Tempering the soul - Chapter 1853

Chapter 1853

Молния исчезла, и все вернулось к битве, но на этот раз атака свирепого зверя была еще более стремительной и яростной. Он мгновенно поднял человека в воздух и мощным рывком разорвал его пополам.

"Ах..." Крики эхом разносились по небу, кровь брызгала в воздухе. Убийство свирепых зверей мгновенно превратилось в одностороннюю бойню, устроенную самими чудовищами.

«Что случилось? Что случилось?» Внутри павильона Гуаньюнь глава древнего города был так бледен, что от страха упал на землю.

Прожив в этом древнем городе столько лет, он никогда прежде не видел ничего подобного.

«Помогите! Помогите! Быстрее, уведите меня!» Первой реакцией городского лорда было покинуть город и бежать.

Оглушительный рёв... земля содрогалась с невероятной силой.

Свирепый зверь бросился вперед, сотрясая городские стены и заставляя дома обрушиваться один за другим. Пыль поднялась в небо, сталкиваясь с кровавой аурой в воздухе, и трагически опустилась вниз.

Древний город будет разрушен.

"Ах..." Рено был поднят в воздух гигантским молниеносным леопардом.

Страх смерти, а также невыносимая боль от того, что его тело разрывало на части, заставили Рено мечтать о том, чтобы просто упасть в обморок.

«Молодой господин Сюэ, скорее, скорее!» — кричал Рено, барахтаясь в воздухе.

Он прекрасно осознавал нависшую над ним опасность; его смерти было бы достаточно.

Ах... Рено почувствовал, как его тело разрывает на части. Как раз когда он смирился со своей участью, он вдруг осознал, что сила притяжения исчезла, и он падает вниз.

Одетые в белые одежды юноши, словно утренняя звезда, пронзающая тьму, появились быстро, размахивая серебряным копьем.

"Что происходит?" Как только Рено открыл глаза, он увидел Сюэ Шао, держащего в руках Копье, пронзающее небо, и выглядящего внушительно, стоящего на голове десятиметровой черной гориллы.

«Молодой господин Сюэ? Как это вы оказались?» Разве я не велел вам уйти?

«Если бы не я, кто бы пришел тебя спасти?» — усмехнулся Сюэ Шао, взмахнув своим пронзающим небо копьем и отправив Рено в полет к городской стене.

«Внимательно понаблюдайте и ясно увидите, что такое борьба не на жизнь, а на смерть, и каковы методы убийства». Учитывая, что Рено знал об опасности и отпустил его первым, Сюэ Шао решил лично преподать Рено урок, чтобы тот понял, что одной лишь истинной ци недостаточно.

"Тук..." "Рено" упал на городскую стену.

После того, как он столкнулся со смертью, вся его усталость исчезла. Всё его тело было напряжено, а взгляд был прикован к Сюэ Шао, оказавшемуся в ловушке среди зверей.

"пых..."

Везде, где проносилось копье, земля была усеяна трупами. Ни один свирепый зверь не осмеливался приблизиться на расстояние десяти метров. Даже обезумевшие твари были словно котята и щенки перед Сюэ Шао, позволяя ему убивать их по своему желанию.

"Помощь!"

Людей постоянно поднимало в воздух и разрывало на части свирепые звери. Они были покрыты ранами и кровью, и в предсмертные мгновения инстинктивно звали на помощь.

Сюэ Шао всегда знал, что он не добросердечный человек, но... если сможет, он не будет бездействовать и смотреть, как трагически погибают его собратья.

«Появляются Лазурный Феникс и Огненный Феникс».

Свет феникса и звук его вопля заглушили кровопролитие и крики.

«Что происходит?» — в шоке спросила Цинлуань, глядя на свирепых зверей, совершенно невосприимчивых к давлению феникса.

«Всё под контролем. Пойдёмте... поможем молодому господину Сюэ». Огненный Феникс стремительно спикировал вниз, его острые когти были ещё более грозными, чем божественное оружие. Одним взмахом свирепый зверь рухнул на землю.

Вместе с Лазурным Фениксом и Огненным Фениксом Сюэ Шао удалось вырваться из орды зверей и спасти тех, кто оказался в ловушке. Взмахом копья он отправил их всех к Рено в облака.

Он резко развернулся, вонзив копье в глотку чудовища, затем, схватив копье, сделал сальто назад и оттолкнул ногой другого человека.

Сюэ Шао двигался молниеносно, перепрыгивая через орду зверей и оставляя за собой кровавый след, используя лишь свое копье.

«Такие быстрые движения, такая молниеносная реакция, такие изысканные приемы, такие острые копья! Сколько людей он, должно быть, убил? Сколько сражений он пережил, чтобы обладать такой быстрой реакцией на месте?» В тени, в шаге от Сюэ Шао, находились небесные эксперты, охранявшие Ло Фана и Ло Юня. Видя храбрость Сюэ Шао, они просто оставались в укрытии и наблюдали из тени.

На городской стене Сюэ Шао спасал все больше и больше людей, и вскоре стена была заполнена. Эти люди избежали смерти, и им потребовалось много времени, чтобы прийти в себя. Первым делом, придя в себя, они отправились к мальчику, который их спас.

«Кто этот мальчик?» — спросил кто-то, и тут же это вызвало вопросы у собравшихся.

«Я не знаю, я его не узнаю».

«Кто-нибудь узнает того, кто нас спас?»

...

«Я знаю, я знаю, этот человек — мой брат, Сюэ Шао». Рено, стоявший впереди толпы, услышал разговор и тут же запрыгнул на городскую стену, гордо объявив об этом.

«Молодой господин Сюэ? Кто такой молодой господин Сюэ? Как его зовут? Мы никогда о нем не слышали». Некоторые усомнились в словах Рено, но кто-то тут же сказал, что это был первый человек, которого спас молодой господин Сюэ, и только тогда все ему поверили.

«Молодой господин Сюэ, его фамилия Сюэ, а имя Шао. Вы, конечно же, никогда не слышали о молодом господине Сюэ. Он отшельник, которого не волнуют мирские дела. Он никогда бы не вмешался, если бы увидел, как все страдают и находятся в беде».

В настоящее время Рено в полной мере демонстрирует свой потенциал в качестве главного помощника Сюэ Шао, не упуская ни одной возможности похвалить его, назвав его божественным и непревзойденным.

Если бы он не был еще в здравом уме, он мог бы раскрыть, что Сюэ Шао нацелился на филиал Башни Хаоса.

Впереди Сюэ Шао сражался со стаей чудовищ, а Рено, с пересохшим ртом, восхвалял Сюэ Шао. Слава Сюэ Шао в Башне Хаоса была неразрывно связана с достижениями Рено.

Ло Фань и Ло Юнь, полагаясь на свои божественные артефакты, сумели сдержать обезумевших зверей, но долго им это не удалось.

Длинный кнут Ло Юня схватил огромный волк, который сильно потянул и потащил Ло Юня прямо перед собой.

«Ах, молодой господин Сюэ, спаси меня!» Перед лицом жизни и смерти Ло Юнь обратилась не к сестре и не к отцу, а к молодому господину Сюэ.

Сюэ Шао нахмурился, обернулся и увидел заплаканное лицо Ло Юня, а пронзительное копье в его руке пролетело мимо.

"Хлопнуть..."

Ло Юнь вырвался из пасти волка и упал за пределы павильона Гуаньюнь.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147