Capítulo 5

Но Пан Инчунь всё ещё сомневался и с тревогой сказал: «Но я не знаю, как с ними разговаривать. Можешь научить меня, с чего начать, а потом что делать дальше? Хотя бы расскажи мне о работе на эти три дня, иначе я не буду чувствовать себя уверенно, когда войду на завод».

Ю Фэнмянь невольно закатила глаза. Потеряв интерес к вождению, она просто выключила зажигание. Немного подумав, она сказала: «Ты должен знать, что новая метла метёт чисто. Думаю, твой первый шаг должен быть безжалостным. Прикажи своим подчинённым немедленно изменить регистрацию предприятия; имя Шан Куна больше не должно быть в списке. Что касается остальных, тебе следует разобраться во всём и посмотреть, кого ты можешь использовать. Лучший способ — начать с поддержания дисциплины. Проверяй правила завода одно за другим. Оставь тех, кто соблюдает правила, и обучи тех, кто не соблюдает, посмотри, подчинятся ли они в итоге. Если нет, не используй их. Все совершают ошибки. Как только они совершили ошибку, у тебя появляется рычаг давления, и ты можешь манипулировать ими по своему усмотрению. Будь строг с самого начала, чтобы утвердить свой авторитет. Все тебя знают, знают, что ты раньше была домохозяйкой и никогда не управляла заводом, и все они хотят работать под твоим началом. Поэтому ты не можешь позволить им добиться успеха, иначе они будут попирать тебя, и тебе будет тяжело».

Пан Инчунь одобрительно воскликнул, а затем, в порыве самодовольства, сказал: «Верно, я просто пойду туда завтра утром первым делом, постою у ворот и посмотрю, кто опоздает, буду ловить их по одному и позволю им познакомиться со мной».

Выслушав щедрые благодарственные слова Пан Инчунь на другом конце провода, Ю Фэнмянь дала еще несколько указаний, прежде чем повесить трубку. Она на мгновение облокотилась на телефон, немного подумала, затем холодно усмехнулась и поехала домой. Неужели так легко новой метле подметать? У всего есть свои пределы. Она была уверена, что Пан Инчунь не сможет найти правильный баланс; если она будет слишком напористой, то наверняка превратит фабрику в хаос. Это будет мини-Культурная революция. Хм, только потакая ее прихотям и позволяя ей хвастаться, потакая ее желаниям, Пан Инчунь будет совершенно не замечать ее действий. Она вспомнила лицемерное хвастовство Шан Куня за обеденным столом о том, как он делает это ради своей бывшей жены, держа в секрете выигрышную ставку. От кого он это скрывал? Его маленькие планы было легко угадать. Он просто знал, что Пан Инчунь недостаточно компетентен и в конечном итоге будет вынужден снизить цену и вернуть ему фабрику. Но сначала ей нужно будет спросить Юй Фэнмяня. Такая первоклассная земля — кто бы отказался? Это золотая возможность. Ей нужно лишь подождать, пока Шан Кун саботирует фабрику Пан Инчуня и снизит цену продажи. После этого Шан Кун не будет иметь права голоса в дальнейших действиях; именно она должна будет пожинать плоды. Конечно, она также будет потакать глупым идеям Пан Инчуня, когда это уместно, и помогать Шан Куну саботировать бизнес, как в том телефонном разговоре, который состоялся только что.

События развивались гораздо быстрее, чем ожидали Фэнмянь и Шанкунь. К середине декабря Пан Инчунь полностью разорила фабрику. Квалифицированные рабочие, обычно гордые и высокомерные, не могли терпеть прихоти молодой женщины и уходили один за другим. Большинство перешли в другие компании под именем Шанкуня, а некоторые присоединились к компании Линь Вэйпина. Фабрика Линь Вэйпина успешно завершила пробный запуск в начале ноября и сразу же перешла к пробному производству. Рабочие, участвовавшие в строительстве, получили щедрые премии за досрочное завершение проекта. Сотрудники прежнего места работы Линь Вэйпина, которые ранее были равнодушны, начали проявлять нетерпение. Кто бы не захотел работать в компании с четкой системой поощрений и наказаний? Более того, после того, как управление перешло к второй жене и ее родственнику по фамилии Мао, затраты значительно выросли, и почти вся производимая продукция приносила убытки. Это особенно хорошо было видно рядовым рабочим. Видя мрачное будущее компании, все они перешли к ней с небольшой помощью Линь Вэйпина, больше не требуя зарплаты или льгот, а лишь желая сохранить прежний уровень оплаты труда. План Линь Вэйпина полностью удался. Однако новый отдел продаж принес много заказов, и производство не справлялось. Нехватки персонала по-прежнему не было. В это время в компании Пан Инчунь царил хаос, поэтому она просто оказала Шан Куну услугу и взяла на себя большую часть персонала. Новая компания открылась с большой помпой и быстро зарекомендовала себя в отрасли, завоевав себе имя: Триумф.

Видя эту ситуацию, Шан Кун обсудил цену земли с Лао Ваном и позвал младшего брата Пан Инчуня на обсуждение. Сначала Пан Инчунь был упрям и отказывался признать наличие проблем на заводе. Шан Кун вздохнул и сказал: «Хотя мы разведены, мы женаты уже более десяти лет, и у нас есть сын. Как я могу бросить твою сестру? Я примерно подсчитал для тебя. Ты не платишь зарплату рабочим уже два месяца. Это не большая сумма. Но ты не получил оплату за недавно отгруженный товар. Если это затянется, это может превратиться в безнадежный долг. У завода сейчас нет денег на закупку сырья, поэтому производство не может начаться. Когда следующий поставщик увидит, что ты больше не нужен, тебе будет еще сложнее вернуть свои деньги. Мы не хотим оказаться ни с чем на балансе, а фактически стать неплатежеспособными».

Это задело Сяо Паня за живое. В последнее время это действительно происходило: уходили большие деньги, и некоторые из увольняющихся рабочих каждый день приходили в их офис, чтобы устраивать беспорядки, требуя зарплату и компенсацию. Некоторые даже следовали за ними до дома. Его сестра, Пан Инчунь, была в ужасе, ей приходилось делать несколько дыхательных упражнений дома, прежде чем она осмеливалась идти на работу. Она полностью утратила авторитет, которым обладала как жена. Брат и сестра сожалели о своей прошлой высокомерности, об отказе принять рассрочку от Шан Куна и о своем упорстве в сохранении фабрики. Когда они попытались получить свои деньги, они столкнулись с той же неловкой ситуацией, которую описывал Шан Кун — он даже не взглянул на них. Юй Фэнмянь сказал, что это круг Шан Куна; он может сделать их фабрику живой или мертвой по своему желанию, если договорится со следующим владельцем. Брат и сестра проклинали Шан Куна за это больше ночи. Но теперь Сяо Пань сочла слова Шан Куна разумными, а его отношение — вполне приемлемым. Она не знала, стоит ли ей сохранять свою первоначальную глубоко укоренившуюся ненависть.

Шан Кун, увидев его расплывчатые объяснения, понял ситуацию и сказал: «Я беспокоюсь о твоем будущем. Твоя сестра не умеет зарабатывать деньги, а моему сыну в будущем больше всего понадобятся наличные. Нехорошо не иметь сбережений. Думаю, лучше, если я куплю фабрику, а твоя сестра сможет хранить деньги в банке. Пока она не попадется на мошенничество, не будет спекулировать на акциях или фьючерсах, она сможет жить спокойно. У нее есть дом и машина; она никогда не потратит все эти деньги за несколько жизней. Что ты думаешь? Это лучше, чем сейчас, когда тебя преследуют коллекторы, верно? А с наличными она сможет стать настолько влиятельной, насколько захочет, что лучше, чем раньше просить у меня денег. Кроме того, не многие захотят захватить такую большую фабрику. Только потому, что я так сильно хочу ее купить, я не могу расстаться с империей, которую так усердно строил. Если ты считаешь это хорошим вариантом, то да. «Идея в том, чтобы обсудить цену, теперь можем поговорить. Назови сестре конкретную сумму и посмотри, что она об этом думает».

Сяо Пан почувствовал, что эти слова попали в точку. Из его слов было ясно, что он искренне заботится о благе своей сестры, чего брат и сестра так ждали последние несколько дней. Действительно, такое крупное предприятие было редкостью во всем городе, и даже если бы кто-то смог его взять на себя, запустить его было бы сложно, учитывая, что они не работают в одной отрасли. Сяо Пан раньше не задумывался об этом, но после того, как недавно помог своей сестре, Пан Инчунь, управлять этим заводом, он глубоко понял ситуацию. Он на мгновение заколебался, подумав, что независимо от того, согласится сестра или нет, услышать цену Шан Куна будет выгодно. По крайней мере, если он не продаст Шан Куну, у него будет лучшее представление о том, чего ожидать, когда он будет продавать кому-то другому позже. Поэтому он сказал: «Как ты думаешь, сколько ты сможешь получить? Скажи мне, и я поговорю об этом со своей сестрой».

