Tempering the soul - Chapter 1619

Chapter 1619

Одна только мысль о такой возможности повергла Бога-Творца в шок, оставив его в оцепенении и недоумении. Как мог такой высокомерный человек, как он, смириться с предательством Сюэ Тяньао?

Однако Бог Творения вскоре понял, что пребывает в состоянии паранойи. Как раз когда он собирался во что бы то ни стало убить Сюэ Тяньао, с громким грохотом пламя смерти прорвало защиту Предка Юаньмина и превратилось в гигантскую пасть, мгновенно поглотив Предка Юаньмина.

Жутковатый черный огонь вспыхнул с новой силой, и сквозь пламя все могли ясно видеть страдальческое выражение лица предка Юаньмина.

"ах……"

Древний предок Юаньмин неустанно боролся в чёрном пламени, отчаянно пытаясь вырваться из его окружения, но невольно лишь ускорял разгорание смертоносного огня.

Раздался скрип, и все увидели, что ноги Старого Предка Юаньмина обгорели. Прежде чем он успел упасть, все увидели, как исчезла его нижняя часть тела, а затем поясница и верхняя часть тела...

Аромат жареного мяса всё ещё витал в воздухе. После трёх дней и трёх ночей без еды и воды группа внезапно почувствовала голод. Запах жареного мяса был действительно соблазнительным. Однако, оглядевшись вокруг, они поняли, что даже если они умирают от голода, то, вероятно, ещё долго ничего не смогут съесть.

Некоторые поверхностные люди, никогда не видевшие ничего подобного, уже побледнели и, вероятно, ещё долго не осмелятся есть барбекю.

"Нет, нет, нет..." Крики становились все громче и громче.

Предок Юаньмин беспомощно наблюдал, как его тело постепенно исчезало, отчаянно размахивая руками, пытаясь отбиться от смертоносного пламени. Но в следующую секунду исчезли и его руки, оставив лишь голову, зависшую в воздухе…

Нет… Раздался пронзительный крик, и в следующую секунду голова Предка Юаньмина тоже исчезла, оставив лишь пару мутных глаз, слегка моргающих в воздухе. Вскоре даже эти глаза были сожжены черным огнем.

Пламя смерти, сожжение разрушения, как они могли оставить что-либо предку Наньюаню?

Всем было известно, что белый дым — это истинная энергия и духовная сила предка Наньюаня. Пламя смерти очистило его от всех примесей, оставив лишь эту сущность.

Некогда высокомерный Предок Южной Бездны на глазах у всех превратился в клубок белого дыма, парящий в пламени смерти и ставший источником истинной энергии Дунфан Нинсинь.

Смерть предка Наньюаня была не концом, а началом. После его трагической гибели двое других предков также сгорели дотла в пламени смерти один за другим.

В этот момент Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, вырвавшиеся из-под контроля Бога Творения, вернулись и развеяли его замысел убить Сюэ Тяньао.

Дунфан Нинсинь первой появилась в поле зрения всех присутствующих, ее острый взгляд скользнул по комнате, после чего она сделала схватывающее движение в воздухе.

«Пламя смерти, вернись».

Вжик... Три скопления пламени снова слились в одно, и истинная энергия и духовная сила трех предков также объединились. Что касается тех частей, которые не удалось объединить, они были безжалостно уничтожены смертоносным пламенем.

Смертоносное пламя, пылающее разрушением!

Если тебя поразит пламя смерти, ты даже не выживешь, не говоря уже о том, чтобы превратиться в прах.

Истинная энергия трёх предков слилась в одну, и Дунфан Нинсинь держала её в руке. Она небрежно отбросила цитру Феникса, и та исчезла в воздухе.

Дунфан Нинсинь закружилась в воздухе, и пламя смерти вновь появилось, полностью окружив её. От тела Дунфан Нинсинь исходила плотная аура смерти.

Она говорила, что даже если Сюэ Тяньао забудет о своих чувствах, Дунфан Нинсинь сделает все возможное, чтобы помочь ему во всем, чего бы он ни захотел, но у нее были свои принципы.

