The Charm of a Powerful Woman Spreads Across the World - Chapter 41

Chapter 41

Императрица-вдова китанок – Глава семьдесят шестая: Обучение сына

Обновлено: 2008-09-20 16:54:08 Количество слов: 3450

Елюй Сянь немного покашлял, и Сяо Сюань быстро помог ему лечь на кровать, жалуясь: «Тебе плохо. Если ты хотел меня навестить, мог бы просто позвать кого-нибудь. Зачем ты проделал весь этот путь?»

Глядя на Сяо Сюаня, Елю Сянь улыбнулся: «Потому что я хочу увидеть город Нанкин, который ты защищал».

Стиснув зубы, Сяосюань накрыла его одеялом и сказала: «Я сделала то, что должна была сделать. Что бы ни случилось в будущем, я обещаю тебе, я никогда больше не оставлю тебя и ребенка».

Услышав это, Елю Сянь слегка улыбнулась в ответ.

«Отдохни хорошо, я пойду проверю детей», — сказала Сяо Сюань, вставая и выходя из комнаты. Наблюдая за её уходом, Елю Сянь закрыл глаза: «Янь Янь, прости меня, я бессилен, я не смог отомстить за тебя. Хочу, чтобы ты знала, я никогда не отпущу этого императора Сун так легко».

Выйдя из своей комнаты, Сяо Сюань направилась к детским покоям. Она мельком взглянула на спящих Деву Долголетия и Деву Долголетия, прежде чем направиться в покои принцев. Как только она подошла к стене двора, где жили принцев, она услышала шум.

Сяо Сюань поспешил посмотреть, что происходит, и обнаружил, что Лун Цин играет со всеми в игры.

Пятилетний Лунцин, размахивая деревянным мечом, руководил своими слугами, расставляя войска. Видя его серьёзный приказ, Сяосюань не мог сдержать смеха.

Наблюдая за тем, как его младший брат руководит слугами, Лунсюй, который был на год старше Лунцина, тоже увлекся игрой. Он с восторгом подбежал к Лунцину и крикнул: «Второй брат, позволь мне тоже поиграть!»

«Разве ты не видел, что я отдаю приказы? Убирайся с дороги!» — сказал Лун Цин, направив свой деревянный меч на стоявшего рядом с ним охранника. — «Убери его с дороги!»

Услышав это, Сяосюань нахмурилась. Она медленно подошла к детям, игравшим в игру, села и стала наблюдать за ними.

Увидев приход матери, Лунсюй, которого младший брат игнорировал, угрюмо подошел к Сяосюань и крикнул: «Мама!» Сяосюань мягко улыбнулась, протянула руку и посадила Лунсюя рядом с собой, сказав: «Садись, смотри, как Лунцин играет с мамой».

Лунцин увидел, как пришла его мать, и, заметив, что она не только не остановила его, но и села в сторону и наблюдала, еще больше обрадовался и поспешно приказал всем побегать.

"Мама!" "Мама!"

Под два возгласа к ней подошла Гуаньинь, держа за руку своего третьего сына Лунъюя.

Глядя на надутую Гуаньинь и Лунъюй, которая смотрела на него пустым взглядом, Сяосюань сказал: «Брат Гуань, почему бы тебе не взять младшего брата поиграть?»

«Мама, я хочу взять с собой поиграть третьего брата. Второй брат позвал всех наших слуг поиграть с ним одного, так что никто не хочет играть с нами», — сердито сказала Гуаньинь.

Сяо Сюань слегка улыбнулась и сказала: «О, это тоже хорошо. Давай посмотрим, как он играет. Садись». Сказав это, она посадила Лун Юя себе на колени и наблюдала, как Лун Цин командует битвой вместе с угрюмыми Гуаньинь Ну и Лун Сюй.

Прошло ещё полчаса, и битва Лунцина наконец закончилась. Он быстро подбежал к Сяосюань и сказал: «Мама, я был великолепен!»

