Tempering the soul - Chapter 1770

Chapter 1770

Ха-ха... У него будет жена учителя.

"Убирайтесь прочь..." Бог и демон пришли в ярость и оттолкнули всех.

"Поздравляю, блин! Когда я говорил, что женюсь на Цзихуа? Убирайтесь отсюда все!" Бог и демон оттолкнул всех в сторону, взмахнул рукавами и ушёл, неуверенно шагая. Подняв глаза, он увидел, что у бога и демона покраснели уши.

"Ха-ха-ха, боги и демоны такие застенчивые..."

Толпа разразилась смехом, полагая, что боги и демоны рано или поздно придут к согласию, не подозревая, что...

032 Вдали от дома

Мальчик стоял в углу комнаты, наблюдая за происходящим...

Увидев, что боги и демоны снова и снова отвергают её, глаза девушки покраснели. После того, как боги и демоны ушли, она в гневе тоже вышла на улицу.

Если ты не хочешь на мне жениться, то пусть так и будет. Я всё равно не собираюсь жениться.

фырканье……

Что в этом такого замечательного?

Чем больше Цзихуа думала об этом, тем сильнее она злилась. Она даже отбросила свою женственную сдержанность и стала приставать к отцу и матери с просьбой выдать её замуж за богов и демонов, но боги и демоны ей отказали.

Нет, нет, почему ты меня отвергаешь?

Чем больше я об этом думала, тем грустнее становилось, и слезы текли по моему лицу безудержным потоком.

Хотя она была беззаботной и добродушной, в конце концов, она все же была женщиной, а девушки часто бывают застенчивыми; как она могла вынести такой отказ от бога или демона?

Ей было стыдно оставаться в «Сюне» дольше, и еще больше стыдно было видеть дядю Вую и остальных.

Уаааах... Самое главное, что боги и демоны больше не хотят её, она им больше не нужна.

На мгновение Цзихуа почувствовала себя покинутой всем миром. Она не могла больше ни секунды продолжать её поиски. В порыве гнева Цзихуа, не обращая внимания ни на что другое, в одно мгновение побежала вниз с горы…

Цзишу держала в одной руке судейскую ручку, а в другой — стопку белой бумаги. Как раз когда она собиралась вернуться, чтобы поискать её, она увидела, как Цзихуа бежит вниз по горе. У четверняшек была особая телепатическая связь, из-за чего Цзишу почувствовала, что с её младшей сестрой что-то не так.

Сделав несколько быстрых взмахов, Цзышу оставила записку, сообщив родителям, братьям, дядям и старшим, что Цзихуа в плохом настроении и сбежала с горы одна. Она боялась, что с ней может что-то случиться, поэтому последовала за ней.

Если бы обитатели дворца Яма знали, что Перо Судьи, используемое для определения жизни и смерти и представляющее высшую власть Десяти Царей Ада, могло использоваться для письма только руками Цзышу, они бы, несомненно, умерли от горя.

К сожалению, в данный момент Цзишу это совершенно не волновало; она больше беспокоилась о безопасности Цзихуа.

Хотя Цзихуа обучалась лично у богов и демонов, они слишком её избаловали, поэтому она была самой слабой из четырёх братьев и сестёр и единственной, кто не достиг уровня бога-царя.

Боги и демоны приложили немало усилий к этому делу, но всё было бесполезно. Цзы Хуа не думал об этом. Каждый раз, когда он доходил до середины тренировки, он снова и снова цеплялся за богов и демонов.

...

Спустя четверть часа Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, безуспешно обыскав все вокруг в поисках Цзихуа, смутно осознали серьезность ситуации. Они вернулись в главный зал и позвали Шэньмо и остальных. Как раз когда они собирались спросить, видел ли кто-нибудь Цзихуа, вошел Гунцзы Су с листком бумаги в руке.

«Случилось нечто ужасное! Цзихуа сбежал из дома и стал монахом».

Он говорил серьезно, но на его лице не было и следа напряжения; напротив, оно было полно насмешки.

