Super Golden Left Hand - Chapter 5

Chapter 5

Но Пан Инчунь всё ещё сомневался и с тревогой сказал: «Но я не знаю, как с ними разговаривать. Можешь научить меня, с чего начать, а потом что делать дальше? Хотя бы расскажи мне о работе на эти три дня, иначе я не буду чувствовать себя уверенно, когда войду на завод».

Ю Фэнмянь невольно закатила глаза. Потеряв интерес к вождению, она просто выключила зажигание. Немного подумав, она сказала: «Ты должен знать, что новая метла метёт чисто. Думаю, твой первый шаг должен быть безжалостным. Прикажи своим подчинённым немедленно изменить регистрацию предприятия; имя Шан Куна больше не должно быть в списке. Что касается остальных, тебе следует разобраться во всём и посмотреть, кого ты можешь использовать. Лучший способ — начать с поддержания дисциплины. Проверяй правила завода одно за другим. Оставь тех, кто соблюдает правила, и обучи тех, кто не соблюдает, посмотри, подчинятся ли они в итоге. Если нет, не используй их. Все совершают ошибки. Как только они совершили ошибку, у тебя появляется рычаг давления, и ты можешь манипулировать ими по своему усмотрению. Будь строг с самого начала, чтобы утвердить свой авторитет. Все тебя знают, знают, что ты раньше была домохозяйкой и никогда не управляла заводом, и все они хотят работать под твоим началом. Поэтому ты не можешь позволить им добиться успеха, иначе они будут попирать тебя, и тебе будет тяжело».

Пан Инчунь одобрительно воскликнул, а затем, в порыве самодовольства, сказал: «Верно, я просто пойду туда завтра утром первым делом, постою у ворот и посмотрю, кто опоздает, буду ловить их по одному и позволю им познакомиться со мной».

Выслушав щедрые благодарственные слова Пан Инчунь на другом конце провода, Ю Фэнмянь дала еще несколько указаний, прежде чем повесить трубку. Она на мгновение облокотилась на телефон, немного подумала, затем холодно усмехнулась и поехала домой. Неужели так легко новой метле подметать? У всего есть свои пределы. Она была уверена, что Пан Инчунь не сможет найти правильный баланс; если она будет слишком напористой, то наверняка превратит фабрику в хаос. Это будет мини-Культурная революция. Хм, только потакая ее прихотям и позволяя ей хвастаться, потакая ее желаниям, Пан Инчунь будет совершенно не замечать ее действий. Она вспомнила лицемерное хвастовство Шан Куня за обеденным столом о том, как он делает это ради своей бывшей жены, держа в секрете выигрышную ставку. От кого он это скрывал? Его маленькие планы было легко угадать. Он просто знал, что Пан Инчунь недостаточно компетентен и в конечном итоге будет вынужден снизить цену и вернуть ему фабрику. Но сначала ей нужно будет спросить Юй Фэнмяня. Такая первоклассная земля — кто бы отказался? Это золотая возможность. Ей нужно лишь подождать, пока Шан Кун саботирует фабрику Пан Инчуня и снизит цену продажи. После этого Шан Кун не будет иметь права голоса в дальнейших действиях; именно она должна будет пожинать плоды. Конечно, она также будет потакать глупым идеям Пан Инчуня, когда это уместно, и помогать Шан Куну саботировать бизнес, как в том телефонном разговоре, который состоялся только что.

События развивались гораздо быстрее, чем ожидали Фэнмянь и Шанкунь. К середине декабря Пан Инчунь полностью разорила фабрику. Квалифицированные рабочие, обычно гордые и высокомерные, не могли терпеть прихоти молодой женщины и уходили один за другим. Большинство перешли в другие компании под именем Шанкуня, а некоторые присоединились к компании Линь Вэйпина. Фабрика Линь Вэйпина успешно завершила пробный запуск в начале ноября и сразу же перешла к пробному производству. Рабочие, участвовавшие в строительстве, получили щедрые премии за досрочное завершение проекта. Сотрудники прежнего места работы Линь Вэйпина, которые ранее были равнодушны, начали проявлять нетерпение. Кто бы не захотел работать в компании с четкой системой поощрений и наказаний? Более того, после того, как управление перешло к второй жене и ее родственнику по фамилии Мао, затраты значительно выросли, и почти вся производимая продукция приносила убытки. Это особенно хорошо было видно рядовым рабочим. Видя мрачное будущее компании, все они перешли к ней с небольшой помощью Линь Вэйпина, больше не требуя зарплаты или льгот, а лишь желая сохранить прежний уровень оплаты труда. План Линь Вэйпина полностью удался. Однако новый отдел продаж принес много заказов, и производство не справлялось. Нехватки персонала по-прежнему не было. В это время в компании Пан Инчунь царил хаос, поэтому она просто оказала Шан Куну услугу и взяла на себя большую часть персонала. Новая компания открылась с большой помпой и быстро зарекомендовала себя в отрасли, завоевав себе имя: Триумф.

Видя эту ситуацию, Шан Кун обсудил цену земли с Лао Ваном и позвал младшего брата Пан Инчуня на обсуждение. Сначала Пан Инчунь был упрям и отказывался признать наличие проблем на заводе. Шан Кун вздохнул и сказал: «Хотя мы разведены, мы женаты уже более десяти лет, и у нас есть сын. Как я могу бросить твою сестру? Я примерно подсчитал для тебя. Ты не платишь зарплату рабочим уже два месяца. Это не большая сумма. Но ты не получил оплату за недавно отгруженный товар. Если это затянется, это может превратиться в безнадежный долг. У завода сейчас нет денег на закупку сырья, поэтому производство не может начаться. Когда следующий поставщик увидит, что ты больше не нужен, тебе будет еще сложнее вернуть свои деньги. Мы не хотим оказаться ни с чем на балансе, а фактически стать неплатежеспособными».

Это задело Сяо Паня за живое. В последнее время это действительно происходило: уходили большие деньги, и некоторые из увольняющихся рабочих каждый день приходили в их офис, чтобы устраивать беспорядки, требуя зарплату и компенсацию. Некоторые даже следовали за ними до дома. Его сестра, Пан Инчунь, была в ужасе, ей приходилось делать несколько дыхательных упражнений дома, прежде чем она осмеливалась идти на работу. Она полностью утратила авторитет, которым обладала как жена. Брат и сестра сожалели о своей прошлой высокомерности, об отказе принять рассрочку от Шан Куна и о своем упорстве в сохранении фабрики. Когда они попытались получить свои деньги, они столкнулись с той же неловкой ситуацией, которую описывал Шан Кун — он даже не взглянул на них. Юй Фэнмянь сказал, что это круг Шан Куна; он может сделать их фабрику живой или мертвой по своему желанию, если договорится со следующим владельцем. Брат и сестра проклинали Шан Куна за это больше ночи. Но теперь Сяо Пань сочла слова Шан Куна разумными, а его отношение — вполне приемлемым. Она не знала, стоит ли ей сохранять свою первоначальную глубоко укоренившуюся ненависть.

Шан Кун, увидев его расплывчатые объяснения, понял ситуацию и сказал: «Я беспокоюсь о твоем будущем. Твоя сестра не умеет зарабатывать деньги, а моему сыну в будущем больше всего понадобятся наличные. Нехорошо не иметь сбережений. Думаю, лучше, если я куплю фабрику, а твоя сестра сможет хранить деньги в банке. Пока она не попадется на мошенничество, не будет спекулировать на акциях или фьючерсах, она сможет жить спокойно. У нее есть дом и машина; она никогда не потратит все эти деньги за несколько жизней. Что ты думаешь? Это лучше, чем сейчас, когда тебя преследуют коллекторы, верно? А с наличными она сможет стать настолько влиятельной, насколько захочет, что лучше, чем раньше просить у меня денег. Кроме того, не многие захотят захватить такую большую фабрику. Только потому, что я так сильно хочу ее купить, я не могу расстаться с империей, которую так усердно строил. Если ты считаешь это хорошим вариантом, то да. «Идея в том, чтобы обсудить цену, теперь можем поговорить. Назови сестре конкретную сумму и посмотри, что она об этом думает».

Сяо Пан почувствовал, что эти слова попали в точку. Из его слов было ясно, что он искренне заботится о благе своей сестры, чего брат и сестра так ждали последние несколько дней. Действительно, такое крупное предприятие было редкостью во всем городе, и даже если бы кто-то смог его взять на себя, запустить его было бы сложно, учитывая, что они не работают в одной отрасли. Сяо Пан раньше не задумывался об этом, но после того, как недавно помог своей сестре, Пан Инчунь, управлять этим заводом, он глубоко понял ситуацию. Он на мгновение заколебался, подумав, что независимо от того, согласится сестра или нет, услышать цену Шан Куна будет выгодно. По крайней мере, если он не продаст Шан Куну, у него будет лучшее представление о том, чего ожидать, когда он будет продавать кому-то другому позже. Поэтому он сказал: «Как ты думаешь, сколько ты сможешь получить? Скажи мне, и я поговорю об этом со своей сестрой».

