Heavenly King - Chapter 32

Chapter 32

Si on parle de talent managérial, j'ai Qin Shi Huang sous la main. Mais ce gros bonhomme est accro aux jeux vidéo, obsédé par les champignons et Double Dragon, et il traîne Ersha partout pour y jouer. Par contre, il joue toujours à Contra tout seul, parce qu'Ersha lui pique ses personnages après chaque mort.

J'ai Li Shishi, une experte en relations publiques. Elle semble avoir oublié Jin Shaoyan, mais je ne peux pas l'utiliser pour l'instant. L'envoyer travailler dans une mine de charbon n'est pas sa spécialité

; au pire, elle sera vendue dans le Grand Nord-Ouest par des trafiquants d'êtres humains.

Xiang Yu convoitait le pain de Xiao Wang depuis un certain temps, et Liu Bang voulait vraiment l'aider cette fois-ci, en lui apprenant comment soudoyer Xiao Wang. Heureusement, Xiang Yu était un homme doté d'un charisme royal et méprisait de telles choses

; de plus, il n'avait pas d'argent.

Quant à Liu Bang, ce gamin est exaspérant. Il ne m'aide jamais et, tous les jours, il va à la maison de retraite à l'heure pour soutirer de l'argent aux vieilles dames pour faire leurs courses. Plusieurs fois, pendant que je cuisinais, les vieilles dames montaient, bavardaient un peu, puis volaient quelques concombres ou une poignée de coriandre. Ensuite, elles se retournaient et me fusillaient du regard, comme si j'avais incité Liu Bang à leur voler leur argent. Le vieux Zhao, en revanche, apprécie beaucoup de discuter avec Liu Bang. Il adorait autrefois les récits et les chansons de «

La Révolte après avoir tué le Serpent Blanc

», mais après que Liu Bang lui a raconté l'histoire à la première personne, il a cessé d'écouter les chansons et les ballades en général.

Une semaine passa tranquillement, et je commençai à chercher des chambres libres dans un coin un peu isolé, de préférence avec un jardin. Mais dès qu'on apprenait que 300 personnes avaient besoin d'un logement, tout le monde secouait la tête. Une personne bienveillante me conseilla même sérieusement

: «

Monter une arnaque pyramidale, ça peut vous envoyer en prison.

»

J'étais tellement inquiète, tellement déprimée, que je m'arrachais les cheveux. J'ai ressorti tous les annuaires, journaux intimes et répertoires téléphoniques que j'avais conservés depuis la fin de l'école primaire, dans l'espoir d'y trouver quelque chose d'utile. J'ai trouvé beaucoup d'informations utiles

: Xia Le m'avait emprunté 30 centimes en CE1 et ne me les avait jamais remboursés

; j'avais couvert Xu Jia lorsqu'il était en retard en tant que délégué de classe

; l'enfant d'un autre élève avait écrasé et tué mon serpent de compagnie. J'ai même trouvé une vieille lettre d'amour dans un annuaire. Une camarade de classe nommée Zhu Chengbi, dont j'ai oublié l'origine, semblait avoir des sentiments pour moi. Il y avait même un numéro de téléphone, que j'ai composé, mais il était hors service depuis longtemps.

Baozi me voyait rarement aussi concentrée, alors elle me lava deux radis en guise de récompense. Après les avoir dévorés, je me sentis revigorée, même si mon estomac me tordait les entrailles. Je posai mon récit décousu et, répondant à l'appel de Baozi, mis la table pour le dîner. Avant même que tout le monde ne soit arrivé et assis, je lâchai un pet sonore.

Qin Shi Huang dit avec dégoût : « Beurk ! Espèce de lâche, tu es dégoûtant ! » Li Shishi sourit faiblement, se couvrant la bouche comme à son habitude. Soudain, un léger grondement se fit entendre sous notre maison. Xiang Yu s'exclama : « Un pet peut avoir un pouvoir aussi immense ? »

Avant même qu'il ait fini de parler, toute la maison se mit à trembler violemment, accompagnée d'un grondement sourd. Nous avons tous commencé à perdre l'équilibre. D'abord, le ventilateur tomba par terre, puis les verres d'eau sur le rebord de la fenêtre se renversèrent un à un. Je voyais le monde extérieur trembler violemment, et un cycliste, qui pédalait tranquillement, fut entraîné dans une descente en lacets par cette force colossale.

Au même moment, j'ai vu l'expression de chacun dans la pièce changer radicalement. Baozi m'a serré fort dans ses bras, Qin Shihuang a glissé inconsciemment un gant dans le bras de Jing Ke, Xiang Yu était accroupi, comme s'il était sur le point de se battre à mort, Li Shishi a agrippé Liu Bang à proximité, mais ce dernier a soudainement filé sous la table.