Шан Кун знал, что Сяо Пань, по крайней мере, испытывала искушение. Последние несколько дней были тяжелыми, и эти двое, привыкшие к комфортной жизни, наверняка колебались. Похоже, он угадал правильно. Он усмехнулся: «Я произвел приблизительные расчеты. Этот участок земли небольшой, всего около сорока акров, потому что я приобрел его, когда только начинал свой бизнес. Однако, поскольку окружающая территория была застроена, цена на землю значительно выросла. Я обсудил это с другом, и мы оценили ее примерно в сорок-пятьдесят миллионов. Давайте возьмем за сорок пять миллионов. Оборудование и заводские здания все еще работают, но они значительно обесценились. Кроме меня, тот, кто захочет их взять, вероятно, не станет их приобретать, поэтому я выделю за них два миллиона. В итоге получится сорок семь миллионов. Но я должен сразу сказать кое-что: когда я передал вам этот завод, он был прибыльным. Теперь вы несете ответственность за погашение долгов, заработную плату рабочих и выходные пособия. Вы должны справиться с этим за счет денег, которые я вам даю. Я возьму на себя дебиторскую задолженность в размере 80% от первоначальной цены. Другие могут не осмелиться взяться за это; они не в этом бизнесе». «Я не знаю, как взыскать долги, и не представляю, как это сделать. Оплата будет произведена наличными, первоначальный взнос составит десять миллионов, а полная сумма будет выплачена в течение трех месяцев. Не думаю, что кто-то предложит лучшую цену, чем моя. Иди домой, обсуди это со своей сестрой и внимательно прими мое мнение».

Отправка его бывшего зятя, Сяо Паня, означала, что дело на время закрыто. Дальнейшие события выходили за рамки его возможностей, которые он мог бы решить с помощью связей и людских ресурсов; он мог лишь полагаться на свое прежнее понимание Пан Инчунь, чтобы строить предположения. Предполагая, ему все же приходилось ждать и смотреть, как будут развиваться события. Это была настоящая судьба. Обе были женщинами, но Линь Вэйпин была скрупулезна в своих действиях и находчива, в то время как Пан Инчунь каким-то образом умудрилась превратить вполне благополучный завод в полный хаос. Даже без ее вмешательства ситуация не была бы такой ужасной. Казалось, что для восстановления контроля потребуются значительные усилия. Он видел, что персонал компании «Триумф» теперь разделен на три фракции: одна — это основатели подготовительного отдела, которые уже создали свою собственную базу власти и заняли множество высоких должностей; другая — это группа, которую Линь Вэйпин лично набрала из компании, наслаждаясь гордостью принадлежности к императорской семье; Третья группа состояла из тех, кто бежал от Пань Инчуня, в настоящее время самых слабых, но самых многочисленных. Линь Вэйпин лишь играл роль миротворца, вмешиваясь только тогда, когда ситуация значительно обострялась. Шанкунь восхищался именно этим: власть имущие всегда больше всего боятся, что их подчиненные объединятся в одну, образовав неприступную группировку, из-за чего их легко оттеснить на второй план. Поэтому, управляя своими подчиненными, он время от времени сеял среди них раздор. Пока их внутренние распри не влияли на их работу, это приносило ему только пользу, потому что в борьбе все они надеялись получить сильную внешнюю поддержку, самой сильной из которых, конечно же, был вышестоящий лидер. Для достижения победы им приходилось уступать территорию и выплачивать компенсации, позволяя лидеру управлять ими в разумных пределах.

Думая о Линь Вэйпин, она вспомнила, что прошло уже несколько дней с тех пор, как они в последний раз общались, поэтому не удержалась и позвонила ей. «Сяо Линь, разве я уже вложила в тебя все инвестиционные средства и оборотный капитал, а ты теперь меня игнорируешь? Мы виделись уже несколько недель, а ты даже не звонишь. Нам бы хотя бы встретиться, правда? Я больше не смею просить у тебя отчеты, так что давай встретимся. Сегодня пятница».

Линь Вэйпин рассмеялся на другом конце провода: «Как я смею? Я каждый день в командировках. Президент Шан, вы сказали, что дадите только шесть миллионов, а остальное мне придется решать самому. У меня нет выбора, кроме как оставить вас, выжатого досуха, и цепляться за погоню других богатых компаний. Сейчас я в Тяньцзине, веду переговоры о деньгах с компанией XX в Северном Китае. Вернусь только сегодня вечером. Мой рейс в 8 вечера, а в понедельник утром я снова улетаю».

«Уже так поздно возвращаться, что вы не сможете взять такси из аэропорта. Вам следует остаться в Тяньцзине еще на несколько дней. Не нужно спешить туда-сюда. Если здесь что-то пойдет не так, я позабочусь о вас». Но Линь Вэйпин сказал: «Дело не в том, что я беспокоюсь о проблемах. Внутренняя репетиция сертификации качества ISO запланирована на субботу. Как я могу не присутствовать? Мне также нужно подготовить отчет о мобилизации. Это нельзя откладывать. Это нужно сделать до конца года. В противном случае, если у нас не будет этого сертификата, когда мы пойдем на тендер, на нас даже не обратят внимания». Шан Кун немного подумал и сказал: «Это правда. Вы не можете это пропустить. Есть только один момент, который я не понимаю. Зачем вам нужны деньги в компании North China XX в Тяньцзине?» Линь Вэйпин сказал: «Я поговорю об этом, когда вернусь. Может, поужинаем вместе завтра вечером? Я всё тебе подробно расскажу».

В прошлом месяце тестовый запуск прошел успешно, и Шан Кун был вне себя от радости, поэтому устроил небольшую праздничную вечеринку. Однако присутствовал только он. Лао Чжоу и Линь Вэйпин знали о роли Шан Куна в этом деле. Во время вечеринки Шан Кун лишь упомянул, что все должны поднять тост за успешный тестовый запуск компании Сяо Линя, и больше ничего не сказал. Конечно, его радость все еще была очевидна на лице, что заставило Лао Вана неправильно понять его и спросить: «Почему ты так рад, что тестовый запуск Сяо Линя прошел успешно? Ты так рад, потому что у Сяо Линя в будущем будет время куда-нибудь сходить и повеселиться?» Шан Кун просто рассмеялся и сказал: «Чепуха, чепуха», больше ничего не сказав. Должно быть, это выглядело очень двусмысленно для окружающих. Даже Лао Чжоу подначивал его и заставил Шан Куна выпить несколько бокалов вина. То ли потому, что Шан Кун был рад успешному проведению испытания, то ли по какой-то другой причине, он неожиданно выпил их без колебаний, что, казалось, еще раз подтвердило точку зрения Лао Вана.

Линь Вэйпин была озадачена и несколько раздражена поведением Шан Куна. Подумав об этом дома, она поняла, что есть только две возможности. Первая — у Шан Куна на самом деле была другая девушка, но он не хотел, чтобы кто-либо об этом знал, поэтому использовал её как щит, чтобы помешать своей бывшей жене преследовать эту девушку. Линь Вэйпин, будучи сильной и способной, к сожалению, стала его мишенью, превратив их еженедельные пятничные встречи в двойную выгоду и предоставив ему повод для нападок. Однако она не могла исключить и другую возможность: возможно, Шан Кун со временем проникся к ней чувствами. Но эта возможность казалась Линь Вэйпин поистине странной. Она всегда знала, что мужчины предпочитают нежных, внимательных женщин, и что мужчины, как правило, не относятся к ней, проницательной и способной, как она сама, как к женщине. Она не могла понять, почему Гун Чао выбрал именно её. А Шан Кун только что развёлся, только что избавился от своей, как говорят, вспыльчивой жены. Не забудет ли он боль прошлого и не влюбится ли в кого-нибудь еще более сильного? Он не мог не думать о том, что если женится на ней, а потом разведется, то окажется в очень непростом положении.