Шан Кун знал, что Сяо Пань, по крайней мере, испытывала искушение. Последние несколько дней были тяжелыми, и эти двое, привыкшие к комфортной жизни, наверняка колебались. Похоже, он угадал правильно. Он усмехнулся: «Я произвел приблизительные расчеты. Этот участок земли небольшой, всего около сорока акров, потому что я приобрел его, когда только начинал свой бизнес. Однако, поскольку окружающая территория была застроена, цена на землю значительно выросла. Я обсудил это с другом, и мы оценили ее примерно в сорок-пятьдесят миллионов. Давайте возьмем за сорок пять миллионов. Оборудование и заводские здания все еще работают, но они значительно обесценились. Кроме меня, тот, кто захочет их взять, вероятно, не станет их приобретать, поэтому я выделю за них два миллиона. В итоге получится сорок семь миллионов. Но я должен сразу сказать кое-что: когда я передал вам этот завод, он был прибыльным. Теперь вы несете ответственность за погашение долгов, заработную плату рабочих и выходные пособия. Вы должны справиться с этим за счет денег, которые я вам даю. Я возьму на себя дебиторскую задолженность в размере 80% от первоначальной цены. Другие могут не осмелиться взяться за это; они не в этом бизнесе». «Я не знаю, как взыскать долги, и не представляю, как это сделать. Оплата будет произведена наличными, первоначальный взнос составит десять миллионов, а полная сумма будет выплачена в течение трех месяцев. Не думаю, что кто-то предложит лучшую цену, чем моя. Иди домой, обсуди это со своей сестрой и внимательно прими мое мнение».

Отправка его бывшего зятя, Сяо Паня, означала, что дело на время закрыто. Дальнейшие события выходили за рамки его возможностей, которые он мог бы решить с помощью связей и людских ресурсов; он мог лишь полагаться на свое прежнее понимание Пан Инчунь, чтобы строить предположения. Предполагая, ему все же приходилось ждать и смотреть, как будут развиваться события. Это была настоящая судьба. Обе были женщинами, но Линь Вэйпин была скрупулезна в своих действиях и находчива, в то время как Пан Инчунь каким-то образом умудрилась превратить вполне благополучный завод в полный хаос. Даже без ее вмешательства ситуация не была бы такой ужасной. Казалось, что для восстановления контроля потребуются значительные усилия. Он видел, что персонал компании «Триумф» теперь разделен на три фракции: одна — это основатели подготовительного отдела, которые уже создали свою собственную базу власти и заняли множество высоких должностей; другая — это группа, которую Линь Вэйпин лично набрала из компании, наслаждаясь гордостью принадлежности к императорской семье; Третья группа состояла из тех, кто бежал от Пань Инчуня, в настоящее время самых слабых, но самых многочисленных. Линь Вэйпин лишь играл роль миротворца, вмешиваясь только тогда, когда ситуация значительно обострялась. Шанкунь восхищался именно этим: власть имущие всегда больше всего боятся, что их подчиненные объединятся в одну, образовав неприступную группировку, из-за чего их легко оттеснить на второй план. Поэтому, управляя своими подчиненными, он время от времени сеял среди них раздор. Пока их внутренние распри не влияли на их работу, это приносило ему только пользу, потому что в борьбе все они надеялись получить сильную внешнюю поддержку, самой сильной из которых, конечно же, был вышестоящий лидер. Для достижения победы им приходилось уступать территорию и выплачивать компенсации, позволяя лидеру управлять ими в разумных пределах.

Думая о Линь Вэйпин, она вспомнила, что прошло уже несколько дней с тех пор, как они в последний раз общались, поэтому не удержалась и позвонила ей. «Сяо Линь, разве я уже вложила в тебя все инвестиционные средства и оборотный капитал, а ты теперь меня игнорируешь? Мы виделись уже несколько недель, а ты даже не звонишь. Нам бы хотя бы встретиться, правда? Я больше не смею просить у тебя отчеты, так что давай встретимся. Сегодня пятница».

Линь Вэйпин рассмеялся на другом конце провода: «Как я смею? Я каждый день в командировках. Президент Шан, вы сказали, что дадите только шесть миллионов, а остальное мне придется решать самому. У меня нет выбора, кроме как оставить вас, выжатого досуха, и цепляться за погоню других богатых компаний. Сейчас я в Тяньцзине, веду переговоры о деньгах с компанией XX в Северном Китае. Вернусь только сегодня вечером. Мой рейс в 8 вечера, а в понедельник утром я снова улетаю».

«Уже так поздно возвращаться, что вы не сможете взять такси из аэропорта. Вам следует остаться в Тяньцзине еще на несколько дней. Не нужно спешить туда-сюда. Если здесь что-то пойдет не так, я позабочусь о вас». Но Линь Вэйпин сказал: «Дело не в том, что я беспокоюсь о проблемах. Внутренняя репетиция сертификации качества ISO запланирована на субботу. Как я могу не присутствовать? Мне также нужно подготовить отчет о мобилизации. Это нельзя откладывать. Это нужно сделать до конца года. В противном случае, если у нас не будет этого сертификата, когда мы пойдем на тендер, на нас даже не обратят внимания». Шан Кун немного подумал и сказал: «Это правда. Вы не можете это пропустить. Есть только один момент, который я не понимаю. Зачем вам нужны деньги в компании North China XX в Тяньцзине?» Линь Вэйпин сказал: «Я поговорю об этом, когда вернусь. Может, поужинаем вместе завтра вечером? Я всё тебе подробно расскажу».

В прошлом месяце тестовый запуск прошел успешно, и Шан Кун был вне себя от радости, поэтому устроил небольшую праздничную вечеринку. Однако присутствовал только он. Лао Чжоу и Линь Вэйпин знали о роли Шан Куна в этом деле. Во время вечеринки Шан Кун лишь упомянул, что все должны поднять тост за успешный тестовый запуск компании Сяо Линя, и больше ничего не сказал. Конечно, его радость все еще была очевидна на лице, что заставило Лао Вана неправильно понять его и спросить: «Почему ты так рад, что тестовый запуск Сяо Линя прошел успешно? Ты так рад, потому что у Сяо Линя в будущем будет время куда-нибудь сходить и повеселиться?» Шан Кун просто рассмеялся и сказал: «Чепуха, чепуха», больше ничего не сказав. Должно быть, это выглядело очень двусмысленно для окружающих. Даже Лао Чжоу подначивал его и заставил Шан Куна выпить несколько бокалов вина. То ли потому, что Шан Кун был рад успешному проведению испытания, то ли по какой-то другой причине, он неожиданно выпил их без колебаний, что, казалось, еще раз подтвердило точку зрения Лао Вана.

Линь Вэйпин была озадачена и несколько раздражена поведением Шан Куна. Подумав об этом дома, она поняла, что есть только две возможности. Первая — у Шан Куна на самом деле была другая девушка, но он не хотел, чтобы кто-либо об этом знал, поэтому использовал её как щит, чтобы помешать своей бывшей жене преследовать эту девушку. Линь Вэйпин, будучи сильной и способной, к сожалению, стала его мишенью, превратив их еженедельные пятничные встречи в двойную выгоду и предоставив ему повод для нападок. Однако она не могла исключить и другую возможность: возможно, Шан Кун со временем проникся к ней чувствами. Но эта возможность казалась Линь Вэйпин поистине странной. Она всегда знала, что мужчины предпочитают нежных, внимательных женщин, и что мужчины, как правило, не относятся к ней, проницательной и способной, как она сама, как к женщине. Она не могла понять, почему Гун Чао выбрал именно её. А Шан Кун только что развёлся, только что избавился от своей, как говорят, вспыльчивой жены. Не забудет ли он боль прошлого и не влюбится ли в кого-нибудь еще более сильного? Он не мог не думать о том, что если женится на ней, а потом разведется, то окажется в очень непростом положении.

В последующие дни Линь Вэйпин тайно поддерживала несколько отстраненные отношения с Шан Куном. Она звонила ему только в случае крайней необходимости, а даже когда звонила, передавала сообщения только через Лао Цзиня из финансового отдела, избегая прямого контакта насколько это было возможно. Заметил ли Шан Кун это или нет, она ничего не смогла понять из его предыдущего звонка. Но этот человек был слишком хитер; трудно было сказать, были ли у него другие намерения. Поэтому Линь Вэйпин небрежно намекнула на время своего возвращения. Если бы действительно был второй сценарий, разве Шан Кун не проявил бы понимание к ее трудностям с поиском такси домой в холодную ночь и не встретил бы ее лично в аэропорту, несмотря на пронизывающий декабрьский ветер? Посмотрим.

Глава

пятнадцать

Сяо Пан вернулся на завод и тут же потянул сестру в кабинет, закрыл дверь и сказал, что ему нужно с ней поговорить. Пан Инчунь сначала подумал, что получил деньги. Однако, как только Сяо Пан произнес свои первые слова, Пан Инчунь резко ответил: «Что? Ты все еще называешь его зятем? Что это за зять такой? Он говорит, что хочет купить завод, какие у него могут быть благие намерения? Теперь у него есть деньги, но почему у него не было наличных во время развода? Ты веришь таким людям? Я лучше продам все, что у меня есть, чем продам ему!»