L'événement dura sept ou huit secondes, mais parut une éternité. Une fois le calme revenu, nous restâmes immobiles. Soudain, quelqu'un cria dehors

: «

Tremblement de terre

! Tremblement de terre

!

» De l'autre côté de la rue, les gens se précipitèrent hors des immeubles, dans un brouhaha de cris de femmes et d'enfants. C'était particulièrement émouvant de voir les personnes âgées

; bien qu'elles fussent parmi les dernières à sortir, elles étaient toujours accompagnées de jeunes gens qui veillaient sur elles.

Nous sommes restés silencieux, et personne n'a tenté de s'enfuir. C'est Liu Bang qui a rompu le silence. Il a jeté un coup d'œil sous la table, m'a regardé et a dit : « Tu m'as encore menti en disant que tu n'étais pas un dieu ! »

Qin Shi Huang a dit sans ambages : « Qiangzi, tu meurs de faim !

Li Shishi resta longtemps sans voix. Dès son arrivée, elle avait une compréhension profonde de moi et du monde dans lequel je vivais. Elle avait depuis longtemps abandonné toutes les théories surnaturelles. Les tremblements de terre existent depuis l'Antiquité, mais le fait qu'ils coïncident parfaitement avec mes pets était quelque chose qu'elle ne pouvait pas encore comprendre.

À cet instant, héros et empereurs ne se confondaient plus. Jing Ke avait écouté attentivement la retransmission tout du long

; le tremblement de terre ne l’avait nullement effrayé. Mais maintenant que le calme était revenu, il me sourit d’un air obséquieux, comme pour me reprocher seulement de ne pas l’avoir prévenu avant tout ce remue-ménage. Xiang Yu s’inclina à demi devant moi et dit sincèrement

: «

Mille armées ne font pas le poids face au pet d’un cafard

; moi, Xiang, j’en suis absolument convaincu

!

»

Je serrais le petit pain vapeur contre moi, au bord des larmes. La moitié de mes larmes étaient dues à la peur, l'autre moitié aussi, mais aussi à ce tremblement de terre que je n'avais jamais vécu, et l'autre moitié à leurs commentaires. Maintenant, peu importe mes explications, ils ne me croiraient pas. À en juger par leurs expressions, ils semblaient plutôt fiers de me connaître après leur choc initial. Si la nouvelle se répandait, les rumeurs pourraient se propager comme une traînée de poudre, et qui sait, certains pourraient même y croire.

Xiao Qiang, le gérant du prêteur sur gages numéro un, a lâché un pet et une violente secousse a secoué la ville. Si je n'étais pas Xiao Qiang, j'aurais fait de même. Et si cela avait alerté le Bureau de la sécurité nationale

? Quel crime cela aurait-il constitué

? À tout le moins, il s'agirait de dégradation de biens et de trouble à l'ordre public, non

? Plus sérieusement, ce serait de la trahison

! Bien sûr, nous devrions faire confiance au gouvernement, et ce scénario est absurde.

Même un conte populaire est insupportable ! Xia Le, qui me doit 3 mao, a été surnommé « Panier à pets » par nous pendant tout un semestre simplement parce qu'il a pété bruyamment en classe.

J'étais déprimée, inquiète, je m'arrachais les cheveux. Je leur ai dit très sérieusement : « Ne dites à personne ce qui vient de se passer. »

Cette phrase eut le dernier mot, et même Li Shishi commença à douter de la valeur de mon pet. Ersha dit mystérieusement : « Ne t'inquiète pas, je ne le dis pas à n'importe qui. » Qui le croirait ? Qui était donc à l'origine de la destruction de ma bouteille d'écoute à 2 millions de yuans la dernière fois ?

Qin Shi Huang s'exclama avec enthousiasme : « À l'époque, j'ai unifié les six royaumes grâce à vous... Oh, c'est merveilleux ! »

Liu Bang sortit en rampant de sous la table et me dit très sérieusement : « Je ne te suivrai plus jamais. »

Baozi s'est blotti dans mes bras, mais a dit d'un ton un peu agacé : « Tu ne peux pas continuer à faire l'idiot. Voyons ce que nous devons faire. »

Je n'arrivais à me concentrer sur rien d'autre, je regrettais juste d'avoir mangé ces deux radis !

