Bad things happen often - Chapter 24

Chapter 24

После того, как все приготовления были сделаны, Ши Нань внезапно почувствовал давно утраченное чувство счастья. Оказалось, что даже без романтической любви оставалась прекрасная привязанность, характерная для семьи и дружбы.

Сита по-прежнему часто приходила готовить для Ши Наня. В тот день Ши Нань попробовал овощное и картофельное пюре, приготовленное Ситой, которое, честно говоря, оказалось не очень вкусным, и сказал: «Сита, ты такая добрая».

Хитта была в восторге. «Всё как я и ожидала».

"Как и ожидалось, что?"

«Нан, я знаю, что в Китае есть поговорка: „Даже железный прут можно заточить в тонкую иглу“, верно? У меня много терпения. Видишь ли, я тебе начинаю немного нравиться, не так ли?»

Ши, задыхаясь, пробормотал: «Вода, вода, дайте мне воды».

Хита тут же налила еду и принесла. «Вкусно, правда? Не торопись, это всё твоё, я ничего у тебя не отниму, не спеши».

Услышав это, Ши Нань, только что отдышавшаяся, снова подавилась.

Его родители приехали, как и было запланировано. Увидев Ши Наня, мать сказала: «Все говорят, что за границей целый день питаешься жирной пищей, чтобы стать сильным, но почему ты до сих пор такой?» Ши Нань похлопал себя по груди и пробормотал: «Тц, всё здесь».

В последнее время у Хиты было довольно много свободного времени. Узнав, что приехали родители Ши Наня, она настояла на том, чтобы стать их волонтером-гидом. Затем они вчетвером посетили все туристические достопримечательности Амстердама.

Затем семья из трех человек отправилась в Париж.

Е Фэн приехал за ними на вокзал. Ши Нань представила его, сказав: «Мама, это мой однокурсник Е Фэн. Он изучает историю европейских языков».

Мать улыбнулась и, оглядев его, сказала: «Этот юноша так хорошо вырос». Ши Нань прошептала: «Мама, кто так описывает мальчиков? „Хорошо вырос“ — это для девочек».

Е Фэн не возражал и, улыбаясь, сказал матери Ши Нань: «Тетя, Ши Нань выросла очень красивой».

Услышав это, Ши Нань покраснела до корней. Мать Ши Нань прикрыла рот рукой и сказала: «Верно, ты даже не знаешь, кто тебя родил?» Ши Нань закатила глаза.

После осмотра всех достопримечательностей города Ши Нань предложил: «Папа, почему бы тебе не пойти с мамой в универмаг Galeries Lafayette? Мы не будем заходить внутрь; там есть сотрудники, говорящие по-китайски. Мы с Е Фэном подождем тебя снаружи».

Мать Ши Наня сказала: «Ничего страшного, наслаждайтесь временем, проведенным вместе, а мы с твоим папой тоже насладимся».

Она и Е Фэн купили французские блинчики у уличного торговца и сели есть. Е Фэн сказал: «Наша мама такая забавная».

Ши Нань сердито посмотрела на него: «Что ты имеешь в виду под „нашей мамой“? Говорю тебе, Е Фэн, у тебя что, нет девушки? Столько красивых француженок, не трать такого красавчика, как я, зря».

Е Фэн посмотрел на неё, тут же замолчал, а спустя долгое время снова заговорил: «Ши Нань, что произошло между тобой и тем мальчиком?»

Который из?

«Тот твой день рождения, тот, когда он меня там бросил».

Почему я постоянно невольно возвращаюсь к воспоминаниям, которые не хочу вспоминать? Ну и что тут стыдиться? «Все кончено». Затем, немного подумав, я добавил: «На самом деле, я даже не знаю, начинали ли мы вообще что-нибудь».

«После того, как ты в тот день погналась за ним, я услышала от твоей соседки по комнате, что он вернулся специально, чтобы отпраздновать твой день рождения».

«Ну и что? У него был скрытый мотив».

«В чём цель?»

Ши Нань спокойно отдернул окровавленные шрамы, обнажив: «Тело девственницы».

«Ты вернулся всего на один день, только ради этого?» Е Фэн долго смотрел на неё, обдумывая свои мысли. Спустя некоторое время он улыбнулся и сказал: «Я думал, что только мне нравится твой вкус. Оказывается, такие люди действительно существуют».

"Что это значит?"

Е Фэн серьёзно сказал: «Я одержим телами Лолиты». (Игра слов, намекающая на грушевое дерево, затмевающее яблоню.)