Сестра отругала Сяо Паня, и он смущенно почесал затылок. Но, думая об их нынешнем затруднительном положении, он все же рискнул жизнью, чтобы дать ей совет: «Сестра, не сердись так. Говорят, бизнес есть бизнес. Ты уже продала, и получишь хорошую цену. Какая разница, кому ты продашь? Старая поговорка гласит: «Борись за гордость, а не за деньги». Если он предложит такую цену, ты можешь поторговаться. Но убедись, что он предложит более высокую цену, прежде чем продавать ему. Он так заинтересован в своей компании, что стиснет зубы и купит ее. Разве это не способ воспользоваться им? Он практически сам себя предлагает. Почему бы не воспользоваться этим? Это будет хороший способ выплеснуть свою злость. Что в этом плохого?»

Пан Инчунь откинулась в своем кресле руководителя, подперев подбородок, и долго думала, прежде чем наконец сказать: «То, что вы сказали, имеет смысл. В конце концов, он один из нас, и он подумает обо мне. Скажите, какое предложение он сделал?» Услышав это, Сяо Пань быстро пересказала подробный рассказ Шан Куня. Обычно он приукрашивал, но на этот раз, когда на кону стояли десятки миллионов долларов, он не смел ошибиться и, что необычно, ничего не добавил и не умолчал. Пан Инчунь уже была ошеломлена, услышав о сорока пяти миллионах, а услышав, что он добавил еще два миллиона, она была еще больше рада — и наличными, плюс он возьмет на себя ее безнадежную дебиторскую задолженность, пусть даже со скидкой всего в 20%. Она долго пребывала в оцепенении, прежде чем пробормотать: «Не могу поверить. Этот парень не такой. Должно быть, сумма больше. Нет, мне нужно спросить кого-нибудь другого».

Сяо Пан быстро предложила вариант: «Сестра, я думаю, основная часть сделки заключается в цене земли. Почему бы тебе не спросить Юй Фэнмянь, которая работает в сфере недвижимости? Она наверняка знает цену земли в этом районе. Если она скажет, что цена именно такая, тогда ты сможешь согласиться».

Взгляд Пан Инчунь метнулся по сторонам, она хлопнула по столу и, смеясь, сказала: «Брат, ты отлично справился на этот раз! Я тебя щедро вознагражу, когда закончу. Хм, я пойду спрошу, но мне лучше пойти лично или позвонить? Я позвоню. Юй Фэнмянь такая хорошая девушка; мне даже стыдно с ней разговаривать лично». Недолго думая, она взяла телефон и набрала номер Юй Фэнмянь. Услышав ленивый ответ Юй Фэнмянь «Привет», она невольно изобразила льстивую улыбку и прошептала: «Фэнмянь, ты занят? Слушай, я тебя снова беспокою, но к кому еще я могу обратиться? Не будь таким нетерпеливым».

Ю Фэнмянь была крайне нетерпелива к ней, но, учитывая, что революция еще не увенчалась успехом и товарищам еще предстоит много работать, она могла лишь нахмуриться и постараться быть как можно мягче, сказав: «О чем ты говоришь? Мы родственники. Если у тебя возникнут проблемы, к кому еще обратиться, кроме меня? Не будь такой формальной. Просто расскажи, что случилось. Я обязательно помогу тебе, если найду решение». Она давно мечтала о земельном участке фабрики Пань Инчуня и вложила в него столько сил. Как она могла смириться с тем, что придется от него отказаться? Она имела дело даже с самыми проблемными людьми, не говоря уже о домохозяйке.

Если бы Пан Инчунь была хоть немного более искушенной в жизни, она бы уже почувствовала холод в тоне Юй Фэнмяня. Однако после более чем десяти лет роскошной жизни госпожи Шан, её способность манипулировать другими и читать выражения лиц людей давно атрофировалась. Раньше ей достаточно было следить за настроением Шан Куня; теперь, после некоторых событий, ей приходилось учитывать и Юй Фэнмяня. «Фэнмянь, не могли бы вы помочь мне оценить стоимость земли, на которой расположена моя фабрика?»

Ю Фэнмянь сразу поняла, что Пан Инчунь находится на грани краха и планирует продать фабрику. Втайне она была довольна, но тон её оставался безразличным. «Почему вы планируете продать фабрику? Хорошо, Шан Кун будет в ярости, когда услышит об этом. К вам кто-то обращался? Кто так быстро замечает подозрительные вещи? Хм, дайте мне приблизительную оценку, и я поинтересуюсь в отрасли, разумна ли цена». Ей не нужно было гадать, что Шан Кун хочет купить фабрику, но Ю Фэнмянь не сказала этого вслух. Даже у дуры есть здравый смысл; если она будет слишком нетерпелива, и Пан Инчунь её раскусит, и если Пан Инчунь будет действовать импульсивно, ей придётся отступить.

Воодушевленная ее вежливостью, Пан Инчунь быстро ответила: «Да-да, вы знаете мой уровень квалификации. Управляя таким крупным предприятием, мне стыдно беспокоить вас каждый день. Я не сплю уже несколько дней. Сегодня кто-то хотел купить фабрику, и я подумала, что не стоит заставлять себя оставаться. Я просто стисну зубы и продам ее. Кроме того, предложенная цена звучит неплохо, но я дилетант, поэтому сначала нужно спросить вас». В этот момент ей внезапно пришла в голову идея. Она тайком немного подняла цену, чтобы посмотреть, сочтет ли ее разумной Ю Фэнмянь. Если та согласится, она сможет договориться с Шан Куном. «Предложенная мне цена – 55 миллионов за землю, 2 миллиона за оборудование и производственные здания. Я возьму на себя долг и продам им 80% от дебиторской задолженности. Оплата наличными, 10 миллионов авансом, с погашением в течение трех месяцев».

Услышав длинный список цен, Ю Фэнмянь всё прекрасно понял. Кто бы согласился взять на себя дебиторскую задолженность Пан Инчуня? Только Шан Кунь, который манипулировал ситуацией за кулисами. Он верил, что как только Шан Кунь возьмёт дело в свои руки, долги будут быстро погашены. Ю Фэнмянь уже тщательно рассчитал стоимость этого участка земли. Услышав цену, он почувствовал, что Шан Кунь довольно хорошо обращался со своими предшественниками; эта цена была весьма щедрой, и он не воспользовался их несчастьем. Это было странно. Неужели он на этот раз перестал быть проницательным бизнесменом? Это было почти невероятно, но и сказать наверняка было сложно. Его сына воспитывал Пан Инчунь, и лучше было опасаться Ю Пинъэр. Кроме того, он мог позволить себе такую сумму денег; это было гораздо выгоднее, чем отдать Пан Инчуню половину всего его имущества. Немного подумав, она сказала: «Кузен, скажи мне правду, Шанг Кун просил тебя купить эту фабрику? Я не думаю, что кто-то другой возьмет на себя твои дебиторские задолженности. Потому что это все уловки, которым он научился, и кто знает, сколько там замешано сомнительных дел? Только он мог быть уверен, что деньги вернутся».

Хотя Пан Инчунь и рассматривала возможность продажи фабрики Шан Куну, она всё ещё не хотела упоминать его имя. Видя, что Юй Фэнмянь раскусил её в нескольких словах, она поняла, что больше не может это скрывать. Если она продолжит это скрывать, это будет признаком её недоверия к нему. Как она смеет сейчас оскорблять Юй Фэнмяня? Поэтому она поспешно ответила: «Да-да, это тот самый негодяй Шан Кунь».

Ю Фэнмянь холодно усмехнулась на другом конце провода и сказала: «Это действительно был он, как я и ожидала. Я знала, что он не захочет потерять империю, которую так усердно строил, и обязательно попытается всеми способами вернуть её. Я не уверена, сделал ли он что-то с вашей фабрикой, но должна быть причина, по которой вы боретесь за выживание. Хорошо, я не буду больше тратить слова. Скажите мне, сколько акров занимает ваша фабрика, и я посчитаю». Она уже знала площадь земли Пан Инчуня наизусть; у неё уже был план здания, и она не раз составляла на его основе чертежи, но сейчас она сделала вид, что не знает этого, чтобы не вызывать подозрений у Пан Инчуня.

Слова Юй Фэнмяня взбесили Пан Инчунь. Да, даже без слов Юй Фэнмяня она чувствовала, что кто-то саботирует ситуацию; иначе почему всё идёт не так? Люди обычно находят оправдание своим ошибкам, и если это оправдание исходит от кого-то другого, они принимают его ещё охотнее, забывая о реальной ситуации. Пан Инчунь, безусловно, была одной из них. Она с горечью сказала: «Я знаю, что он меня обманывает, но что я могу сделать? Я всего лишь женщина; я ничего не понимаю в управлении. Я могу только довериться судьбе. Но если я не продам ему, кому ещё я могу продать? Кто сможет взять на себя такой большой участок земли? Кстати, это сорок акров».