В последующие дни Линь Вэйпин тайно поддерживала несколько отстраненные отношения с Шан Куном. Она звонила ему только в случае крайней необходимости, а даже когда звонила, передавала сообщения только через Лао Цзиня из финансового отдела, избегая прямого контакта насколько это было возможно. Заметил ли Шан Кун это или нет, она ничего не смогла понять из его предыдущего звонка. Но этот человек был слишком хитер; трудно было сказать, были ли у него другие намерения. Поэтому Линь Вэйпин небрежно намекнула на время своего возвращения. Если бы действительно был второй сценарий, разве Шан Кун не проявил бы понимание к ее трудностям с поиском такси домой в холодную ночь и не встретил бы ее лично в аэропорту, несмотря на пронизывающий декабрьский ветер? Посмотрим.

Глава

пятнадцать

Сяо Пан вернулся на завод и тут же потянул сестру в кабинет, закрыл дверь и сказал, что ему нужно с ней поговорить. Пан Инчунь сначала подумал, что получил деньги. Однако, как только Сяо Пан произнес свои первые слова, Пан Инчунь резко ответил: «Что? Ты все еще называешь его зятем? Что это за зять такой? Он говорит, что хочет купить завод, какие у него могут быть благие намерения? Теперь у него есть деньги, но почему у него не было наличных во время развода? Ты веришь таким людям? Я лучше продам все, что у меня есть, чем продам ему!»

Сестра отругала Сяо Паня, и он смущенно почесал затылок. Но, думая об их нынешнем затруднительном положении, он все же рискнул жизнью, чтобы дать ей совет: «Сестра, не сердись так. Говорят, бизнес есть бизнес. Ты уже продала, и получишь хорошую цену. Какая разница, кому ты продашь? Старая поговорка гласит: «Борись за гордость, а не за деньги». Если он предложит такую цену, ты можешь поторговаться. Но убедись, что он предложит более высокую цену, прежде чем продавать ему. Он так заинтересован в своей компании, что стиснет зубы и купит ее. Разве это не способ воспользоваться им? Он практически сам себя предлагает. Почему бы не воспользоваться этим? Это будет хороший способ выплеснуть свою злость. Что в этом плохого?»

Пан Инчунь откинулась в своем кресле руководителя, подперев подбородок, и долго думала, прежде чем наконец сказать: «То, что вы сказали, имеет смысл. В конце концов, он один из нас, и он подумает обо мне. Скажите, какое предложение он сделал?» Услышав это, Сяо Пань быстро пересказала подробный рассказ Шан Куня. Обычно он приукрашивал, но на этот раз, когда на кону стояли десятки миллионов долларов, он не смел ошибиться и, что необычно, ничего не добавил и не умолчал. Пан Инчунь уже была ошеломлена, услышав о сорока пяти миллионах, а услышав, что он добавил еще два миллиона, она была еще больше рада — и наличными, плюс он возьмет на себя ее безнадежную дебиторскую задолженность, пусть даже со скидкой всего в 20%. Она долго пребывала в оцепенении, прежде чем пробормотать: «Не могу поверить. Этот парень не такой. Должно быть, сумма больше. Нет, мне нужно спросить кого-нибудь другого».

Сяо Пан быстро предложила вариант: «Сестра, я думаю, основная часть сделки заключается в цене земли. Почему бы тебе не спросить Юй Фэнмянь, которая работает в сфере недвижимости? Она наверняка знает цену земли в этом районе. Если она скажет, что цена именно такая, тогда ты сможешь согласиться».

Взгляд Пан Инчунь метнулся по сторонам, она хлопнула по столу и, смеясь, сказала: «Брат, ты отлично справился на этот раз! Я тебя щедро вознагражу, когда закончу. Хм, я пойду спрошу, но мне лучше пойти лично или позвонить? Я позвоню. Юй Фэнмянь такая хорошая девушка; мне даже стыдно с ней разговаривать лично». Недолго думая, она взяла телефон и набрала номер Юй Фэнмянь. Услышав ленивый ответ Юй Фэнмянь «Привет», она невольно изобразила льстивую улыбку и прошептала: «Фэнмянь, ты занят? Слушай, я тебя снова беспокою, но к кому еще я могу обратиться? Не будь таким нетерпеливым».

Ю Фэнмянь была крайне нетерпелива к ней, но, учитывая, что революция еще не увенчалась успехом и товарищам еще предстоит много работать, она могла лишь нахмуриться и постараться быть как можно мягче, сказав: «О чем ты говоришь? Мы родственники. Если у тебя возникнут проблемы, к кому еще обратиться, кроме меня? Не будь такой формальной. Просто расскажи, что случилось. Я обязательно помогу тебе, если найду решение». Она давно мечтала о земельном участке фабрики Пань Инчуня и вложила в него столько сил. Как она могла смириться с тем, что придется от него отказаться? Она имела дело даже с самыми проблемными людьми, не говоря уже о домохозяйке.

Если бы Пан Инчунь была хоть немного более искушенной в жизни, она бы уже почувствовала холод в тоне Юй Фэнмяня. Однако после более чем десяти лет роскошной жизни госпожи Шан, её способность манипулировать другими и читать выражения лиц людей давно атрофировалась. Раньше ей достаточно было следить за настроением Шан Куня; теперь, после некоторых событий, ей приходилось учитывать и Юй Фэнмяня. «Фэнмянь, не могли бы вы помочь мне оценить стоимость земли, на которой расположена моя фабрика?»

Ю Фэнмянь сразу поняла, что Пан Инчунь находится на грани краха и планирует продать фабрику. Втайне она была довольна, но тон её оставался безразличным. «Почему вы планируете продать фабрику? Хорошо, Шан Кун будет в ярости, когда услышит об этом. К вам кто-то обращался? Кто так быстро замечает подозрительные вещи? Хм, дайте мне приблизительную оценку, и я поинтересуюсь в отрасли, разумна ли цена». Ей не нужно было гадать, что Шан Кун хочет купить фабрику, но Ю Фэнмянь не сказала этого вслух. Даже у дуры есть здравый смысл; если она будет слишком нетерпелива, и Пан Инчунь её раскусит, и если Пан Инчунь будет действовать импульсивно, ей придётся отступить.

Воодушевленная ее вежливостью, Пан Инчунь быстро ответила: «Да-да, вы знаете мой уровень квалификации. Управляя таким крупным предприятием, мне стыдно беспокоить вас каждый день. Я не сплю уже несколько дней. Сегодня кто-то хотел купить фабрику, и я подумала, что не стоит заставлять себя оставаться. Я просто стисну зубы и продам ее. Кроме того, предложенная цена звучит неплохо, но я дилетант, поэтому сначала нужно спросить вас». В этот момент ей внезапно пришла в голову идея. Она тайком немного подняла цену, чтобы посмотреть, сочтет ли ее разумной Ю Фэнмянь. Если та согласится, она сможет договориться с Шан Куном. «Предложенная мне цена – 55 миллионов за землю, 2 миллиона за оборудование и производственные здания. Я возьму на себя долг и продам им 80% от дебиторской задолженности. Оплата наличными, 10 миллионов авансом, с погашением в течение трех месяцев».

Услышав длинный список цен, Ю Фэнмянь всё прекрасно понял. Кто бы согласился взять на себя дебиторскую задолженность Пан Инчуня? Только Шан Кунь, который манипулировал ситуацией за кулисами. Он верил, что как только Шан Кунь возьмёт дело в свои руки, долги будут быстро погашены. Ю Фэнмянь уже тщательно рассчитал стоимость этого участка земли. Услышав цену, он почувствовал, что Шан Кунь довольно хорошо обращался со своими предшественниками; эта цена была весьма щедрой, и он не воспользовался их несчастьем. Это было странно. Неужели он на этот раз перестал быть проницательным бизнесменом? Это было почти невероятно, но и сказать наверняка было сложно. Его сына воспитывал Пан Инчунь, и лучше было опасаться Ю Пинъэр. Кроме того, он мог позволить себе такую сумму денег; это было гораздо выгоднее, чем отдать Пан Инчуню половину всего его имущества. Немного подумав, она сказала: «Кузен, скажи мне правду, Шанг Кун просил тебя купить эту фабрику? Я не думаю, что кто-то другой возьмет на себя твои дебиторские задолженности. Потому что это все уловки, которым он научился, и кто знает, сколько там замешано сомнительных дел? Только он мог быть уверен, что деньги вернутся».

Хотя Пан Инчунь и рассматривала возможность продажи фабрики Шан Куну, она всё ещё не хотела упоминать его имя. Видя, что Юй Фэнмянь раскусил её в нескольких словах, она поняла, что больше не может это скрывать. Если она продолжит это скрывать, это будет признаком её недоверия к нему. Как она смеет сейчас оскорблять Юй Фэнмяня? Поэтому она поспешно ответила: «Да-да, это тот самый негодяй Шан Кунь».