Это так невероятно мерзко! Неудивительно, что она изучала языки. Ши Нань ударил её: «Ты больше не хочешь жить! Что за чушь ты несёшь? Посмотри повнимательнее, я больше не несовершеннолетняя».

Е Фэн с улыбкой уставился на свою грудь.

Ши Нань тут же покраснел, пожалев о своих легкомысленных словах. Он отвернулся и спустя некоторое время угрюмо сказал: «Но как только оно исчезает, его выбрасывают».

«Выбросила его? То есть, он тебя погубил, а потом бросил?» — Е Фэн понял, что его слова прозвучали резко, но брать их обратно было уже поздно.

Ши Нань выдавил из себя улыбку, полную самоиронии: «Хм».

Е Фэн нахмурился, его сжатый кулак хрустнул. Ши Нань услышал звук и поочередно разжал пальцы.

"Ты всё ещё не можешь его отпустить?"

«Я отпущу это, я в конце концов отпущу это».

«Ши Нань, если я скажу, что жду тебя, ты почувствуешь давление?»

Ши Нань встал, бросил поднос с блинами и холодно произнес через спину: «Да. Так что, пожалуйста, не говори этого».

Поездка ее родителей в Нидерланды прошла очень успешно. Перед отъездом мать Ши Нань спросила ее: «Какой тебе больше нравится?»

"Какой из них вам больше нравится?"

«Перестань притворяться. Я говорю, конечно же, о товарище Сяо Е и международном друге Сяо Хоупе. Они оба очень тобой интересуются».

Ши Нань сказала: «Мама, мне никто из них не нравится».

«О, ты всё ещё придираешься? Ты всё ещё не удовлетворён? Эти двое детей более чем достаточно хороши для тебя. Они надёжные, способные и талантливые, и ты всё равно их взял».

«Я прекрасно понимаю, что недостаточно хороша для него, поэтому и отказала».

«Ну же, Ши Нань. Послушай, тебе почти 25. После 25 лет девушка начинает сдавать позиции, с каждым годом становится только хуже. Посмотрим, сколько еще лет ты сможешь продержаться. Ты хочешь остаться в Нидерландах навсегда? Остепенись пораньше. Девушкам не стоит быть слишком занятыми работой. Самое счастливое — это как можно скорее выйти замуж за хорошего мужа. Найди себе достойного парня и вернись ко мне».

Время летит, как вода, проносясь мимо. В мгновение ока я уже почти три года нахожусь в Нидерландах.

Время способно ослабить ненависть, жизнь может сгладить тоску, а дружба может залечить раны.

В следующем году, когда к ней приехали родители, Ши Нань смогла сбежать и вернуться в Китай. Недавно мать снова стала её уговаривать, говоря: «Ши Нань, в прошлый раз ты хитростью заманила нас сюда, но на этот раз у тебя ничего не получится. На этот раз ты должна вернуться сама».

Ши Нань с готовностью согласилась, чувствуя, что теперь у нее достаточно смелости, чтобы вернуться в Пекин.

Я попросила отпуск, купила билеты на самолет и собрала вещи. Перед отъездом Шита сказала: «Нан, когда вернешься, ты должна научиться готовить китайскую еду и приготовить ее для меня». Ши Нан ответила: «Хорошо, я покажу тебе, на что способна, когда вернусь».

Самолет приземлился.

Привыкнув к голубому небу и белым облакам Нидерландов, а также к первозданной, разреженной атмосфере, Ши Нань, сойдя с трапа самолета, увидел перед собой бескрайнее серое небо и знакомую тяжелую пыль в воздухе и сказал...

Пекин, я вернулся.

Всего за три года Лан Ди прошел путь от новичка до старшего менеджера. Конечно, влияние отца сыграло свою роль, но никто в компании не испытывал к нему неприязни. Уважение ему принесли его способности, целеустремленность и энтузиазм.

В тот же день с ним связалась компания, сообщив, что генеральный директор китайского филиала уйдет на пенсию менее чем через два года, и что его переведут ему на должность помощника до выхода на пенсию, а также что его могут назначить преемником после этого, и спросила, согласен ли он.

Он молчал, словно погруженный в размышления, и наконец кивнул: «Без проблем, я пойду».

Мать помогла ему собрать багаж. «Лэнди, в этом доме так долго никто не жил. Тебе следует нанять кого-нибудь для уборки перед переездом».

Он сделал паузу, приводя в порядок книжную полку. «Я туда жить не собираюсь. Пусть компания сдаст мне квартиру».

«Это правда. Я слышал, что пробки в Пекине становятся всё хуже. Лучше всего снять квартиру рядом с компанией, чтобы сэкономить много времени».