Chapitre trente-sept : Répliques et troubles

Dix minutes plus tard, un brouhaha s'échappa du transistor d'Ersha. Une voix grave et un peu tendue annonça : « Attention citoyens ! Attention citoyens ! Un séisme de magnitude 6,7 vient de frapper notre ville. L'épicentre se situe à Yaocun et plusieurs maisons se sont effondrées. Aucun blessé n'est à déplorer pour le moment. La municipalité mobilise les équipes de secours. Gardez votre calme. Voici un message de précaution et de consignes d'urgence en cas de séisme… »

Je me suis précipité dans la chambre de Jing Ke et j'ai allumé la chaîne hi-fi. Les précautions étaient concises

: que préparer en cas de séisme et où se cacher. Voici aussi quelques notions de base

: il existe trois cachettes idéales en cas de tremblement de terre

: les toilettes, sous une table et un coin. Il faut se considérer comme un pervers

; regardez comme Liu Bang s'y est pris

!

Une demi-heure après la diffusion, de nombreux articles inexplicables commencèrent à se vendre comme des petits pains dans toute la ville, notamment des briquets (que l'on pouvait enterrer dans des briques pour s'éclairer et allumer des cigarettes, par simple divertissement), des sifflets (que l'on pouvait enterrer dans des briques pour s'en servir afin de se faire repérer), des couteaux (dont l'usage restait un mystère, peut-être pour s'automutiler

? Quelle horreur

!), et des lampes de poche. De longues files d'attente se formèrent devant les vendeurs de brioches vapeur, suivies de celles pour le pain, les biscuits et les nouilles instantanées, qui furent tous dévalisés. Nombreux furent ceux qui se précipitèrent vers les entrepôts de céréales.

En observant la foule paniquée à l'extérieur, Qin Shi Huang me dit avec un profond mécontentement : « Du Si, quel désastre tu as fait ! » Voyant que Baozi n'était pas là, je bondis sur mes pieds et lâchai : « Maintenant, tu sais aimer le peuple ? Qui a construit la Grande Muraille ? » Soudain, une idée me traversa l'esprit : Meng Jiangnu, celle qui pleurait à chaudes larmes en descendant la Grande Muraille, aurait-elle crié au tremblement de terre ? Si tel était le cas, nous serions un bon parti, si ce n'est qu'elle jouit d'une meilleure réputation que moi.

Baozi inspecta la pièce et me dit d'un air inquiet : « Il y a une fissure dans le mur de ma chambre et de celle de Xiaonan. Nous avons assez de riz et de farine pour tenir une semaine, mais je m'inquiète de ne pas pouvoir acheter de légumes. »

J'ai crié : « Frère Yu, allons chercher du riz, des nouilles et des choux chez les frères ! »

Liu Bang déclara soudain d'un ton sinistre : « Les catastrophes naturelles et les calamités causées par l'homme signifient que quiconque se livre à des prix abusifs doit être exécuté sans pitié. Si j'étais chargé de cette affaire, je ferais un exemple pour dissuader les autres et apaiser l'opinion publique. À votre avis, quand les salles de mah-jong pourront-elles rouvrir ? »

Les événements ultérieurs ont prouvé que Liu Bang avait vu juste dans son analyse de la situation. Le gouvernement a rapidement mis en place des mesures pour interdire strictement la spéculation sur les prix. Initialement, ces mesures ont été ignorées à plusieurs reprises, mais après la fermeture de deux magasins de céréales et d'huile, la situation a commencé à se normaliser. Les grandes chaînes de supermarchés comme Auchan, Renrenle et Carrefour, habituées à gérer ce genre de situations, ont maîtrisé les prix et, après plusieurs pics d'activité, ont finalement retrouvé un fonctionnement normal.

Ce n'est qu'une fois libérés des soucis liés à leurs moyens de subsistance que les gens ont commencé à s'inquiéter pour leur sécurité future. Le bulletin radio indiquait que, bien que des répliques soient possibles, il était peu probable qu'elles dépassent l'intensité du premier séisme. Il conseillait également, par mesure de sécurité, de dormir sous son lit et, pour les familles qui en avaient les moyens, de dormir dans les toilettes. Il déconseillait la construction d'abris antisismiques ou le camping.

Ce dernier point semble rappeler que les tentes et les sacs de couchage de camping sont en rupture de stock. Les parcs et les cours d'école se sont instantanément remplis de tentes de toutes sortes.