«Лунцин — лучший! Тебе удалось собрать столько людей вокруг. Ты просто потрясающий!» — засмеялась Сяосюань. «Кстати, Лунцин, почему бы тебе не поиграть со старшим братом, старшей сестрой и младшим братом?»

«Мама, они глупые! Лунцин с ними играть не хочет!» — сказала Лунцин, широко раскрыв глаза и глядя на Сяосюань.

«Это ты глупая! Кому вообще хочется с тобой играть!» — нахмурилась Гуаньинь и посмотрела на Лунцина.

"Эй!" — Лунцин скорчила гримасу Гуаньинь.

Сяо Сюань посмотрел на Лун Сюй, чье маленькое личико было напряженным, и он не произнес ни слова.

«Пошли! Пойдем с мамой в кабинет!» — сказала Сяо Сюань. С этими словами она взяла на руки Лун Ю и повела Лун Сюй, Гуаньинь Ну и Лун Цин в кабинет.

Войдя в кабинет, Сяо Сюань села на стул, держа на руках Лун Юя, и сказала: «Все трое, садитесь. У меня к вам вопрос».

После того как трое малышей сели, Сяо Сюань посмотрел на Гуаньинь Ну и сказал: «Гуань Гээр, когда ты приехала в Нанкин с отцом, ты нашла время, чтобы сходить и купить кое-что для Шу Гэ, чтобы он взял это с собой?»

«Мама, зачем ты хочешь купить это для неё? Она же сама может себе это позволить!» — сказала Гуаньинь.

Взглянув на Гуаньинь, Сяосюань сказала: «Раз она твоя сестра, разве ты не должен купить это для неё?»

«Мама, она не твоя дочь. Я твоя дочь. Чаншоу, Яньшоу и я — твои дочери!»

«О, — сказал Сяо Сюань, услышав слова Гуаньинь, — Гуаньинь, разве это не странно? Она не дочь своей матери, так почему же все называют её принцессой?»

«Поэтому её и называют принцессой — потому что она дочь императора», — ответила Гуаньинь.

«Раз она ещё и дочь твоего отца, почему она не твоя сестра? Гуаньэр, с каких это пор ты так чётко различаешь людей, что знаешь, что она отличается от тебя, Яньшоу и Чаншоу и не является дочерью твоей матери? Тогда почему она называет меня матерью?» — спросила Сяосюань.

«Это сказали служанки. Они сказали, что я, Чаншоу и Яньшоу отличаемся от Шуге. Мы все должны их любить, поэтому нам не нужно обращать на нее внимание. Она не дочь матери, поэтому нам не нужно о ней беспокоиться», — ответила Гуаньинь.

Услышав это, Сяо Сюань пришла в ярость и строго сказала: «Гуань-гээр, ты несёшь чушь? Когда твоя мать ругает тебя, ты сваливаешь вину на служанок?»

«Мама, Гуань-гэ бы не посмела. Так они и сказали. Можешь спросить Лун-сю, если не веришь мне», — поспешно защищалась Гуань-инь-ну, увидев, что мать рассердилась. Лун-сю кивнул в знак согласия.

Увидев это, Сяо Сюань спросил Лунсю и Лунцина: «Неужели сопровождавшие вас охранники говорили такое?»

Лунсюй и Лунцин покачали головами.

«Стражница!» — крикнул Сяо Сюань в сторону двери, и тут же ворвались несколько стражников. Глядя на стражников, Сяо Сюань строго сказал: «Идите и арестуйте всех служанок, прислуживающих принцам и принцессам. Прикажите им немедленно собрать вещи и покинуть дворец, чтобы они никогда не возвращались! Прикажите кормилицам выполнять свою работу должным образом; любой, кто посмеет говорить глупости или колдовать над принцами и принцессами, будет сурово наказан в соответствии с законами династии Ляо!»