Ю Фэнмянь тихонько промычал и сказал: «Подождите минутку». Он небрежно взглянул на лежащий на столе документ, дал указания, затем взял микрофон и сказал: «Я только что произвел приблизительные расчеты. Эта цена почти верна. Она примерно такая же, как и на рынке».

Пан Инчунь была одновременно в восторге и в ярости. Она не ожидала, что эта обветшалая фабрика окажется такой ценной. Продажа и внесение денег на банковский счет обеспечат ей безбедную жизнь до конца дней. Но Шан Кун, этот негодяй, был поистине презренным. Он тайно добавил десять миллионов, а Юй Фэнмянь сказала ей, что это всего лишь заниженная рыночная цена. Было ясно, что он без зазрения совести пытался ее обмануть. Не увидев ответа на другом конце провода, Юй Фэнмянь несколько раз крикнула «Привет», прежде чем Пан Инчунь очнулась от оцепенения. Она стиснула зубы и сказала: «Хорошо, спасибо, Фэнмянь. Я обязательно подниму цену до абсолютного предела и не позволю этому негодяю сойти с рук».

Хотя Ю Фэнмянь и видела, что эффект достигнут, это не принесло ей никакой пользы, поэтому ей ничего не оставалось, как действовать по ситуации, сказав: «Однако есть кое-что, о чём я знаю, вы не услышите, но всё же должна вам сказать. Вы продали компанию Шан Куну, но подумали ли вы о будущем? Подумали ли вы о том, что о вас скажут люди? Люди видят, как вы изо всех сил боретесь в суде и используете всевозможные уловки, чтобы заполучить хорошую фабрику, а она вдруг снова оказывается в руках Шан Куна. Те, кто в курсе, скажут, что ничего не могут сделать, что сестра Пан некомпетентна и может только вернуть её Шан Куну, что уже некрасиво; те, кто не в курсе, скажут ещё хуже: «А разве они не развелись? Разве сестра Пан не выдержала холода и не вернула фабрику своему бывшему мужу, а теперь тайно занимается чем-то другим? Если она знала, что так произойдёт, зачем вообще она развелась?» Это действительно отвратительно. Таким образом, даже если у тебя будет много денег, тебе нечем будет себя показать в будущем. Кто не будет указывать на тебя пальцем за спиной? Двоюродный брат, просто прими мои слова за пустую болтовню, не принимай их близко к сердцу. Сложно сказать, может быть, люди увидят, что у тебя есть деньги, и будут стремиться тебе угождать, и ты все равно добьешься успеха в будущем.

Услышав это, Пан Инчунь мгновенно пришла в ярость и долгое время пребывала в оцепенении, прежде чем пришла в себя. Она подумала о том, что слова Юй Фэнмяня, хоть и грубые, были вполне разумными. Сама она всегда была гордой и высокомерной; когда она вообще терпела чужие сплетни? Если всё действительно окажется так, как сказал Юй Фэнмянь, как она сможет смотреть кому-либо в глаза? Ей бы лучше было просто покончить с собой, бросившись в кучу денег. Увидев, как её лицо побледнело, а затем стало пепельным, Сяо Пан быстро принёс ей стакан тёплой воды. Пан Инчунь взяла его, немного поколебалась, а затем внезапно подняла руку и швырнула стакан с водой в Сяо Пан, сердито воскликнув: «Идиотка, какой бардак ты устроила! Я чуть не попала в ловушку этого негодяя Шан Куня. Я знала, что у него недобрые намерения. Убирайся отсюда, бесполезная дрянь!» Сяо Пан получила удар без всякой причины; Хотя удар пришелся ей в грудь и не причинил сильной боли, она была вся мокрая и очень заметная. Она подумывала в гневе убежать, но как она могла уйти в таком виде? Разве ее не высмеют до смерти люди внизу? Ему оставалось только терпеть, найти полотенце, чтобы высушить одежду, и тихо сесть в незаметном месте.

Ю Фэнмянь всё прекрасно слышала на другом конце провода и понимала, что план удался, поэтому мягко сказала: «О боже, это всё моя вина. Я видела, как ты так разозлился без всякой причины. Не сердись. Почему бы тебе просто не продать это Шан Куну и не найти другого покупателя? Это лишь вопрос времени. Не сердись. Всегда есть выход. Нельзя же испортить себе здоровье гневом».

Последние несколько дней Пан Инчунь не везло, она была полна обиды и едва сводила концы с концами. Теперь, вспомнив, как Шан Кунь подставил её, она пришла в ярость, старые и новые обиды захлестнули её сердце. В тот момент, когда она уже была на грани срыва, Юй Фэнмянь нежно прикоснулась к ней, и слёзы потекли по её лицу, и она разрыдалась. Увидев свой шанс, Юй Фэнмянь быстро сказала: «Не уходи, я сейчас же приду», повесила трубку и ушла с улыбкой на губах. Слабые — самые иррациональные; если не сейчас, то когда?

Она поехала туда так быстро, как только могла, и прибыла в кабинет Пань Инчунь. Она увидела Сяо Пань, свернувшуюся калачиком в углу, и ее глаза загорелись от предвкушения, когда она ее увидела. Пань Инчунь только что перестала плакать и лишь тихо рыдала. Увидев, как она вошла, она бросилась к ней и крепко обняла, горько плача, пока наконец не успокоилась.

Видя, что успех уже близок, Юй Фэнмянь, несмотря на слезы на одежде, оставалась невозмутимой. Она похлопала Пань Инчуня по плечу, словно утешая ребенка, и сказала: «Не плачь. Теперь, когда я здесь, нас трое. Три сапожника вместе могут составить Чжугэ Лян. Не спеши, давай все обсудим как следует. И еще, почему ты сердишься на брата? Братья вместе сражаются с тиграми, отцы и сыновья вместе идут на войну. В критические моменты о тебе подумают только твои братья. Как ты мог его прогнать? Маленький Пань, послушай меня, не сердись на сестру. Она последние несколько дней была в плохом настроении, поэтому просто будь к ней снисходительна».

Пан Инчунь, словно ребенок, вытерла слезы тыльной стороной ладони и сказала: «Что мне делать? Этот вор был прав, кто посмел захватить такой крупный бизнес? К тому же, он каким-то образом умудрился все испортить, и те, кто хотел его купить, отказались, увидев его злобное лицо. Кому еще я могу его продать? Я действительно больше не могу терпеть. А Фэн, у тебя много денег, так что, пожалуйста, купи эту фабрику. Я буду тебе благодарна всю оставшуюся жизнь. Раз уж ты все равно не в этой сфере, можешь просто разрушить фабрику и построить дома. Разве здесь уже нет много жилых районов? Только если ты захватишь ее, этот вор сможет тебя поймать. Пожалуйста, окажи мне большую услугу».

Ю Фэнмянь сказал: «Чепуха, это промышленная земля. Чтобы перевести её в гражданское пользование, потребуется множество сложных процедур и связей. Кроме того, я могу найти деньги, но не в сроки, установленные Шанкуном. Вы же знаете, что скоро китайский Новый год, и нужно вернуть средства. Где я возьму столько наличных? Более того, если я возьму всё под свой контроль, оборудование и цеха будут не нужны, лучше просто пустующая земля. Мне также нужно будет отложить деньги на снос зданий и утилизацию оборудования, поэтому я не очень-то хочу покупать ваше оборудование и заводские здания. Кроме того, я ничего не знаю об этих дебиторских задолженностях, поэтому я не могу их взять. Я знаю, что у вас сейчас не хватает денег, так что, может, я одолжу вам немного, чтобы пережить Новый год?»

Пан Инчунь поспешно сказал: «Я ценю вашу доброту, А Фэн, я умоляю вас купить этот завод. Я соглашусь на любые условия. Вам не нужны цеха и оборудование? Хорошо, вы просто не будете платить два миллиона. Мы продадим разобранные детали как металлолом, чтобы покрыть ваши расходы на переезд. Я дам Шан Куну большую скидку по дебиторской задолженности. Он не захочет упустить эти деньги. Если он не возьмет его, хм, я возьму сына в поездку на время Весеннего фестиваля, чтобы он этого не увидел. Есть только одна дата платежа, и я действительно не могу откладывать. Мне нужны эти деньги, чтобы что-то сделать, поэтому они мне нужны быстро. Если вы действительно не можете этого сделать, у меня не останется выбора, кроме как продать его Шан Куну. Я все обдумал. Если я потеряю этот завод, даже если не Шан Куну, мне будет слишком стыдно уходить. У меня будет «Иммигрировать. Тогда образование моего сына будет лучше. Пожалуйста, помогите мне придумать что-нибудь. Я практически выставляю себя на продажу».

Ю Фэнмянь долго смотрел на неё, а затем сказал: «Разве это не будет слишком несправедливо по отношению к тебе? Как я могу воспользоваться тобой?»

Пан Инчунь поспешно сказал: «Я так благодарен, что вы готовы взяться за это. Для меня важнее всего, чтобы меня не опозорили перед этим негодяем Шан Куном. Дереву нужна кора, а человеку — лицо. Даже если я в будущем буду жить за границей, сейчас я не могу потерять лицо. А Фэн, значит, вы согласны?»