Его мать закрыла чемодан с одеждой и подошла помочь ему навести порядок на столе. Один из ящиков был заперт, и она не могла его открыть. Она спросила Ланди: «Эй, почему он заперт? Тебе ничего отсюда брать не нужно?»

Он ничего не сказал.

Мать не приняла это близко к сердцу и сказала: «Хорошо, хватит. Тебе нужно отдохнуть. Завтра утром первым делом мы поедем в аэропорт».

Выйдя из комнаты, Лэнди медленно обернулась и достала из-за книги на верхней полке книжного шкафа брелок с розовым леопардом. Она воспользовалась единственным ключом, который был на брелке, чтобы открыть ящик, где аккуратно, в хронологическом порядке, лежали все написанные ею письма, открытки и записки.

Он намеренно избегал этого последние два года.

Он взял мусорный мешок, высыпал туда всех животных, включая барахтающегося детеныша леопарда, и вышел на улицу, чтобы выбросить мешок в мусорный контейнер перед домом.

Я вернулась, переоделась в пижаму, выключила свет и легла.

Он не мог уснуть час, потом два часа; когда прошел третий час, он внезапно вскочил с кровати и практически выбежал из комнаты, чтобы забрать мусорный мешок с отведенного места.

Затем положите их обратно в ящик, как они были, закройте его на замок и повесьте брелок обратно на книжную полку...

Он возвращается в Пекин. В Пекин, город, хранящий его любовь и его боль. Пекин, который после их расставания стал для него городом-призраком.

Самолет приземлился. Он вдохнул давно застоявшийся воздух, и ему показалось, что он снова чувствует их остаточный запах.

Он сказал: «Пекин, я вернулся».

Стена плача

Если. Любовь

Если любишь, люби глубоко.

Когда этот фильм вышел в Китае, он был в Японии, и, увидев название, был на мгновение ошеломлен. Поэтому, узнав, что в этом кинотеатре его недавно снова показывают, он пришел посмотреть.

Пошли титры, включился свет, и зрители встали. Лэнди не понравился фильм.

Они мне не нравятся, потому что похожи. Они мне не нравятся, потому что в конце концов они расходятся разными путями.

На следующей неделе Сайто Мэгуми последовала за ним в Пекин, и он не возражал. Она не была назойливой или привязчивой, поэтому он мог делать все, что хотел, лишь бы это его не беспокоило и не раздражало.

Сайто Мегуми — красивая и очаровательная японская девушка, по крайней мере, так говорят все, кто с ней встречался. Как и бесчисленное множество других девушек, она влюбилась в Ланди с первого взгляда и проявила инициативу, чтобы показать свои чувства, но получила тот же результат, что и многие другие: Ланди ответил безразличием, показав своё равнодушие. Но она не сдалась, продолжая восхищаться им, заботиться о нём и быть внимательной к нему, как всегда. Затем несчастный случай, причину которого она до сих пор не понимает, наконец, покорил её сердце. Теперь, хотя он по-прежнему относится к ней не очень хорошо, он уже не так холоден, как к другим.

Увидев, что он не двигается, она спросила: «В чём, собственно, смысл этого фильма?»

Ланди поднял взгляд на большой экран, но его взгляд был пустым и отрешенным, словно он сосредоточился на точке далеко за экраном. Он имел в виду, что чем ближе настоящее, тем дальше воспоминания; чем тяжелее воспоминания, тем утомительнее настоящее; без любви в настоящем воспоминаниям некуда деваться.

Когда кинозал опустел, он встал и вышел, но замер, как только переступил порог.

Хотя он не знал, находится ли она еще в Нидерландах, он не оставлял мысли о том, чтобы случайно встретиться с ней в Пекине.

Но, как ни странно, в момент нашей встречи у меня возникло ощущение, будто я внезапно обернулась и увидела этого человека в тусклом свете.

Это была она? Ее некогда мягкие, прямые волосы, ниспадающие на плечи, превратились в манящие волны; ее некогда чистые и невинные глаза теперь были пленительно привлекательными, подчеркнутыми дымчатыми тенями; ее некогда стройное и красивое тело осталось стройным, но ее изгибы стали более выразительными, делая ее соблазнительной и пленительной. Она повзрослела, повзрослела до такой степени, что стала совершенно соблазнительной.

Но почему Ван Фань снова рядом с ней? Они снова вместе?

Лан Ди почувствовал укол боли в сердце, но быстро принял привычное ему за эти годы холодное выражение лица и подошел.

Она сказала, что они давно не виделись, но даже не смотрела ему в глаза, лишь крепко сжимая рукав Ван Фаня. Он знал её; она так себя вела, когда ей было страшно.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150