Вместо того чтобы причинить вред Сюэ Тяньао, она предпочтет снова рискнуть и убить Бога Творения напрямую...

1164 Бог Подземного мира начал действовать.

«Нинсинь, что ты сейчас делаешь? Ты устроила такое грандиозное представление праведности. О, Тянь Ао снова вернулся. После столь долгой борьбы вы двое всё ещё не закончили?» В этот момент Уя совсем не волновался.

Он понял.

Как бы Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао ни сражались, ни один из них не сможет причинить вреда другому.

Мы ничего не можем сделать; все они одинаково плохи.

Как раз когда боги и демоны собирались объяснить Вуе ситуацию, Дунфан Нинсинь сама произнесла: «Призыв нежити».

Да, Дунфан Нинсинь снова призвала нежить, и бесчисленные мертвецы вновь собрались у её ног. На этот раз нежить не посмела переступить черту, смиренно склонившись перед Дунфан Нинсинь, выполняя её приказы.

Дунфан Нинсинь стала вторым человеком, которому удалось призвать нежить, не опасаясь негативной реакции со стороны зомби.

Когда Сюэ Тяньао, обманутый Дунфан Нинсинь, вернулся, он стал свидетелем этой сцены.

Внезапно сердце сжалось, а рассудок пропал. Сюэ Тяньао, пренебрегая собственной безопасностью и неспособностью приблизиться к ауре смерти, бросился на Дунфан Нинсинь с мечом Куньу в руке.

Образ Дунфан Нинсинь, призывающей нежить и едва не погибшей в результате этого, всё ещё был свеж в памяти Сюэ Тяньао. Теперь, увидев, как Дунфан Нинсинь снова использует этот приём, у Сюэ Тяньао не осталось сил на размышления. Его первым инстинктом было остановить её, остановить её любой ценой...

Независимо от того, любил он его или нет, Сюэ Тяньао не мог вынести такой тяжелый эмоциональный долг.

Если бы Дунфан Нинсинь умерла за него из-за этого, как бы он ей отплатил?

Сюэ Тяньао ненавидел быть обязанным другим, особенно женщинам.

Бах... Некромантическая энергия по-прежнему не проявляла милосердия к Сюэ Тяньао. Как только Сюэ Тяньао столкнулся с некромантической энергией, его отбросило назад, и он упал с высоты.

Однако в глазах Бога Творения это нападение не было упущенной возможностью убить Дунфан Нинсинь.

Это развеяло последние оставшиеся подозрения Бога Творения в отношении Сюэ Тяньао, и он втайне подумал, что слишком много думает, и действительно поверил, что Сюэ Тяньао замышляет против него заговор.

Из всех божественных царей Храма Света никто не мог вырваться из-под его власти иначе, как через смерть. Бог Творения был непреклонен, и Сюэ Тяньао не станет исключением.

Бог Творения даже подумал про себя: Сюэ Тяньао — весьма выдающаяся личность. Он самый способный, самый умный, самый преданный и самый безжалостный Бог Света, которого он когда-либо видел.

Каждый Бог Света в той или иной степени подвергается искушению со стороны Бога Тьмы, но Сюэ Тяньао — нет, что радует Бога Творения.

В этом свете те Божественные Цари Света, которые выросли в Храме Света, всё ещё слишком добры и слабы сердцем.

Бог Творения не ожидал, что Сюэ Тяньао, Бог Света из внешнего мира, окажется самым сложным в управлении Богом Света за всю историю Храма Света. Поэтому он был особенно нетерпим к Сюэ Тяньао и даже усилил свой контроль над ним.

Неожиданно Сюэ Тяньао, прибывший из внешнего мира, оказался наиболее подходящим человеком для Храма Света и лучшим исполнителем его замысла по захвату мира людей.

Поэтому в тот момент, когда Сюэ Тяньао падал прямо вниз, Бог Творения вмешался, чтобы замедлить его падение и позволить ему плавно приземлиться.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147