Ю Фэнмянь немного подумал и сказал: «Хорошо, хотя у меня действительно не хватает денег. Ты не знаешь, я только начал проект, вложил много денег, и он не будет выставлен на продажу до середины следующего года. Все деньги взяты в кредит в банке. Но каковы наши отношения? Твой бизнес — мой бизнес. Давай уладим это так. Приведи своего адвоката ко мне в течение трех дней, чтобы подписать контракт, и я дам тебе первоначальный взнос в десять миллионов. Ты обязательно должен привести адвоката. Это такая крупная сделка; ты никогда раньше не занимался ничем подобным. Мы братья, поэтому лучше, если ты потратишь немного денег на то, чтобы нанять адвоката и все проверить».

Пан Инчунь вздохнул и сказал: «Ты это сказал, а это значит, что ты на моей стороне. Что еще я могу сказать? Ах, Фэн, я действительно не знаю, как выразить свою благодарность. Ты настоящий мой спаситель».

Не успела Юй Фэнмянь уйти, как Сяо Пан, проводив сестру, побежал в ее кабинет, удивленно восклицая: «Сестра, ты добавила к ее счету целых десять миллионов! Даже со скидками это все равно на пять или шесть миллионов больше. Как ты это придумала? Я действительно впечатлен!»

Пан Инчунь стоял у окна, указывая на отъезжающую машину, и сказал: «За последние несколько дней я понял. Никто из тех, кто зарабатывает большие деньги, не является слабаком. В мире ограниченное количество денег, и все крепко держатся за них, не желая отдавать. Как им удается зарабатывать так много? Все из-за жадности. Думаешь, Юй Фэнмянь такая добрая? Я был так отчаян некоторое время назад, она вообще пришла? Я умолял ее, но она не приходила, только сыпала красивыми банальностями, чтобы отмахнуться. Посмотри на нее сегодня, я даже не звонил ей, а она сама пришла ко мне домой. Почему? Разве не потому, что Шан Кун хочет купить мою фабрику, и она…» «Она начинает волноваться, а это значит, что она все это время присматривалась к этой земле. Она говорила, что переоборудование промышленных земель в жилые очень сложно, но она занимается этим столько лет, она знает всех вдоль и поперек, что…» Неужели она не может этого сделать? Она просто пытается снизить цену. Я удивлялась, почему она так сильно помогала мне после развода, давала советы и помогала мне открыть эту фабрику. Оказалось, она все это спланировала с самого начала, зная, что я не справлюсь и продам ей фабрику. Я поняла это только после того, как положила трубку. Фу, они все бессердечные и безжалостные. Не вините меня за то, что я тоже такая злобная.

Сяо Пан долгое время пребывал в оцепенении, прежде чем прийти в себя и громко воскликнуть: «Сестра, я не знал, что ты такая покладистая. Я был ошеломлен тем, что ты сказала Юй Фэнмяню раньше. Если бы мы подготовились заранее и дали тебе несколько дней на обучение у твоего зятя, ты бы точно не была такой сейчас. У тебя есть талант, но твой зять его загубил».

Пан Инчунь был очень рад это услышать. Избавившись от тяжелого бремени, она почувствовала невероятное облегчение и рассмеялась: «Проказник, ты не можешь перестать болтать! Кто твой зять? Называй его негодяем! Хм, как только у меня появятся деньги, я заберу нашего сына и уеду с тобой, чтобы он больше никогда не увидел своего сына. Кстати, младший брат, сейчас мне очень хочется увидеть разочарованное лицо этого негодяя Шан Куня, когда он не получит фабрику, но я не хочу его видеть. Скажи ему от меня, что мы продали фабрику Юй Фэнмяню, и поскольку он предложил высокую цену, мы ему сожалеем. Скажи ему, чтобы он нашел фабрику получше. Также поговори с ним о дебиторской задолженности и скажи ему, чтобы он ее принял. Передай ему то, что я сказала; если он не примет, я возьму нашего сына в поездку на зимние каникулы, чтобы он не увидел своего драгоценного сына во время праздников. Не беспокойся ни о чем другом; когда этот негодяй рассердится, он ничего не покажет Иначе у него покраснеют только уши. Запомните это!

Сяо Пан был вне себя от радости, услышав это; ему также хотелось увидеть удрученное выражение лица своего обычно высокомерного бывшего зятя. Он с готовностью согласился и тут же ушел. Пан Инчунь тоже не хотел больше оставаться. В любом случае, это место собирались продать и снести дотла. Какая разница, если что-то украли? К тому же, украли не ее вещи. Она почувствовала облегчение, и ее охватила сонливость. Последние несколько дней она была измотана, и теперь, когда бремя спало, ей хотелось вернуться домой и хорошо выспаться.

Глава

шестнадцать

После того как Линь Вэйпин вышел из самолета, ожидая свой багаж, он все время смотрел в окно через стеклянную перегородку, но Шан Куня там не было, что его немного разочаровало. Но ничего страшного, лучше, если отношения между начальником и подчиненным не слишком сложные, так комфортнее быть самим собой.

Выйдя из вестибюля, он почувствовал порыв холодного ветра. Хотя он только что вернулся с севера и пережил гораздо более сильный холод, Линь Вэйпин все еще дрожал. Оглядевшись, он не увидел впереди ни одной машины и уже собирался повернуть направо, чтобы найти такси, когда медленно подъехала машина. Линь Вэйпин узнал ее даже с закрытыми глазами — это был тот самый «Мерседес», который Шан Кун одолжил ему на некоторое время. Видимо, многие его знали, и он боялся, что его увидят, когда он будет знакомиться с девушкой, и о нем начнут сплетничать. Конечно, он не хотел хвастаться. Что ж, что сделано, то сделано; он сел.

Как только она села в машину, стало тепло, и заиграла песня с необычной мелодией, немного в пекинском стиле — она была очень приятна на слух и обладала особым очарованием. Шан Кун не помог ей открыть дверь или положить багаж; вместо этого он сидел и наблюдал, как она делает это сама. Линь Вэйпин подумала про себя: «Лучше бы ты этого не делал за меня, иначе я не буду знать, куда деть руки и ноги, это слишком неудобно». После того как Линь Вэйпин устроилась, Шан Кун рассмеялся и сказал: «В наше время мир перевернулся с ног на голову. Кто имеет деньги, тот и босс. В такую холодную погоду, когда бы вы, босс Линь, ни говорили, что едете домой, я буду ждать вас вовремя, ни копейки не опоздав».

Услышав это, Линь Вэйпин рассмеялась. Этот парень так хорошо владел словом; он мог превратить что-то плоское и твердое в нечто круглое, без труда снимая неловкость, когда встречал ее в аэропорту. Но, вероятно, внутри он все еще немного смущался, иначе он бы не отпустил саркастическую реплику сразу — скорее всего, это был способ попытаться уравновесить ситуацию. Бросив взгляд в сторону, она увидела его, слегка положившего одну руку на руль, казалось, совершенно расслабленного, его пальцы ритмично двигались в такт музыке. Она сказала: «Президент Шан, что это за песня? Она такая приятная». Говоря это, она ловко открыла небольшой бардачок, обнаружив внутри лишь беспорядочную кучу вещей, но коробки не было.

Шан Кун, стремясь сменить тему, быстро сказал: «Я не знаю, кто это пел. Водитель оставил её в моей машине, и мне показалось, что она звучит неплохо, поэтому я её не вернул». Пока он говорил, его взгляд метнулся к порядковому номеру, отображаемому на экране. В этот момент песня закончилась, и Линь Вэйпин, не колеблясь, снова включил её. «Что вы имеете в виду под «заимствованием денег в Тяньцзине»? Мне сейчас нужны деньги. Можете помочь мне узнать, есть ли у меня такой шанс?»

Линь Вэйпин прямо сказал: «Давай не будем сейчас об этом говорить. Давай поговорим о том, почему я так суетился. Тендер на этот крупный проект начинается после Нового года, и ты испортил ситуацию для компании-победителя. Разве это не повлияет на твою личную репутацию и не поставит под угрозу наш успех? Если вся моя работа окажется напрасной, я буду в ярости». Это было честное мнение Линь Вэйпина. Он очень устал за последние несколько дней, но всё же продолжал работать, главным образом потому, что у него была чёткая цель.

Шан Кунь понимал, что проницательный взгляд Линь Вэйпина явно пристально его рассматривает, но чего он только не видел в своей жизни? Боялся ли он, что его так воспримут? Он сделал вид, что ничего не произошло, и сказал: «Не волнуйся, это тебя не коснется. Я уже все организовал. Сегодня самый важный момент; ситуация начинает проясняться. Если ты будешь достаточно терпелив, чтобы выслушать, мы сможем найти место, где можно перекусить поздно вечером и обменяться информацией. Расскажи мне также о причине твоей поездки в Тяньцзинь. Как насчет этого?»