Ему не стоит беспокоиться.

«Цзыхуа? Она знает?» — спросил бог, и родинка в уголке его глаза вспыхнула. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао покачали головами: «У нас ещё не было возможности ей сказать».

«Она подслушала?» Бог и демон вспомнили, что в детстве Цзы Хуа любила подслушивать разговоры взрослых.

«Мы здесь, а она пытается подслушать. Как мы могли не знать?» Вуя явно не верила, что это возможно.

«Почему?» — Сюэ Шао шагнул вперед, взял бумагу из рук Гунцзы Су, и, увидев ее, его выражение лица изменилось: «Одного ухода недостаточно, неужели с тобой еще двое? Цзыцинь и Цзыци ушли месяц назад, просто сказав одно слово, а теперь эти двое делают то же самое. Что с вами не так? Вам всем в последнее время нравится убегать из дома?»

«Сбегает из дома? Кто это? Может быть, Цзихуа? Бедный Континент Хаоса, интересно, с каким же невезучим человеком она столкнется». Мин и Циньран прибыли вместе, их лица были полны улыбок.

В их глазах, когда члены семьи Сюэ спустились с горы, за исключением доброго и отзывчивого Цзышу, пострадали все остальные.

«Крёстный отец, это Цзышу сбежал из дома», — со злым умыслом сказал Сюэ Шао.

«Что? Цзышу? Кто над ней издевался?» Лицо Мина тут же помрачнело, а лицо нежной и утонченной Цинь Ран тоже стало холодным. Она одним шагом бросилась к Сюэ Шао, выхватила записку из его рук и, прочитав ее, с гневом посмотрела на Шэньмо.

«Боги и демоны, какое прекрасное дело вы совершили!» — холодно фыркнул Цинь Ран, который за многие годы ни разу не рассердился.

«Какое отношение это имеет ко мне?» Бог и демон упрямо отказывался признать это, его глаза, похожие на персиковые цветы, моргали, но он не смел смотреть на толпу.

Хотя он тут же спросил Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, знал ли Цзыхуа о его отказе от предложения руки и сердца, он понимал, что побег Цзыхуа из дома, должно быть, связан с ним.

«Это не твоё дело, правда? Хорошо... Я скажу Цзихуа, когда найду её», — пригрозила Цинь Ран, её взгляд был ледяным.

Мин тоже очень волновался. В их с Циньран сердцах Цзышу была как дочь.

«Боги и демоны, знаете ли вы, что Цзыцинь и Цзыци недавно устроили беспорядки внизу горы и разгромили армию Чёрной Девятизначной? Теперь их разыскивают по всему Континенту Хаоса. Если Цзышу и Цзихуа вмешаются и с ними что-нибудь случится, я хотел бы посмотреть, что вы предпримете».

Сказав это, он, игнорируя богов и демонов, потянул Циньран за собой и вышел: «Ты не беспокоишься о Цзихуа, а я беспокоюсь о Цзышу. Перо судьи в руке Цзышу — символ Десяти Царей Ада. Цзышу этого не знает. Если она использует перо судьи, чтобы спуститься с горы и привлечь людей из Десяти Царей Ада, даже сотня Цзышу не сможет ей противостоять».

Сказав это, они вдвоем, словно порыв ветра, спустились с горы.

Бог и демон были ошеломлены. Как могло произойти столько всего за последние несколько месяцев? Бог и демон были так заняты делами Цзы Хуа, что у него почти не оставалось сил на подобные вещи. Он поднял глаза и спросил: «Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао, вы не волнуетесь?»

«Обеспокоен». Дунфан Нинсинь произнесла эти два слова без всякого беспокойства.

Чего вы опасаетесь?

Цзышу и Цзихуа уже выросли, им пора спуститься с горы и самим прокладывать себе путь в этом мире. Все эти годы они жили под опекой своего старшего сына, поэтому хорошо, что они невинны и наивны, но для детей семьи Сюэ одной невинности недостаточно; им нужны приключения.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147