Ю Фэнмянь холодно усмехнулась на другом конце провода и сказала: «Это действительно был он, как я и ожидала. Я знала, что он не захочет потерять империю, которую так усердно строил, и обязательно попытается всеми способами вернуть её. Я не уверена, сделал ли он что-то с вашей фабрикой, но должна быть причина, по которой вы боретесь за выживание. Хорошо, я не буду больше тратить слова. Скажите мне, сколько акров занимает ваша фабрика, и я посчитаю». Она уже знала площадь земли Пан Инчуня наизусть; у неё уже был план здания, и она не раз составляла на его основе чертежи, но сейчас она сделала вид, что не знает этого, чтобы не вызывать подозрений у Пан Инчуня.

Слова Юй Фэнмяня взбесили Пан Инчунь. Да, даже без слов Юй Фэнмяня она чувствовала, что кто-то саботирует ситуацию; иначе почему всё идёт не так? Люди обычно находят оправдание своим ошибкам, и если это оправдание исходит от кого-то другого, они принимают его ещё охотнее, забывая о реальной ситуации. Пан Инчунь, безусловно, была одной из них. Она с горечью сказала: «Я знаю, что он меня обманывает, но что я могу сделать? Я всего лишь женщина; я ничего не понимаю в управлении. Я могу только довериться судьбе. Но если я не продам ему, кому ещё я могу продать? Кто сможет взять на себя такой большой участок земли? Кстати, это сорок акров».

Ю Фэнмянь тихонько промычал и сказал: «Подождите минутку». Он небрежно взглянул на лежащий на столе документ, дал указания, затем взял микрофон и сказал: «Я только что произвел приблизительные расчеты. Эта цена почти верна. Она примерно такая же, как и на рынке».

Пан Инчунь была одновременно в восторге и в ярости. Она не ожидала, что эта обветшалая фабрика окажется такой ценной. Продажа и внесение денег на банковский счет обеспечат ей безбедную жизнь до конца дней. Но Шан Кун, этот негодяй, был поистине презренным. Он тайно добавил десять миллионов, а Юй Фэнмянь сказала ей, что это всего лишь заниженная рыночная цена. Было ясно, что он без зазрения совести пытался ее обмануть. Не увидев ответа на другом конце провода, Юй Фэнмянь несколько раз крикнула «Привет», прежде чем Пан Инчунь очнулась от оцепенения. Она стиснула зубы и сказала: «Хорошо, спасибо, Фэнмянь. Я обязательно подниму цену до абсолютного предела и не позволю этому негодяю сойти с рук».

Хотя Ю Фэнмянь и видела, что эффект достигнут, это не принесло ей никакой пользы, поэтому ей ничего не оставалось, как действовать по ситуации, сказав: «Однако есть кое-что, о чём я знаю, вы не услышите, но всё же должна вам сказать. Вы продали компанию Шан Куну, но подумали ли вы о будущем? Подумали ли вы о том, что о вас скажут люди? Люди видят, как вы изо всех сил боретесь в суде и используете всевозможные уловки, чтобы заполучить хорошую фабрику, а она вдруг снова оказывается в руках Шан Куна. Те, кто в курсе, скажут, что ничего не могут сделать, что сестра Пан некомпетентна и может только вернуть её Шан Куну, что уже некрасиво; те, кто не в курсе, скажут ещё хуже: «А разве они не развелись? Разве сестра Пан не выдержала холода и не вернула фабрику своему бывшему мужу, а теперь тайно занимается чем-то другим? Если она знала, что так произойдёт, зачем вообще она развелась?» Это действительно отвратительно. Таким образом, даже если у тебя будет много денег, тебе нечем будет себя показать в будущем. Кто не будет указывать на тебя пальцем за спиной? Двоюродный брат, просто прими мои слова за пустую болтовню, не принимай их близко к сердцу. Сложно сказать, может быть, люди увидят, что у тебя есть деньги, и будут стремиться тебе угождать, и ты все равно добьешься успеха в будущем.

Услышав это, Пан Инчунь мгновенно пришла в ярость и долгое время пребывала в оцепенении, прежде чем пришла в себя. Она подумала о том, что слова Юй Фэнмяня, хоть и грубые, были вполне разумными. Сама она всегда была гордой и высокомерной; когда она вообще терпела чужие сплетни? Если всё действительно окажется так, как сказал Юй Фэнмянь, как она сможет смотреть кому-либо в глаза? Ей бы лучше было просто покончить с собой, бросившись в кучу денег. Увидев, как её лицо побледнело, а затем стало пепельным, Сяо Пан быстро принёс ей стакан тёплой воды. Пан Инчунь взяла его, немного поколебалась, а затем внезапно подняла руку и швырнула стакан с водой в Сяо Пан, сердито воскликнув: «Идиотка, какой бардак ты устроила! Я чуть не попала в ловушку этого негодяя Шан Куня. Я знала, что у него недобрые намерения. Убирайся отсюда, бесполезная дрянь!» Сяо Пан получила удар без всякой причины; Хотя удар пришелся ей в грудь и не причинил сильной боли, она была вся мокрая и очень заметная. Она подумывала в гневе убежать, но как она могла уйти в таком виде? Разве ее не высмеют до смерти люди внизу? Ему оставалось только терпеть, найти полотенце, чтобы высушить одежду, и тихо сесть в незаметном месте.

Ю Фэнмянь всё прекрасно слышала на другом конце провода и понимала, что план удался, поэтому мягко сказала: «О боже, это всё моя вина. Я видела, как ты так разозлился без всякой причины. Не сердись. Почему бы тебе просто не продать это Шан Куну и не найти другого покупателя? Это лишь вопрос времени. Не сердись. Всегда есть выход. Нельзя же испортить себе здоровье гневом».

Последние несколько дней Пан Инчунь не везло, она была полна обиды и едва сводила концы с концами. Теперь, вспомнив, как Шан Кунь подставил её, она пришла в ярость, старые и новые обиды захлестнули её сердце. В тот момент, когда она уже была на грани срыва, Юй Фэнмянь нежно прикоснулась к ней, и слёзы потекли по её лицу, и она разрыдалась. Увидев свой шанс, Юй Фэнмянь быстро сказала: «Не уходи, я сейчас же приду», повесила трубку и ушла с улыбкой на губах. Слабые — самые иррациональные; если не сейчас, то когда?

Она поехала туда так быстро, как только могла, и прибыла в кабинет Пань Инчунь. Она увидела Сяо Пань, свернувшуюся калачиком в углу, и ее глаза загорелись от предвкушения, когда она ее увидела. Пань Инчунь только что перестала плакать и лишь тихо рыдала. Увидев, как она вошла, она бросилась к ней и крепко обняла, горько плача, пока наконец не успокоилась.

Видя, что успех уже близок, Юй Фэнмянь, несмотря на слезы на одежде, оставалась невозмутимой. Она похлопала Пань Инчуня по плечу, словно утешая ребенка, и сказала: «Не плачь. Теперь, когда я здесь, нас трое. Три сапожника вместе могут составить Чжугэ Лян. Не спеши, давай все обсудим как следует. И еще, почему ты сердишься на брата? Братья вместе сражаются с тиграми, отцы и сыновья вместе идут на войну. В критические моменты о тебе подумают только твои братья. Как ты мог его прогнать? Маленький Пань, послушай меня, не сердись на сестру. Она последние несколько дней была в плохом настроении, поэтому просто будь к ней снисходительна».

Пан Инчунь, словно ребенок, вытерла слезы тыльной стороной ладони и сказала: «Что мне делать? Этот вор был прав, кто посмел захватить такой крупный бизнес? К тому же, он каким-то образом умудрился все испортить, и те, кто хотел его купить, отказались, увидев его злобное лицо. Кому еще я могу его продать? Я действительно больше не могу терпеть. А Фэн, у тебя много денег, так что, пожалуйста, купи эту фабрику. Я буду тебе благодарна всю оставшуюся жизнь. Раз уж ты все равно не в этой сфере, можешь просто разрушить фабрику и построить дома. Разве здесь уже нет много жилых районов? Только если ты захватишь ее, этот вор сможет тебя поймать. Пожалуйста, окажи мне большую услугу».

Ю Фэнмянь сказал: «Чепуха, это промышленная земля. Чтобы перевести её в гражданское пользование, потребуется множество сложных процедур и связей. Кроме того, я могу найти деньги, но не в сроки, установленные Шанкуном. Вы же знаете, что скоро китайский Новый год, и нужно вернуть средства. Где я возьму столько наличных? Более того, если я возьму всё под свой контроль, оборудование и цеха будут не нужны, лучше просто пустующая земля. Мне также нужно будет отложить деньги на снос зданий и утилизацию оборудования, поэтому я не очень-то хочу покупать ваше оборудование и заводские здания. Кроме того, я ничего не знаю об этих дебиторских задолженностях, поэтому я не могу их взять. Я знаю, что у вас сейчас не хватает денег, так что, может, я одолжу вам немного, чтобы пережить Новый год?»