Линь Вэйпин действительно нетерпеливо ждал, чтобы выслушать. Так поздно вечером перекусить, а ещё даже полуночи нет? Но это касалось более важных вещей, поэтому он не мог это игнорировать. Он мог только кивнуть в знак согласия. Кроме того, он уже учёл физическое и психическое истощение, поэтому назначил внутренний аудит ISO на завтрашний день после обеда, чтобы у него было время поспать. Затем он несколько раз указал пальцем, снова включив песню. Шан Кун лишь снова взглянул на цифры, ничего не сказав.

Линь Вэйпин почувствовал неестественное напряжение между мужчиной и женщиной, особенно между теми, кто, судя по всему, состоял в несколько неоднозначных отношениях, сидя рядом в маленьком вагоне. Он мог лишь вести светскую беседу, бросив взгляд на Шан Куня и сказав: «Мы, подчиненные, обычно хорошо умеем читать выражения лиц наших начальников, прежде чем действовать. Видя, как сегодня весело выглядит господин Шан, мы в основном успокоились. Я лечу из Тяньцзиня в Пекин, а затем в аэропорт; в самолете я съел только несколько маринованных слив и пакетик зеленой фасоли. Когда у нас будет большой пир и господин Шан оплатит счет, я уверен, он не выставит себя дураком».

Шан Кун пошутил: «Чего ты боишься? У тебя сейчас столько денег в руках. Если ты просто кивнешь головой, я буду угощать тебя едой каждый день, и у меня даже не будет времени на лесть. Просто скажи сегодня, хочешь ли ты морского ушка или птичье гнездо, неважно».

Линь Вэйпин понял, что тот шутит, и, ничуть не смущаясь, рассмеялся в ответ: «Это совсем нехорошо. Мы все в этом бизнесе. Мы, может, и мало что знаем, но понимаем, что нельзя бросаться в омут с головой, когда ветер дует. Нам нужно всего лишь несколько креветок и рыбок. Белый рис дешевый, так что мы можем приготовить еще несколько порций. Иначе, когда босс Шан будет забирать свои деньги, ему будет не по себе. Если он потом все рассчитает, я не смогу все продать».

Они быстро нашли ресторан. Шан Кун хорошо знал это место; некоторые официанты узнали его, что указывало на то, что это одно из его любимых мест. Они сели, и, как обычно, Линь Вэйпин заказал то, что ему нравилось. На этот раз, однако, Шан Кун не стал настаивать на заказе своей еды. Как ни странно, возможно, он уже был сыт и ему было все равно. Усевшись, Шан Кун сразу перешел к делу: «Если бы эта фабрика все еще находилась в руках моей бывшей жены, мне все равно пришлось бы нести последствия, если бы что-то пошло не так. Но с сегодняшнего дня этими проблемами будет заниматься Юй Фэнмянь. Мой бывший зять пришел сегодня специально, чтобы рассказать мне об этом, сказав, что его сестра продала фабрику Юй Фэнмяню за высокую цену. Юй также известная личность в этом городе, поэтому я больше не буду о них беспокоиться».

Линь Вэйпин была озадачена. Она подозревала, что всё не может быть так просто. Как Шан Кун мог так легко отказаться от завода, занимавшего важное место в производственной цепочке, особенно от завода с многообещающим будущим? А как же завод, который он завоевал с таким трудом? Будет ли Юй Фэнмянь продолжать производство на этом заводе? Вероятно, нет. Судя по тому, что сказал старик Ван за ужином на днях, земля под этот завод, похоже, является ценным активом. Другие вопросы были слишком деликатными, чтобы их задавать, но сосредоточиться на земле было бы хорошим подходом. Затем она спросила: «Если Юй Фэнмянь возьмет этот завод, сомневаюсь, что у неё хватит сил им управлять, верно? Или она сразу же снесет его и построит новое здание? Если так, то не следует ли вам изменить название вашего предложения? По крайней мере, следует изменить название заказчика или подрядчика».

Шан Кун загадочно улыбнулся: «Хороший вопрос, но ответ не тот, о котором вы думаете. Она обязательно возглавит эту фабрику».

Линь Вэйпин немного подумал и сказал: «Понимаю, вы всё подстроили. Хотя я не знаю как, главными игроками, несомненно, будете вы и Лао Ван. Вы получите фабрику, а Лао Ван — хорошие земли, которые, как говорят, захватил Юй Фэнмянь. И всё это по низким ценам».

Услышав это, Шан Кун внутренне одобрительно воскликнул: «Неудивительно, что старый Ван постоянно о тебе говорит, что обязательно должен пригласить тебя на открытие своего недавно построенного четырехзвездочного отеля. Ты его очень хорошо знаешь. Да, мы использовали свои связи, но, честно говоря, изначально мы планировали сделать это через руководство завода. Однако, прежде чем я успел что-либо предпринять, руководство моей бывшей жены добилось лучших результатов, чем наше вмешательство. Изначально мы планировали представить ей предложение о приобретении в следующем месяце, но видеть завод, который я построил, в таком состоянии было душераздирающе, поэтому сегодня утром я договорился встретиться со своим бывшим дядей, чтобы поговорить с ним. Что ты думаешь об этом шаге?» Говоря это, он с большим интересом смотрел на Линь Вэйпин, желая узнать, как она это воспримет.

Линь Вэйпин наслаждалась и едой, и беседой. Возможность услышать, как два ведущих эксперта из разных областей соревнуются друг с другом, выпадала редко, и она решила, что было бы неплохо перенять их опыт. Однако это было немного странно. Что Шан Кун хотел сказать ей такой секрет? Если он действительно добивался её расположения, ему не следовало быть таким неромантичным. Только когда он спросил, она неохотно подняла глаза от стола и сказала: «Проверяешь меня? Если бы я могла угадывать каждый ход двух ведущих экспертов, я бы больше не работала на тебя».

Шан Кун рассмеялся: «Видите, у кого деньги, у того больше власти. Я даже не могу сейчас задать им вопрос. Не подозревайте, я ничего плохого не имею в виду. Я просто хочу использовать вас, чтобы проверить, нет ли каких-либо лазеек в нашем плане. Как говорится, сторонний наблюдатель видит большую часть игры. Не думайте, что я вас проверяю. Если бы я вас проверял, я бы не делал этого сейчас. Даже если я что-то узнаю, я ничего не смогу с этим поделать. Теперь вы босс». После этих слов он рассмеялся, прояснив ситуацию и еще немного поддразнив Линь Вэйпина.

Линь Вэйпин немного подумал и сказал: «Я думаю, причина, по которой вы не стали ждать банкротства её фабрики, а дождались её мольбы, прежде чем предпринять свой шаг, отчасти в том, что, как вы сами сказали, вы не могли смириться с разрушением своего с трудом заработанного бизнеса, но главная причина, вероятно, в том, чтобы выманить Юй Фэнмянь, верно? Я думаю, она внимательно следит за работой фабрики, ожидая подходящего момента для удара. Но если вы сделаете свой ход первыми, она не посмеет отступать, опасаясь, что, захватив фабрику, она ничего не получит. Я не думаю, что она будет слишком подозрительна. Я верю, что она много работала и добилась этого нелегко. Чем сложнее будет, тем меньше у неё будет подозрений. Но разве вы можете так обращаться с женщиной? Хотя бы дайте ей возможность уйти. Я даже подозреваю, что у вас двоих есть очень мощный запасной план, который заставит её полностью исчезнуть из городской индустрии недвижимости».

«Откуда у тебя такое впечатление?» — удивленно спросил Шанг Кун.

Линь Вэйпин сказал: «Вы, двое влиятельных людей, готовы на всё ради выгоды, особенно ради огромной прибыли. Если бы это был всего лишь пустяк, вы бы так серьёзно к этому относились? Зачем вы предпринимаете столько шагов? У Юй Фэнмянь такое богатство, она не может позволить себе, чтобы с ней так обращались. Думаю, у неё будут проблемы».

Шан Кун рассмеялся: «По оценке Лао Вана, активы Ю Фэнмянь составляют от пятидесяти до шестидесяти миллионов. Она согласилась купить этот завод за пятьдесят пять миллионов, с оплатой в течение трех месяцев. Фактическая рыночная стоимость земли, где расположен мой завод, должна быть примерно такой же, но вы же знаете, как сложно сейчас получить разрешение на застройку. Даже если вы купите эту землю и не будете ее застраивать, просто владение ею в течение нескольких лет принесет огромную прибыль. Поэтому Ю Фэнмянь определенно полна решимости ее заполучить. Лао Ван ее понимает, и, похоже, он был прав. Изначально, чтобы заманить ее к покупке земли, я назвал своей бывшей жене немного меньшую цену, чтобы ей было легче действовать. Я думал, что Ю Фэнмянь вмешивается в мой развод, а Пан Инчунь, должно быть, использует ее в качестве стратега. Теперь, когда я предлагаю ей большие деньги, как она смеет принимать такое решение? Она обязательно спросит Ю Фэнмянь. И, конечно же, я все обсудил». Сегодня утром она гуляла с братом, а результаты стали известны сегодня днем. Но я не понимаю, почему сумма увеличилась на десять миллионов. Это точно не Ю Фэнмянь передумал и добавил это. Оказывается, у каждого есть свой козырь в рукаве.