Les dégâts causés aux habitations par ce séisme furent en réalité assez mineurs ; la plupart des bâtiments non récents furent épargnés. Cependant, pris de panique, de nombreuses personnes, pour la plupart aisées, préférèrent dormir sous des tentes. Le bilan des victimes de cet incident a également été publié : 14 personnes ont perdu la vie, principalement des agriculteurs du village de Yaocun. Neuf personnes ont été tuées sur le coup par l'effondrement de bâtiments, et plusieurs autres ont été piégées à l'intérieur. À l'inverse, un homme qui venait de déménager du deuxième au dix-huitième étage était à moitié endormi à midi lorsqu'il entendit quelqu'un crier « Tremblement de terre ! » et sauta par la fenêtre sans réfléchir… Un autre incident mineur s'est produit : un jeune homme se rendit chez le tatoueur, souhaitant se faire tatouer une épée, mais à cause du séisme, la main du tatoueur trembla et il traça une longue ligne ondulée. Le jeune homme, avec philosophie, déclara : « Alors, tatouez-la en forme d'épée-serpent dorée. »

Hormis les services essentiels comme la sécurité publique, les services des eaux et les centrales électriques, les écoles et la plupart des usines sont temporairement fermées. Cette année, notre ville compte un nombre incalculable d'enseignants exceptionnels. Chaque enseignant qui, pendant le séisme, a préféré mettre ses élèves à l'abri plutôt que de se sauver lui-même, même ceux qui enseignent des matières moins importantes, mérite d'être salué.

Cela s'est produit plus de deux semaines après le départ de Jin Shaoyan. Ce gamin a eu de la chance

; il n'a pas eu à craindre la peur une deuxième fois.

Désormais, la sécurité est ma priorité. Comme le disait Confucius

: «

Un homme sage ne se tient pas sous un mur qui s’écroule.

» Il serait inadmissible de laisser ces gens se débrouiller seuls dans cette maison délabrée sans même les consulter. Quand je leur ai demandé s’ils voulaient aller camper sous une tente, ils m’ont tous demandé en chœur

: «

Tu vas quand même la monter

?

»

À ce moment-là, je n'avais qu'une seule idée en tête : péter à nouveau devant eux pour prouver mon innocence. Mais un pet, c'est un gaz

; on ne peut pas le lâcher comme ça, ni le faire claquer à volonté. Se retenir, c'est facile, mais le faire sortir, c'est une autre histoire. J'ai hurlé de toutes mes forces

: «

Le tremblement de terre n'a absolument rien à voir avec mes pets

!

»

Les hommes échangèrent des regards perplexes. Qin Shi Huang dit : « Arrêtez de répandre ces bêtises. Regardez comme Qiangzi a peur ! » Liu Bang acquiesça : « Oui, il vaut mieux ne plus en parler. Faisons comme si nous n'étions au courant de rien. » Xiang Yu dit : « Laisse tomber, de quoi avons-nous peur ? »

J'ai renoncé à m'expliquer, j'ai renversé une bouteille de bière sur le rebord de la fenêtre, je me suis retourné et j'ai vu Jing Ersha qui avait l'air impatiente d'y goûter. J'ai soupiré et j'ai simplement jeté la bouteille de côté. Tant pis, je suis prêt à mourir avec eux.

À ce moment précis, la voix de Liu Laoliu m'appela bruyamment depuis le rez-de-chaussée. Je me précipitai dehors et vis Liu Laoliu sur un vélo électrique de marque Piao, un pied à terre, une cigarette Lanzhou à 18 yuans au coin des lèvres. Je lui dis : « Hé, tu as fait fortune ? »

Liu Laoliu plissa les yeux, hocha la tête, retira sa cigarette de sa bouche et dit : « Pas mal. Le parc est plein ; les gens s'ennuient et viennent me consulter pour la voyance. Cette voiture appartient à un autre voyant. Je suis là pour vous prévenir : les 300 soldats de Yue Fei seront là dans trois jours. Je dois me dépêcher, je fais encore la queue. Et puis, si je ne reviens pas vite, le propriétaire de la voiture risque d'appeler la police. »

« N'avais-tu pas accepté de l'emprunter à quelqu'un d'autre ? »

« Je lui ai demandé de me prêter le cure-oreille de mon porte-clés, mais je ne lui ai pas demandé de me prêter la voiture aussi. »

Je l'ai attrapé : « Tu peux me livrer des gens, mais tu dois les livrer à l'endroit que je te préciserai. Tu peux faire ça ? »

Liu Laoliu fit un geste de la main : « C'est impossible, il existe des points de téléportation fixes. »

J'ai ravalé ma colère et j'ai dit : « Alors vous devrez venir plus tard. Vous ne pouvez pas amener un bataillon entier de soldats ici en plein jour, n'est-ce pas ? »

Liu Laoliu réfléchit un instant et dit : « Je vais essayer. Y a-t-il autre chose ? » Il me regarda et dit : « Je te tiens fermement la main. »

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577 Chapter 578 Chapter 579 Chapter 580 Chapter 581 Chapter 582 Chapter 583 Chapter 584