Пан Инчунь поспешно сказал: «Я ценю вашу доброту, А Фэн, я умоляю вас купить этот завод. Я соглашусь на любые условия. Вам не нужны цеха и оборудование? Хорошо, вы просто не будете платить два миллиона. Мы продадим разобранные детали как металлолом, чтобы покрыть ваши расходы на переезд. Я дам Шан Куну большую скидку по дебиторской задолженности. Он не захочет упустить эти деньги. Если он не возьмет его, хм, я возьму сына в поездку на время Весеннего фестиваля, чтобы он этого не увидел. Есть только одна дата платежа, и я действительно не могу откладывать. Мне нужны эти деньги, чтобы что-то сделать, поэтому они мне нужны быстро. Если вы действительно не можете этого сделать, у меня не останется выбора, кроме как продать его Шан Куну. Я все обдумал. Если я потеряю этот завод, даже если не Шан Куну, мне будет слишком стыдно уходить. У меня будет «Иммигрировать. Тогда образование моего сына будет лучше. Пожалуйста, помогите мне придумать что-нибудь. Я практически выставляю себя на продажу».

Ю Фэнмянь долго смотрел на неё, а затем сказал: «Разве это не будет слишком несправедливо по отношению к тебе? Как я могу воспользоваться тобой?»

Пан Инчунь поспешно сказал: «Я так благодарен, что вы готовы взяться за это. Для меня важнее всего, чтобы меня не опозорили перед этим негодяем Шан Куном. Дереву нужна кора, а человеку — лицо. Даже если я в будущем буду жить за границей, сейчас я не могу потерять лицо. А Фэн, значит, вы согласны?»

Ю Фэнмянь немного подумал и сказал: «Хорошо, хотя у меня действительно не хватает денег. Ты не знаешь, я только начал проект, вложил много денег, и он не будет выставлен на продажу до середины следующего года. Все деньги взяты в кредит в банке. Но каковы наши отношения? Твой бизнес — мой бизнес. Давай уладим это так. Приведи своего адвоката ко мне в течение трех дней, чтобы подписать контракт, и я дам тебе первоначальный взнос в десять миллионов. Ты обязательно должен привести адвоката. Это такая крупная сделка; ты никогда раньше не занимался ничем подобным. Мы братья, поэтому лучше, если ты потратишь немного денег на то, чтобы нанять адвоката и все проверить».

Пан Инчунь вздохнул и сказал: «Ты это сказал, а это значит, что ты на моей стороне. Что еще я могу сказать? Ах, Фэн, я действительно не знаю, как выразить свою благодарность. Ты настоящий мой спаситель».

Не успела Юй Фэнмянь уйти, как Сяо Пан, проводив сестру, побежал в ее кабинет, удивленно восклицая: «Сестра, ты добавила к ее счету целых десять миллионов! Даже со скидками это все равно на пять или шесть миллионов больше. Как ты это придумала? Я действительно впечатлен!»

Пан Инчунь стоял у окна, указывая на отъезжающую машину, и сказал: «За последние несколько дней я понял. Никто из тех, кто зарабатывает большие деньги, не является слабаком. В мире ограниченное количество денег, и все крепко держатся за них, не желая отдавать. Как им удается зарабатывать так много? Все из-за жадности. Думаешь, Юй Фэнмянь такая добрая? Я был так отчаян некоторое время назад, она вообще пришла? Я умолял ее, но она не приходила, только сыпала красивыми банальностями, чтобы отмахнуться. Посмотри на нее сегодня, я даже не звонил ей, а она сама пришла ко мне домой. Почему? Разве не потому, что Шан Кун хочет купить мою фабрику, и она…» «Она начинает волноваться, а это значит, что она все это время присматривалась к этой земле. Она говорила, что переоборудование промышленных земель в жилые очень сложно, но она занимается этим столько лет, она знает всех вдоль и поперек, что…» Неужели она не может этого сделать? Она просто пытается снизить цену. Я удивлялась, почему она так сильно помогала мне после развода, давала советы и помогала мне открыть эту фабрику. Оказалось, она все это спланировала с самого начала, зная, что я не справлюсь и продам ей фабрику. Я поняла это только после того, как положила трубку. Фу, они все бессердечные и безжалостные. Не вините меня за то, что я тоже такая злобная.

Сяо Пан долгое время пребывал в оцепенении, прежде чем прийти в себя и громко воскликнуть: «Сестра, я не знал, что ты такая покладистая. Я был ошеломлен тем, что ты сказала Юй Фэнмяню раньше. Если бы мы подготовились заранее и дали тебе несколько дней на обучение у твоего зятя, ты бы точно не была такой сейчас. У тебя есть талант, но твой зять его загубил».

Пан Инчунь был очень рад это услышать. Избавившись от тяжелого бремени, она почувствовала невероятное облегчение и рассмеялась: «Проказник, ты не можешь перестать болтать! Кто твой зять? Называй его негодяем! Хм, как только у меня появятся деньги, я заберу нашего сына и уеду с тобой, чтобы он больше никогда не увидел своего сына. Кстати, младший брат, сейчас мне очень хочется увидеть разочарованное лицо этого негодяя Шан Куня, когда он не получит фабрику, но я не хочу его видеть. Скажи ему от меня, что мы продали фабрику Юй Фэнмяню, и поскольку он предложил высокую цену, мы ему сожалеем. Скажи ему, чтобы он нашел фабрику получше. Также поговори с ним о дебиторской задолженности и скажи ему, чтобы он ее принял. Передай ему то, что я сказала; если он не примет, я возьму нашего сына в поездку на зимние каникулы, чтобы он не увидел своего драгоценного сына во время праздников. Не беспокойся ни о чем другом; когда этот негодяй рассердится, он ничего не покажет Иначе у него покраснеют только уши. Запомните это!

Сяо Пан был вне себя от радости, услышав это; ему также хотелось увидеть удрученное выражение лица своего обычно высокомерного бывшего зятя. Он с готовностью согласился и тут же ушел. Пан Инчунь тоже не хотел больше оставаться. В любом случае, это место собирались продать и снести дотла. Какая разница, если что-то украли? К тому же, украли не ее вещи. Она почувствовала облегчение, и ее охватила сонливость. Последние несколько дней она была измотана, и теперь, когда бремя спало, ей хотелось вернуться домой и хорошо выспаться.

Глава

шестнадцать

После того как Линь Вэйпин вышел из самолета, ожидая свой багаж, он все время смотрел в окно через стеклянную перегородку, но Шан Куня там не было, что его немного разочаровало. Но ничего страшного, лучше, если отношения между начальником и подчиненным не слишком сложные, так комфортнее быть самим собой.

Выйдя из вестибюля, он почувствовал порыв холодного ветра. Хотя он только что вернулся с севера и пережил гораздо более сильный холод, Линь Вэйпин все еще дрожал. Оглядевшись, он не увидел впереди ни одной машины и уже собирался повернуть направо, чтобы найти такси, когда медленно подъехала машина. Линь Вэйпин узнал ее даже с закрытыми глазами — это был тот самый «Мерседес», который Шан Кун одолжил ему на некоторое время. Видимо, многие его знали, и он боялся, что его увидят, когда он будет знакомиться с девушкой, и о нем начнут сплетничать. Конечно, он не хотел хвастаться. Что ж, что сделано, то сделано; он сел.

Как только она села в машину, стало тепло, и заиграла песня с необычной мелодией, немного в пекинском стиле — она была очень приятна на слух и обладала особым очарованием. Шан Кун не помог ей открыть дверь или положить багаж; вместо этого он сидел и наблюдал, как она делает это сама. Линь Вэйпин подумала про себя: «Лучше бы ты этого не делал за меня, иначе я не буду знать, куда деть руки и ноги, это слишком неудобно». После того как Линь Вэйпин устроилась, Шан Кун рассмеялся и сказал: «В наше время мир перевернулся с ног на голову. Кто имеет деньги, тот и босс. В такую холодную погоду, когда бы вы, босс Линь, ни говорили, что едете домой, я буду ждать вас вовремя, ни копейки не опоздав».