Линь Вэйпин молчала; это было личное дело её босса, и ей не следовало вмешиваться. Шан Кун, немного перекусив, продолжил: «Через три месяца у Юй Фэнмянь не останется личных средств. Она будет полагаться на банковские кредиты, чтобы поддерживать работу предприятия. По мнению старого Вана, она будет использовать этот завод в качестве залога для кредита на поддержание первоначального развития земли, которую она у него отобрала. Затем, как только все документы будут оформлены и она получит свидетельство о продаже, она сможет собрать крупную сумму денег с покупателей. Поскольку дома сейчас продаются очень хорошо, у неё не должно возникнуть проблем со сбором этих денег. Поэтому, прежде чем дома будут проданы, она обязательно должна поддерживать работу завода; в противном случае банк отзовёт кредит, и её денежный поток немедленно иссякнет».

Линь Вэйпин сказал: «О», и до него дошло. Итак, Ю Фэнмянь была полна решимости выполнить выигранный ею контракт, обеспечивающий бесперебойную работу завода. Если она справится хорошо, жаловаться будет не на что; если нет, это будет означать проблемы с денежным потоком. Если же денежный поток будет нарушен, ее проекты придется остановить, и банки немедленно это заметят и отзовут кредиты. Тогда она останется без денег и будет вынуждена продать свое имущество. Но позволят ли Шан Кун и Лао Ван, так решительно настроенные на победу, ей выполнить контракт? Очевидно, нет. Поэтому можно было предположить, что они будут действовать двумя способами: во-первых, создавая проблемы в процессе выполнения контракта на заводе, который приняла Ю Фэнмянь; и во-вторых, заставляя Лао Вана саботировать новую строительную площадку Ю Фэнмянь. Был ли это двойной подход или конкретный план, эти две влиятельные фигуры, несомненно, тщательно все спланировали. Казалось, у Ю Фэнмянь не оставалось иного выбора, кроме как попасть в их ловушку и сдаться. Но могли ли произойти какие-либо изменения? Не опасался ли Шан Кун, что она может выболтать правду, создав тем самым дополнительные сложности?

Да, это был главный вопрос Линь Вэйпин. Она просто не понимала, совершенно не понимала, почему Шан Кун ей это сказал. Неужели он боялся, что она разрушит их планы? Это не могло быть так просто, как его чувства к ней. Опытный бизнесмен, как он, лучше всех знал, что можно говорить, а что нельзя, если только его план не требовал сотрудничества Линь Вэйпин. Что же это могло быть? Мысли Линь Вэйпин метались, она представляла себя на её месте и прокручивала в голове весь ход событий, и тут всё стало ясно. Да, большинство рабочих, покинувших фабрику, которая вот-вот должна была перейти к Юй Фэнмянь, теперь работали на её компанию. Чтобы Юй Фэнмянь начала производство и выполнила выигранный контракт, ей определённо нужны были квалифицированные рабочие и техники. Если персонал найти не удастся, она может пойти другим путём, или внести первоначальный взнос, но отложить оставшуюся часть, таким образом избежав договорённостей и контроля Шан Куна и Лао Вана. Чтобы запустить фабрику, Ю Фэнмянь, безусловно, не пожалела бы средств, чтобы вернуть этих рабочих, потому что её источник прибыли не был связан с этой фабрикой. Для получения кредита она могла пойти на некоторые уступки в отношении заработной платы. Если бы она хотела удержать этих рабочих, ей пришлось бы предложить им соразмерную зарплату, но для этого требовалось одобрение Шан Куня. Судя по его нынешнему поведению, он бы этого не одобрил. Похоже, ему нужно было, чтобы Ю Фэнмянь начала работать, чтобы он мог легко воспользоваться ею. Вот почему Шан Кун смирился и сегодня лично встретил Линь Вэйпин в аэропорту — ему нужна была её помощь. Но так ли легко было согласиться на эту просьбу? Согласие означало бы, что примерно к Празднику весны половина квалифицированных рабочих уйдет после получения зарплаты и годовых премий, и ей останется без работы. Но могла ли она отказаться? Линь Вэйпин прекрасно знала: нет. Тот факт, что Шан Кун был готов объяснить ей причины, показывал, что он ценит её и заботится о ней. Нет, скорее, он предупреждал её, чтобы она не пожертвовала уже гарантированным преимуществом ради другого. В конце концов, Кайсюань тоже была для него ценным активом; он ценил её благополучие.

Да, это его преимущество. Не стоит думать, что его можно игнорировать только потому, что он в последнее время не участвовал в управлении, и не следует путать её действия со всеми обязанностями с её ответственностью. Даже если Шан Кун наделяет Линь Вэйпин большой властью, она всё равно работает на него. Он имеет право отдавать ей приказы, отдавать приказы Кайсюаню. Его сегодняшние слова также показывают, что ему нужны жертвы от Линь Вэйпин, но он не хочет, чтобы Кайсюань пострадал в результате; иначе не было бы необходимости рисковать раскрыть ей весь план. Линь Вэйпин спросила себя: «Смеешь ли ты ослушаться?» Ослушаться нельзя. Тогда осмелишься ли ты безрассудно создавать проблемы с производством в Кайсюане? Нет. Линь Вэйпин честно знала, что наибольшее давление оказывал не Шан Кун, а она сама. Она ушла со своего прежнего места работы с единственной целью — сделать себе имя в отрасли и среди знакомых. Сейчас она добилась определённых успехов, но если через месяц-два возникнут неудачи и производство не сможет продолжаться, само собой разумеется, вторая жена первой безжалостно высмеет её, и рабочие, пришедшие с ней, несомненно, будут потрясены. Самая большая опасность заключается в том, что её репутация в отрасли будет подорвана, и у неё не останется права продолжать работать в этой сфере.

При одной мысли об этом ее накрыла волна усталости, отчего у нее закружилась голова. Инстинктивно она подперла лоб одной рукой. Посмотрев вниз, она увидела свою сумочку на другом стуле, где лежала медицинская карта, в которой подробно описывалось ее пребывание в больнице в Тяньцзине из-за истощения, где ей ставили капельницу. Одна, в чужой стране, она просидела там час, безучастно глядя на пустой пакет с капельницей, прежде чем наконец нашла ночную медсестру, чтобы та вынула иглу, держа в другой руке почти пустую бутылочку. Какой смысл во всей этой усталости? После долгих раздумий ее сердце похолодело.

Шан Кунь, сидевший напротив, сначала заметил опущенные брови Линь Вэйпин, когда она задумалась, но не придал этому особого значения. Однако вскоре он увидел, как ее лицо побледнело, все тело словно обессилело, и она безвольно подпирала голову руками. Он был потрясен и поспешно крикнул: «Сяо Линь, что с тобой? Что случилось?»

Линь Вэйпин слегка приподняла голову и сказала: «Отвезите меня в больницу». Шан Кун помог ей сесть в машину. Собрав последние силы, она открыла сумку, достала медицинские документы из Тяньцзиня и передала их Шан Куну. Затем она закрыла глаза и, ничего не говоря и не двигаясь, откинулась на спинку кресла.

Глава

Семнадцать

У пациентов есть определенные привилегии: они могут молчать, если не хотят говорить, и даже закрывать глаза, игнорируя слова других. Линь Вэйпин наблюдала за Шан Куном, полуоткрытыми глазами, и чувствовала, что он заслужил свою участь. Когда её отвели в кабинет для инъекций, у неё появилось ещё больше причин закрыть глаза и отдохнуть. Учащенное сердцебиение и одышка быстро прошли, но она не знала, вернулся ли цвет лица к норме. Сидя без дела и скучая, Линь Вэйпин невольно думала о разговоре за ужином. Ну что ж, нравилось ей это или нет, дело уже сделано. Ей просто нужно было подумать, что делать дальше.

Сейчас она владеет доком по контракту, но выживание зависит от её нынешнего положения. Если она обидит Шан Куна, и он отберёт у неё всю долю, работа дока станет затруднительной. Поэтому, учитывая её репутацию в отрасли или её нынешние личные интересы, она не может обойтись без Шан Куна. Если кто-то захочет уйти после Весеннего фестиваля, пусть уходит. Зная это заранее, она уже счастлива; по крайней мере, она готова. Она могла бы начать масштабную кампанию по набору персонала прямо сейчас, под предлогом предстоящего второго этапа проекта. Сколько смогут заработать несколько рабочих? Влияние на прибыль гораздо меньше, чем закрытие линии. Самая неотложная задача — это не что иное, как обеспечение её репутации и статуса в отрасли. За прибылью можно будет погнаться позже; даже если будут убытки, Шан Кун заберёт львиную долю. С такой структурой и таким объёмом операций, в течение шести месяцев поставщики и банки будут обращаться к ней за помощью. Это будет время для Линь Вэйпин построить свою собственную империю.

