань, мог бы разрушить Облачный город.

В конце концов, Облачный город уже позаботился о жителях Пяти Царств, поэтому он не стал бы их так легко обижать. Жители Пяти Царств сражались между собой, но они не стали бы так легко нападать на Облачный город. Они всегда очень хорошо ладили друг с другом.

Более того, даже если кто-то случайно погибнет, жители Облачного города могут просто немного истекать кровью и решить дело с помощью редких духовных трав.

Но я не хочу...

Отец нового Бога-Короля Храма Света на самом деле умер в Облачном Городе, и Сюэ Тяньао явно не тот, с кем можно справиться с помощью духовной медицины!

Если бы это был кто-то другой, кто жаждал мести? Какая нелепость! Облачный город легко мог бы уничтожить их всех. Даже если бы Облачный город не смог этого сделать, он мог бы попросить помощи у жителей Пяти Царств.

Хотите справедливости? Возможно, в следующей жизни.

Однако другая сторона — это Бог-Король Света, а также присутствуют молодой господин из мира людей и Бог-Король Храма Тьмы. Город Облаков должен дать Сюэ Тяньао объяснение по этому поводу.

В этом и заключается власть. В этом мире нет правильного и неправильного. Тот, кто обладает достаточной властью, имеет право решать, кто прав, а кто неправ.

Внутри Облачного города все молчали. С их тел все еще капала кровь, но никто ничего не говорил. В их глазах мелькнули облегчение и предвкушение…

Дело не в том, что умираю я, а в том, что умирает мой соратник-даос.

В этот момент смерть правителя города Чжаохуа могла спасти им жизнь. Они больше всего надеялись на смерть правителя города Чжаохуа, а если все остальное не поможет, то они смогут убить его сами.

Ха-ха-ха-ха……

В этот момент он действительно был покинут всеми. Владыка города Чжаохуа смотрел на человека, который обычно был к нему так почтителен, а теперь стоял здесь и ждал, когда он совершит самоубийство. Впервые он почувствовал себя таким неудачником.

«Вы все хотите моей смерти, не так ли?» — Городской правитель Чжаохуа зловеще окинул взглядом толпу, его старое лицо было лишено всякого цвета…

Эксперты Облачного Города дружно отвели взгляды, ответив молчанием...

Господин Чжаохуа не обратил на это внимания. Столкнувшись с молчанием толпы, он внезапно успокоился.

Раз уж так, не вините меня за несправедливость.

«Вождь секты, я понимаю. Поскольку моя смерть может утихомирить кризис в Облачном городе, то я умру сейчас. Я лишь надеюсь, что вы не пожалеете об этом…»

Владыка города Чжаохуа наконец обратил свой взгляд на Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь.

«Эти два Бога-царя поистине необыкновенны. Вместе они разрушили мой Город Облаков и обрекли меня на смерть… Я, Чжао Хуа, запомню эту обиду. За более чем сто лет моей жизни вы — первые, кто смог заставить меня умереть. Воистину, молодое поколение внушает страх…»

После этих слов владыка города Чжаохуа раздулся во все стороны, словно собираясь самоуничтожиться!

Сила самоуничтожения бога...

Однако Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао понимали, что этот человек не станет саморазрушаться, а если и станет, то потянет за собой и их, поэтому...

984 Битва священных драконов

Грохот...

Раздался звук обрушивающихся гор и раскалывающейся земли, и Облачный город, возвышавшийся над пятью мирами и гордо стоящий за их пределами, рухнул в одно мгновение...

Как и предсказывали Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, правитель города Чжаохуа не стал совершать самоубийство. Вместо этого, когда все уже считали его обреченным, он под прикрытием своих доверенных лиц проник в руины особняка городского правителя, разрушив барьер между горой Чжаохуа и городом Юньчжун… и одновременно активировав механизм уничтожения города Юньчжун…

"Нет..." Седовласый глава секты не мог поверить своим глазам. Город Облаков был разрушен его собственными людьми... Он, как сумасшедший, бросился в руины и ударил ладонью в грудь городского правителя Чжаохуа.

Предатель Облачного Города...

Не желая отставать, правитель города Чжаохуа ответил еще одним ударом меча по седовласому лидеру секты...

В самый опасный для города момент два самых влиятельных человека предпочли не спасать его, а убить друг друга...

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао наблюдали за этой сценой холодными взглядами!

Всё сложилось не так уж и плохо, как они и ожидали; правитель города Чжаохуа действительно оказался тем, кто не хотел так легко умирать...

После того как барьер был снят, из горы Чжаохуа вырвались свирепые звери, и фундамент всего города Юньчжун задрожал. Подобно тофу, город, едва различимый в облаках, с ревом рухнул с обрыва...

В воздухе раздавались крики и вопли бегущих людей, пытавшихся покинуть город. Но, оказавшись снаружи, они обнаружили, что правитель города Чжаохуа перекрыл дорогу между Облачным городом и подножием горы, превратив Облачный город в город-призрак без выхода...

В этом хаосе эти непревзойденные мастера пали один за другим. Те, кто не пал, либо были погребены заживо при обрушении Облачного города, либо погибли в пасти свирепых чудовищ, вырвавшихся из горы Чжаохуа...

Гора Чжаохуа действительно оправдывает свою репутацию территории Таоте, сына дракона. Все свирепые звери там любят поедать людей, они жестоки и безжалостны...

В этом хаосе не было видно ни Дунфан Нинсинь, ни группы Сюэ Тяньао, ни Ли Моюаня.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147