Услышав это, Линь Вэйпин рассмеялась. Этот парень так хорошо владел словом; он мог превратить что-то плоское и твердое в нечто круглое, без труда снимая неловкость, когда встречал ее в аэропорту. Но, вероятно, внутри он все еще немного смущался, иначе он бы не отпустил саркастическую реплику сразу — скорее всего, это был способ попытаться уравновесить ситуацию. Бросив взгляд в сторону, она увидела его, слегка положившего одну руку на руль, казалось, совершенно расслабленного, его пальцы ритмично двигались в такт музыке. Она сказала: «Президент Шан, что это за песня? Она такая приятная». Говоря это, она ловко открыла небольшой бардачок, обнаружив внутри лишь беспорядочную кучу вещей, но коробки не было.

Шан Кун, стремясь сменить тему, быстро сказал: «Я не знаю, кто это пел. Водитель оставил её в моей машине, и мне показалось, что она звучит неплохо, поэтому я её не вернул». Пока он говорил, его взгляд метнулся к порядковому номеру, отображаемому на экране. В этот момент песня закончилась, и Линь Вэйпин, не колеблясь, снова включил её. «Что вы имеете в виду под «заимствованием денег в Тяньцзине»? Мне сейчас нужны деньги. Можете помочь мне узнать, есть ли у меня такой шанс?»

Линь Вэйпин прямо сказал: «Давай не будем сейчас об этом говорить. Давай поговорим о том, почему я так суетился. Тендер на этот крупный проект начинается после Нового года, и ты испортил ситуацию для компании-победителя. Разве это не повлияет на твою личную репутацию и не поставит под угрозу наш успех? Если вся моя работа окажется напрасной, я буду в ярости». Это было честное мнение Линь Вэйпина. Он очень устал за последние несколько дней, но всё же продолжал работать, главным образом потому, что у него была чёткая цель.

Шан Кунь понимал, что проницательный взгляд Линь Вэйпина явно пристально его рассматривает, но чего он только не видел в своей жизни? Боялся ли он, что его так воспримут? Он сделал вид, что ничего не произошло, и сказал: «Не волнуйся, это тебя не коснется. Я уже все организовал. Сегодня самый важный момент; ситуация начинает проясняться. Если ты будешь достаточно терпелив, чтобы выслушать, мы сможем найти место, где можно перекусить поздно вечером и обменяться информацией. Расскажи мне также о причине твоей поездки в Тяньцзинь. Как насчет этого?»

Линь Вэйпин действительно нетерпеливо ждал, чтобы выслушать. Так поздно вечером перекусить, а ещё даже полуночи нет? Но это касалось более важных вещей, поэтому он не мог это игнорировать. Он мог только кивнуть в знак согласия. Кроме того, он уже учёл физическое и психическое истощение, поэтому назначил внутренний аудит ISO на завтрашний день после обеда, чтобы у него было время поспать. Затем он несколько раз указал пальцем, снова включив песню. Шан Кун лишь снова взглянул на цифры, ничего не сказав.

Линь Вэйпин почувствовал неестественное напряжение между мужчиной и женщиной, особенно между теми, кто, судя по всему, состоял в несколько неоднозначных отношениях, сидя рядом в маленьком вагоне. Он мог лишь вести светскую беседу, бросив взгляд на Шан Куня и сказав: «Мы, подчиненные, обычно хорошо умеем читать выражения лиц наших начальников, прежде чем действовать. Видя, как сегодня весело выглядит господин Шан, мы в основном успокоились. Я лечу из Тяньцзиня в Пекин, а затем в аэропорт; в самолете я съел только несколько маринованных слив и пакетик зеленой фасоли. Когда у нас будет большой пир и господин Шан оплатит счет, я уверен, он не выставит себя дураком».

Шан Кун пошутил: «Чего ты боишься? У тебя сейчас столько денег в руках. Если ты просто кивнешь головой, я буду угощать тебя едой каждый день, и у меня даже не будет времени на лесть. Просто скажи сегодня, хочешь ли ты морского ушка или птичье гнездо, неважно».

Линь Вэйпин понял, что тот шутит, и, ничуть не смущаясь, рассмеялся в ответ: «Это совсем нехорошо. Мы все в этом бизнесе. Мы, может, и мало что знаем, но понимаем, что нельзя бросаться в омут с головой, когда ветер дует. Нам нужно всего лишь несколько креветок и рыбок. Белый рис дешевый, так что мы можем приготовить еще несколько порций. Иначе, когда босс Шан будет забирать свои деньги, ему будет не по себе. Если он потом все рассчитает, я не смогу все продать».

Они быстро нашли ресторан. Шан Кун хорошо знал это место; некоторые официанты узнали его, что указывало на то, что это одно из его любимых мест. Они сели, и, как обычно, Линь Вэйпин заказал то, что ему нравилось. На этот раз, однако, Шан Кун не стал настаивать на заказе своей еды. Как ни странно, возможно, он уже был сыт и ему было все равно. Усевшись, Шан Кун сразу перешел к делу: «Если бы эта фабрика все еще находилась в руках моей бывшей жены, мне все равно пришлось бы нести последствия, если бы что-то пошло не так. Но с сегодняшнего дня этими проблемами будет заниматься Юй Фэнмянь. Мой бывший зять пришел сегодня специально, чтобы рассказать мне об этом, сказав, что его сестра продала фабрику Юй Фэнмяню за высокую цену. Юй также известная личность в этом городе, поэтому я больше не буду о них беспокоиться».

Линь Вэйпин была озадачена. Она подозревала, что всё не может быть так просто. Как Шан Кун мог так легко отказаться от завода, занимавшего важное место в производственной цепочке, особенно от завода с многообещающим будущим? А как же завод, который он завоевал с таким трудом? Будет ли Юй Фэнмянь продолжать производство на этом заводе? Вероятно, нет. Судя по тому, что сказал старик Ван за ужином на днях, земля под этот завод, похоже, является ценным активом. Другие вопросы были слишком деликатными, чтобы их задавать, но сосредоточиться на земле было бы хорошим подходом. Затем она спросила: «Если Юй Фэнмянь возьмет этот завод, сомневаюсь, что у неё хватит сил им управлять, верно? Или она сразу же снесет его и построит новое здание? Если так, то не следует ли вам изменить название вашего предложения? По крайней мере, следует изменить название заказчика или подрядчика».

Шан Кун загадочно улыбнулся: «Хороший вопрос, но ответ не тот, о котором вы думаете. Она обязательно возглавит эту фабрику».

Линь Вэйпин немного подумал и сказал: «Понимаю, вы всё подстроили. Хотя я не знаю как, главными игроками, несомненно, будете вы и Лао Ван. Вы получите фабрику, а Лао Ван — хорошие земли, которые, как говорят, захватил Юй Фэнмянь. И всё это по низким ценам».

Услышав это, Шан Кун внутренне одобрительно воскликнул: «Неудивительно, что старый Ван постоянно о тебе говорит, что обязательно должен пригласить тебя на открытие своего недавно построенного четырехзвездочного отеля. Ты его очень хорошо знаешь. Да, мы использовали свои связи, но, честно говоря, изначально мы планировали сделать это через руководство завода. Однако, прежде чем я успел что-либо предпринять, руководство моей бывшей жены добилось лучших результатов, чем наше вмешательство. Изначально мы планировали представить ей предложение о приобретении в следующем месяце, но видеть завод, который я построил, в таком состоянии было душераздирающе, поэтому сегодня утром я договорился встретиться со своим бывшим дядей, чтобы поговорить с ним. Что ты думаешь об этом шаге?» Говоря это, он с большим интересом смотрел на Линь Вэйпин, желая узнать, как она это воспримет.

Линь Вэйпин наслаждалась и едой, и беседой. Возможность услышать, как два ведущих эксперта из разных областей соревнуются друг с другом, выпадала редко, и она решила, что было бы неплохо перенять их опыт. Однако это было немного странно. Что Шан Кун хотел сказать ей такой секрет? Если он действительно добивался её расположения, ему не следовало быть таким неромантичным. Только когда он спросил, она неохотно подняла глаза от стола и сказала: «Проверяешь меня? Если бы я могла угадывать каждый ход двух ведущих экспертов, я бы больше не работала на тебя».

Шан Кун рассмеялся: «Видите, у кого деньги, у того больше власти. Я даже не могу сейчас задать им вопрос. Не подозревайте, я ничего плохого не имею в виду. Я просто хочу использовать вас, чтобы проверить, нет ли каких-либо лазеек в нашем плане. Как говорится, сторонний наблюдатель видит большую часть игры. Не думайте, что я вас проверяю. Если бы я вас проверял, я бы не делал этого сейчас. Даже если я что-то узнаю, я ничего не смогу с этим поделать. Теперь вы босс». После этих слов он рассмеялся, прояснив ситуацию и еще немного поддразнив Линь Вэйпина.