Да, теперь я должна это вытерпеть. Если я смогу продержаться хоть немного, будущее будет светлым. Подумав об этом, Линь Вэйпин открыла глаза и посмотрела на Шан Куня, сидящего рядом с ней. Она увидела, что Шан Кун пристально смотрит на нее, поэтому смущенно отвела взгляд и сказала: «Прошу прощения за беспокойство, господин Шан. У меня и так низкий уровень сахара в крови, и я последние несколько дней много путешествовала. Я просто больше не могла терпеть».

Впервые за все время взросления Шан Кун служил кому-то подобным. Увидев бледное лицо Линь Вэйпин, ее обычную энергию, словно иссякшую, он почувствовал вину и понял, как сильно ему ее жаль. Учитывая нагрузку, которую Линь Вэйпин выполняла последние шесть месяцев, даже человек из стали, возможно, не смог бы справиться. А она справлялась просто превосходно. «Измученная» — идеальное слово для ее описания. В ожидании капельницы Шан Кун спокойно размышлял. Излишне говорить, что Линь Вэйпин уже довела себя до предела. Хотя он и не заявлял прямо о своем намерении добиться ее сотрудничества в деле с Юй Фэнмянем, такой умный человек, как Линь Вэйпин, наверняка уже понимал — это, несомненно, огромная нагрузка для нее. Но что, если он передумает и предложит Линь Вэйпин выход? Другие варианты рассматривались и раньше, но этот был лучшим из лучших и поистине незаменимым. Шан Кун невольно взвесил все за и против. Если бы Линь Вэйпин упал от истощения, насколько сильным был бы удар для Кайсюаня? В какой степени это отразилось бы на его доходах? Незначительны ли эти потери по сравнению с тем, что он получил от Фэнмяня?

Но все мои мысли постоянно прерывались слегка опущенными ресницами на этом бледном лице. Бедная маленькая женщина, какой груз она несла на своих тонких плечах. Даже такая стойкая, как она, в конце концов сломалась бы. Не слишком ли я ее нагружаю? Но прежде чем я успел подумать, Линь Вэйпин тихо заговорила. Все еще сонная и неспособная ясно мыслить, я выпалила: «Не принимай близко к сердцу то, что мы говорили за обеденным столом. Забота о своем здоровье – самое важное. Это моя вина, что я не понимала твоей рабочей нагрузки. Я постараюсь не переводить твоих сотрудников на другие должности, чтобы ты могла сосредоточиться на получении контракта».

Поскольку Линь Вэйпин уже принял решение, он решил притвориться добрее, чтобы заработать ещё больше очков: «Президент Шан, не волнуйтесь. У меня тоже был низкий уровень сахара в крови во время вступительных экзаменов в университет. Всё будет хорошо, если я хорошо высплюсь. Сегодня президент Шан так мне доверяет и без всяких оговорок рассказал о таком важном деле. Теперь, когда я знаю, я не могу не отнестись к этому серьёзно. Всё в порядке, я всё устрою. Это отличается от финансовых вопросов, поэтому мне не нужно слишком беспокоиться. Если мы сохраним первоначальный состав до Весеннего фестиваля и получим сертификат ISO, то повторная сертификация займёт год. Даже самые новые сотрудники смогут это запомнить. Кроме того, не все сотрудники завода ещё занимают руководящие должности. По сравнению с оборудованием, они ещё относительно новые. В худшем случае, темпы производства немного замедлятся, и компания застопорится максимум на несколько дней. Это не рухнет, президент Шан, пожалуйста, будьте уверены».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577 Chapter 578 Chapter 579 Chapter 580 Chapter 581 Chapter 582 Chapter 583 Chapter 584 Chapter 585 Chapter 586 Chapter 587 Chapter 588 Chapter 589 Chapter 590 Chapter 591 Chapter 592 Chapter 593 Chapter 594 Chapter 595 Chapter 596 Chapter 597 Chapter 598 Chapter 599 Chapter 600 Chapter 601 Chapter 602 Chapter 603 Chapter 604 Chapter 605 Chapter 606 Chapter 607 Chapter 608 Chapter 609 Chapter 610 Chapter 611 Chapter 612 Chapter 613 Chapter 614 Chapter 615 Chapter 616 Chapter 617 Chapter 618 Chapter 619 Chapter 620 Chapter 621 Chapter 622 Chapter 623 Chapter 624 Chapter 625 Chapter 626 Chapter 627 Chapter 628 Chapter 629 Chapter 630 Chapter 631 Chapter 632 Chapter 633 Chapter 634 Chapter 635 Chapter 636 Chapter 637 Chapter 638 Chapter 639 Chapter 640 Chapter 641 Chapter 642 Chapter 643 Chapter 644 Chapter 645 Chapter 646 Chapter 647 Chapter 648 Chapter 649 Chapter 650 Chapter 651 Chapter 652 Chapter 653 Chapter 654 Chapter 655 Chapter 656 Chapter 657 Chapter 658 Chapter 659 Chapter 660 Chapter 661 Chapter 662 Chapter 663 Chapter 664 Chapter 665 Chapter 666 Chapter 667 Chapter 668 Chapter 669 Chapter 670 Chapter 671 Chapter 672 Chapter 673 Chapter 674 Chapter 675 Chapter 676 Chapter 677 Chapter 678 Chapter 679 Chapter 680 Chapter 681 Chapter 682 Chapter 683 Chapter 684 Chapter 685 Chapter 686 Chapter 687 Chapter 688 Chapter 689 Chapter 690 Chapter 691 Chapter 692 Chapter 693 Chapter 694 Chapter 695 Chapter 696 Chapter 697 Chapter 698 Chapter 699 Chapter 700 Chapter 701 Chapter 702 Chapter 703 Chapter 704 Chapter 705 Chapter 706 Chapter 707 Chapter 708 Chapter 709 Chapter 710 Chapter 711 Chapter 712 Chapter 713 Chapter 714 Chapter 715 Chapter 716 Chapter 717 Chapter 718 Chapter 719 Chapter 720 Chapter 721 Chapter 722 Chapter 723 Chapter 724 Chapter 725 Chapter 726 Chapter 727 Chapter 728 Chapter 729 Chapter 730 Chapter 731 Chapter 732 Chapter 733 Chapter 734 Chapter 735 Chapter 736 Chapter 737 Chapter 738 Chapter 739 Chapter 740 Chapter 741 Chapter 742 Chapter 743 Chapter 744 Chapter 745 Chapter 746 Chapter 747 Chapter 748 Chapter 749 Chapter 750 Chapter 751 Chapter 752 Chapter 753 Chapter 754 Chapter 755 Chapter 756 Chapter 757 Chapter 758 Chapter 759 Chapter 760 Chapter 761 Chapter 762 Chapter 763 Chapter 764 Chapter 765 Chapter 766 Chapter 767 Chapter 768 Chapter 769 Chapter 770 Chapter 771 Chapter 772 Chapter 773 Chapter 774 Chapter 775 Chapter 776 Chapter 777 Chapter 778 Chapter 779 Chapter 780 Chapter 781 Chapter 782 Chapter 783 Chapter 784 Chapter 785 Chapter 786 Chapter 787 Chapter 788 Chapter 789 Chapter 790 Chapter 791 Chapter 792 Chapter 793 Chapter 794 Chapter 795 Chapter 796 Chapter 797 Chapter 798 Chapter 799 Chapter 800 Chapter 801 Chapter 802 Chapter 803 Chapter 804 Chapter 805 Chapter 806 Chapter 807 Chapter 808 Chapter 809 Chapter 810 Chapter 811 Chapter 812 Chapter 813 Chapter 814 Chapter 815 Chapter 816 Chapter 817 Chapter 818 Chapter 819 Chapter 820 Chapter 821 Chapter 822 Chapter 823 Chapter 824 Chapter 825 Chapter 826 Chapter 827 Chapter 828 Chapter 829 Chapter 830 Chapter 831 Chapter 832 Chapter 833 Chapter 834 Chapter 835 Chapter 836 Chapter 837 Chapter 838 Chapter 839 Chapter 840 Chapter 841 Chapter 842 Chapter 843 Chapter 844 Chapter 845 Chapter 846 Chapter 847 Chapter 848 Chapter 849 Chapter 850 Chapter 851 Chapter 852 Chapter 853 Chapter 854 Chapter 855 Chapter 856 Chapter 857 Chapter 858 Chapter 859 Chapter 860 Chapter 861 Chapter 862 Chapter 863 Chapter 864 Chapter 865 Chapter 866 Chapter 867 Chapter 868 Chapter 869 Chapter 870 Chapter 871 Chapter 872 Chapter 873 Chapter 874 Chapter 875 Chapter 876 Chapter 877 Chapter 878 Chapter 879 Chapter 880 Chapter 881 Chapter 882 Chapter 883 Chapter 884 Chapter 885 Chapter 886 Chapter 887 Chapter 888 Chapter 889 Chapter 890 Chapter 891 Chapter 892 Chapter 893 Chapter 894 Chapter 895 Chapter 896 Chapter 897 Chapter 898 Chapter 899 Chapter 900 Chapter 901 Chapter 902