Линь Вэйпин немного подумал и сказал: «Я думаю, причина, по которой вы не стали ждать банкротства её фабрики, а дождались её мольбы, прежде чем предпринять свой шаг, отчасти в том, что, как вы сами сказали, вы не могли смириться с разрушением своего с трудом заработанного бизнеса, но главная причина, вероятно, в том, чтобы выманить Юй Фэнмянь, верно? Я думаю, она внимательно следит за работой фабрики, ожидая подходящего момента для удара. Но если вы сделаете свой ход первыми, она не посмеет отступать, опасаясь, что, захватив фабрику, она ничего не получит. Я не думаю, что она будет слишком подозрительна. Я верю, что она много работала и добилась этого нелегко. Чем сложнее будет, тем меньше у неё будет подозрений. Но разве вы можете так обращаться с женщиной? Хотя бы дайте ей возможность уйти. Я даже подозреваю, что у вас двоих есть очень мощный запасной план, который заставит её полностью исчезнуть из городской индустрии недвижимости».

«Откуда у тебя такое впечатление?» — удивленно спросил Шанг Кун.

Линь Вэйпин сказал: «Вы, двое влиятельных людей, готовы на всё ради выгоды, особенно ради огромной прибыли. Если бы это был всего лишь пустяк, вы бы так серьёзно к этому относились? Зачем вы предпринимаете столько шагов? У Юй Фэнмянь такое богатство, она не может позволить себе, чтобы с ней так обращались. Думаю, у неё будут проблемы».

Шан Кун рассмеялся: «По оценке Лао Вана, активы Ю Фэнмянь составляют от пятидесяти до шестидесяти миллионов. Она согласилась купить этот завод за пятьдесят пять миллионов, с оплатой в течение трех месяцев. Фактическая рыночная стоимость земли, где расположен мой завод, должна быть примерно такой же, но вы же знаете, как сложно сейчас получить разрешение на застройку. Даже если вы купите эту землю и не будете ее застраивать, просто владение ею в течение нескольких лет принесет огромную прибыль. Поэтому Ю Фэнмянь определенно полна решимости ее заполучить. Лао Ван ее понимает, и, похоже, он был прав. Изначально, чтобы заманить ее к покупке земли, я назвал своей бывшей жене немного меньшую цену, чтобы ей было легче действовать. Я думал, что Ю Фэнмянь вмешивается в мой развод, а Пан Инчунь, должно быть, использует ее в качестве стратега. Теперь, когда я предлагаю ей большие деньги, как она смеет принимать такое решение? Она обязательно спросит Ю Фэнмянь. И, конечно же, я все обсудил». Сегодня утром она гуляла с братом, а результаты стали известны сегодня днем. Но я не понимаю, почему сумма увеличилась на десять миллионов. Это точно не Ю Фэнмянь передумал и добавил это. Оказывается, у каждого есть свой козырь в рукаве.

Линь Вэйпин молчала; это было личное дело её босса, и ей не следовало вмешиваться. Шан Кун, немного перекусив, продолжил: «Через три месяца у Юй Фэнмянь не останется личных средств. Она будет полагаться на банковские кредиты, чтобы поддерживать работу предприятия. По мнению старого Вана, она будет использовать этот завод в качестве залога для кредита на поддержание первоначального развития земли, которую она у него отобрала. Затем, как только все документы будут оформлены и она получит свидетельство о продаже, она сможет собрать крупную сумму денег с покупателей. Поскольку дома сейчас продаются очень хорошо, у неё не должно возникнуть проблем со сбором этих денег. Поэтому, прежде чем дома будут проданы, она обязательно должна поддерживать работу завода; в противном случае банк отзовёт кредит, и её денежный поток немедленно иссякнет».

Линь Вэйпин сказал: «О», и до него дошло. Итак, Ю Фэнмянь была полна решимости выполнить выигранный ею контракт, обеспечивающий бесперебойную работу завода. Если она справится хорошо, жаловаться будет не на что; если нет, это будет означать проблемы с денежным потоком. Если же денежный поток будет нарушен, ее проекты придется остановить, и банки немедленно это заметят и отзовут кредиты. Тогда она останется без денег и будет вынуждена продать свое имущество. Но позволят ли Шан Кун и Лао Ван, так решительно настроенные на победу, ей выполнить контракт? Очевидно, нет. Поэтому можно было предположить, что они будут действовать двумя способами: во-первых, создавая проблемы в процессе выполнения контракта на заводе, который приняла Ю Фэнмянь; и во-вторых, заставляя Лао Вана саботировать новую строительную площадку Ю Фэнмянь. Был ли это двойной подход или конкретный план, эти две влиятельные фигуры, несомненно, тщательно все спланировали. Казалось, у Ю Фэнмянь не оставалось иного выбора, кроме как попасть в их ловушку и сдаться. Но могли ли произойти какие-либо изменения? Не опасался ли Шан Кун, что она может выболтать правду, создав тем самым дополнительные сложности?

Да, это был главный вопрос Линь Вэйпин. Она просто не понимала, совершенно не понимала, почему Шан Кун ей это сказал. Неужели он боялся, что она разрушит их планы? Это не могло быть так просто, как его чувства к ней. Опытный бизнесмен, как он, лучше всех знал, что можно говорить, а что нельзя, если только его план не требовал сотрудничества Линь Вэйпин. Что же это могло быть? Мысли Линь Вэйпин метались, она представляла себя на её месте и прокручивала в голове весь ход событий, и тут всё стало ясно. Да, большинство рабочих, покинувших фабрику, которая вот-вот должна была перейти к Юй Фэнмянь, теперь работали на её компанию. Чтобы Юй Фэнмянь начала производство и выполнила выигранный контракт, ей определённо нужны были квалифицированные рабочие и техники. Если персонал найти не удастся, она может пойти другим путём, или внести первоначальный взнос, но отложить оставшуюся часть, таким образом избежав договорённостей и контроля Шан Куна и Лао Вана. Чтобы запустить фабрику, Ю Фэнмянь, безусловно, не пожалела бы средств, чтобы вернуть этих рабочих, потому что её источник прибыли не был связан с этой фабрикой. Для получения кредита она могла пойти на некоторые уступки в отношении заработной платы. Если бы она хотела удержать этих рабочих, ей пришлось бы предложить им соразмерную зарплату, но для этого требовалось одобрение Шан Куня. Судя по его нынешнему поведению, он бы этого не одобрил. Похоже, ему нужно было, чтобы Ю Фэнмянь начала работать, чтобы он мог легко воспользоваться ею. Вот почему Шан Кун смирился и сегодня лично встретил Линь Вэйпин в аэропорту — ему нужна была её помощь. Но так ли легко было согласиться на эту просьбу? Согласие означало бы, что примерно к Празднику весны половина квалифицированных рабочих уйдет после получения зарплаты и годовых премий, и ей останется без работы. Но могла ли она отказаться? Линь Вэйпин прекрасно знала: нет. Тот факт, что Шан Кун был готов объяснить ей причины, показывал, что он ценит её и заботится о ней. Нет, скорее, он предупреждал её, чтобы она не пожертвовала уже гарантированным преимуществом ради другого. В конце концов, Кайсюань тоже была для него ценным активом; он ценил её благополучие.

Да, это его преимущество. Не стоит думать, что его можно игнорировать только потому, что он в последнее время не участвовал в управлении, и не следует путать её действия со всеми обязанностями с её ответственностью. Даже если Шан Кун наделяет Линь Вэйпин большой властью, она всё равно работает на него. Он имеет право отдавать ей приказы, отдавать приказы Кайсюаню. Его сегодняшние слова также показывают, что ему нужны жертвы от Линь Вэйпин, но он не хочет, чтобы Кайсюань пострадал в результате; иначе не было бы необходимости рисковать раскрыть ей весь план. Линь Вэйпин спросила себя: «Смеешь ли ты ослушаться?» Ослушаться нельзя. Тогда осмелишься ли ты безрассудно создавать проблемы с производством в Кайсюане? Нет. Линь Вэйпин честно знала, что наибольшее давление оказывал не Шан Кун, а она сама. Она ушла со своего прежнего места работы с единственной целью — сделать себе имя в отрасли и среди знакомых. Сейчас она добилась определённых успехов, но если через месяц-два возникнут неудачи и производство не сможет продолжаться, само собой разумеется, вторая жена первой безжалостно высмеет её, и рабочие, пришедшие с ней, несомненно, будут потрясены. Самая большая опасность заключается в том, что её репутация в отрасли будет подорвана, и у неё не останется права продолжать работать в этой сфере.

При одной мысли об этом ее накрыла волна усталости, отчего у нее закружилась голова. Инстинктивно она подперла лоб одной рукой. Посмотрев вниз, она увидела свою сумочку на другом стуле, где лежала медицинская карта, в которой подробно описывалось ее пребывание в больнице в Тяньцзине из-за истощения, где ей ставили капельницу. Одна, в чужой стране, она просидела там час, безучастно глядя на пустой пакет с капельницей, прежде чем наконец нашла ночную медсестру, чтобы та вынула иглу, держа в другой руке почти пустую бутылочку. Какой смысл во всей этой усталости? После долгих раздумий ее сердце похолодело.

Шан Кунь, сидевший напротив, сначала заметил опущенные брови Линь Вэйпин, когда она задумалась, но не придал этому особого значения. Однако вскоре он увидел, как ее лицо побледнело, все тело словно обессилело, и она безвольно подпирала голову руками. Он был потрясен и поспешно крикнул: «Сяо Линь, что с тобой? Что случилось?»

Линь Вэйпин слегка приподняла голову и сказала: «Отвезите меня в больницу». Шан Кун помог ей сесть в машину. Собрав последние силы, она открыла сумку, достала медицинские документы из Тяньцзиня и передала их Шан Куну. Затем она закрыла глаза и, ничего не говоря и не двигаясь, откинулась на спинку кресла.

Глава

Семнадцать

У пациентов есть определенные привилегии: они могут молчать, если не хотят говорить, и даже закрывать глаза, игнорируя слова других. Линь Вэйпин наблюдала за Шан Куном, полуоткрытыми глазами, и чувствовала, что он заслужил свою участь. Когда её отвели в кабинет для инъекций, у неё появилось ещё больше причин закрыть глаза и отдохнуть. Учащенное сердцебиение и одышка быстро прошли, но она не знала, вернулся ли цвет лица к норме. Сидя без дела и скучая, Линь Вэйпин невольно думала о разговоре за ужином. Ну что ж, нравилось ей это или нет, дело уже сделано. Ей просто нужно было подумать, что делать дальше.

Сейчас она владеет доком по контракту, но выживание зависит от её нынешнего положения. Если она обидит Шан Куна, и он отберёт у неё всю долю, работа дока станет затруднительной. Поэтому, учитывая её репутацию в отрасли или её нынешние личные интересы, она не может обойтись без Шан Куна. Если кто-то захочет уйти после Весеннего фестиваля, пусть уходит. Зная это заранее, она уже счастлива; по крайней мере, она готова. Она могла бы начать масштабную кампанию по набору персонала прямо сейчас, под предлогом предстоящего второго этапа проекта. Сколько смогут заработать несколько рабочих? Влияние на прибыль гораздо меньше, чем закрытие линии. Самая неотложная задача — это не что иное, как обеспечение её репутации и статуса в отрасли. За прибылью можно будет погнаться позже; даже если будут убытки, Шан Кун заберёт львиную долю. С такой структурой и таким объёмом операций, в течение шести месяцев поставщики и банки будут обращаться к ней за помощью. Это будет время для Линь Вэйпин построить свою собственную империю.

Да, теперь я должна это вытерпеть. Если я смогу продержаться хоть немного, будущее будет светлым. Подумав об этом, Линь Вэйпин открыла глаза и посмотрела на Шан Куня, сидящего рядом с ней. Она увидела, что Шан Кун пристально смотрит на нее, поэтому смущенно отвела взгляд и сказала: «Прошу прощения за беспокойство, господин Шан. У меня и так низкий уровень сахара в крови, и я последние несколько дней много путешествовала. Я просто больше не могла терпеть».

Впервые за все время взросления Шан Кун служил кому-то подобным. Увидев бледное лицо Линь Вэйпин, ее обычную энергию, словно иссякшую, он почувствовал вину и понял, как сильно ему ее жаль. Учитывая нагрузку, которую Линь Вэйпин выполняла последние шесть месяцев, даже человек из стали, возможно, не смог бы справиться. А она справлялась просто превосходно. «Измученная» — идеальное слово для ее описания. В ожидании капельницы Шан Кун спокойно размышлял. Излишне говорить, что Линь Вэйпин уже довела себя до предела. Хотя он и не заявлял прямо о своем намерении добиться ее сотрудничества в деле с Юй Фэнмянем, такой умный человек, как Линь Вэйпин, наверняка уже понимал — это, несомненно, огромная нагрузка для нее. Но что, если он передумает и предложит Линь Вэйпин выход? Другие варианты рассматривались и раньше, но этот был лучшим из лучших и поистине незаменимым. Шан Кун невольно взвесил все за и против. Если бы Линь Вэйпин упал от истощения, насколько сильным был бы удар для Кайсюаня? В какой степени это отразилось бы на его доходах? Незначительны ли эти потери по сравнению с тем, что он получил от Фэнмяня?

Но все мои мысли постоянно прерывались слегка опущенными ресницами на этом бледном лице. Бедная маленькая женщина, какой груз она несла на своих тонких плечах. Даже такая стойкая, как она, в конце концов сломалась бы. Не слишком ли я ее нагружаю? Но прежде чем я успел подумать, Линь Вэйпин тихо заговорила. Все еще сонная и неспособная ясно мыслить, я выпалила: «Не принимай близко к сердцу то, что мы говорили за обеденным столом. Забота о своем здоровье – самое важное. Это моя вина, что я не понимала твоей рабочей нагрузки. Я постараюсь не переводить твоих сотрудников на другие должности, чтобы ты могла сосредоточиться на получении контракта».

Поскольку Линь Вэйпин уже принял решение, он решил притвориться добрее, чтобы заработать ещё больше очков: «Президент Шан, не волнуйтесь. У меня тоже был низкий уровень сахара в крови во время вступительных экзаменов в университет. Всё будет хорошо, если я хорошо высплюсь. Сегодня президент Шан так мне доверяет и без всяких оговорок рассказал о таком важном деле. Теперь, когда я знаю, я не могу не отнестись к этому серьёзно. Всё в порядке, я всё устрою. Это отличается от финансовых вопросов, поэтому мне не нужно слишком беспокоиться. Если мы сохраним первоначальный состав до Весеннего фестиваля и получим сертификат ISO, то повторная сертификация займёт год. Даже самые новые сотрудники смогут это запомнить. Кроме того, не все сотрудники завода ещё занимают руководящие должности. По сравнению с оборудованием, они ещё относительно новые. В худшем случае, темпы производства немного замедлятся, и компания застопорится максимум на несколько дней. Это не рухнет, президент Шан, пожалуйста, будьте уверены».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655 Capítulo 656 Capítulo 657 Capítulo 658 Capítulo 659 Capítulo 660 Capítulo 661 Capítulo 662 Capítulo 663 Capítulo 664 Capítulo 665 Capítulo 666 Capítulo 667 Capítulo 668 Capítulo 669 Capítulo 670 Capítulo 671 Capítulo 672 Capítulo 673 Capítulo 674 Capítulo 675 Capítulo 676 Capítulo 677 Capítulo 678 Capítulo 679 Capítulo 680 Capítulo 681 Capítulo 682 Capítulo 683 Capítulo 684 Capítulo 685 Capítulo 686 Capítulo 687 Capítulo 688 Capítulo 689 Capítulo 690 Capítulo 691 Capítulo 692 Capítulo 693 Capítulo 694 Capítulo 695 Capítulo 696 Capítulo 697 Capítulo 698 Capítulo 699 Capítulo 700 Capítulo 701 Capítulo 702 Capítulo 703 Capítulo 704 Capítulo 705 Capítulo 706 Capítulo 707 Capítulo 708 Capítulo 709 Capítulo 710 Capítulo 711 Capítulo 712 Capítulo 713 Capítulo 714 Capítulo 715 Capítulo 716 Capítulo 717 Capítulo 718 Capítulo 719 Capítulo 720 Capítulo 721 Capítulo 722 Capítulo 723 Capítulo 724 Capítulo 725 Capítulo 726 Capítulo 727 Capítulo 728 Capítulo 729 Capítulo 730 Capítulo 731 Capítulo 732 Capítulo 733 Capítulo 734 Capítulo 735 Capítulo 736 Capítulo 737 Capítulo 738 Capítulo 739 Capítulo 740 Capítulo 741 Capítulo 742 Capítulo 743 Capítulo 744 Capítulo 745 Capítulo 746 Capítulo 747 Capítulo 748 Capítulo 749 Capítulo 750 Capítulo 751 Capítulo 752 Capítulo 753 Capítulo 754 Capítulo 755 Capítulo 756 Capítulo 757 Capítulo 758 Capítulo 759 Capítulo 760 Capítulo 761 Capítulo 762 Capítulo 763 Capítulo 764