"да!"

Увидев, как их мать велит охранникам прогнать окружающих их служанок, Гуаньинь, Лунсюй и Лунцин побледнели от страха.

Сяо Сюань посмотрел на детей и сказал: «Мать Шуге умерла рано, оставив её совсем одну и беззащитную. Но она также дочь вашего отца и ваша сестра. Вы всегда должны заботиться о ней и относиться к ней с добротой. Не слушайте глупостей этих служанок и не презирайте свою сестру. Через несколько лет, когда Шуге выйдет замуж, вы её даже не увидите! Я скажу это только один раз сегодня, поэтому слушайте внимательно и запомните. Шуге — ваша кровная сестра. Пока она жива, она ваша сестра! Вы понимаете?»

«Да, мама, мы понимаем», — ответили Гуаньинь, Лунсюй и Лунцин.

Елю Сянь, стоявший снаружи кабинета, отчетливо слышал слова Сяо Сюань и очень разволновался. После ухода Сяо Сюань он ворочался с боку на бок и не мог заснуть, поэтому встал, чтобы найти ее. По пути он услышал, как Сяо Сюань ругает своих детей в комнате. Опасаясь, что если он войдет, дети окружат его и начнут вести себя как избалованные дети, он спрятался за дверью и слушал нравоучения Сяо Сюань.

Услышав это, Елю Сянь уже собирался войти в дом, когда Сяо Сюань снова сказал: «Лунцин, иди сюда». Он остановился у двери и продолжил слушать.

Лунцин стояла рядом с Сяосюань, глядя на нее с недоуменным выражением лица.

«Сегодня мама очень счастлива. Лунцин выглядит величественно, словно великий полководец, командующий войсками. Это очень радует маму».

Услышав слова Сяосюаня, маленькое личико Лунцина тут же озарилось гордой улыбкой. Затем Сяосюань продолжил: «Лунцин, позволь мне спросить тебя, разве даже у самых могущественных генералов и величайших императоров нет родителей, братьев и сестер?»

Да, есть!

«Тогда позвольте спросить: как должны великие герои и императоры относиться к своим родителям, братьям и сестрам? Разве то, что они отличаются от других, дает им право проявлять неуважение к своим родителям и смотреть свысока на своих братьев и сестер?»

Услышав это, Лунцин замолчал, опустил голову и замолчал.

Увидев его, Гуаньинь и Лунсюй невольно улыбнулись.

Сяо Сюань, заметив выражения лиц детей, медленно произнес: «Братья и сестры должны заботиться друг о друге и уважать друг друга, особенно в отношении различия между старшими и младшими! Почему должно быть различие между старшими и младшими? Как старшие, мы должны заботиться о своих младших братьях и сестрах во всем, что делаем. Если они делают что-то не так, мы должны поправлять их, критиковать и оказывать помощь и заботу во всех аспектах. Так должны поступать старшие сын и дочь. А как насчет вас, младшие братья и сестры? Ваши старшие братья и сестры так сильно о вас заботятся, как вы должны к ним относиться? Прежде всего, вы должны уважать своих старших братьев и сестер! Лун Цин, хотя ты только что хорошо себя вел, что это за отношение к старшим братьям и сестрам? Разве так должен говорить младший брат?»

Императрица киданей - Глава семьдесят седьмая: Тревоги

Обновлено: 2008-09-20 16:54:08 Количество слов: 3165

Услышав, как Сяосюань его ругает, Лунцин невольно усмехнулся и расплакался.

Увидев, что он плачет, Сяо Сюань не стала его утешать или успокаивать, и не задала никаких вопросов. Подошел Лун Сюй, вытер слезы Лун Цина рукавом и сказал: «Второй брат, не плачь, а то мама снова рассердится».

«Заставь его плакать!» — внезапно вмешался Сяо Сюань. — «Ты хочешь стать великим полководцем, но тебе даже не говорят, что делать, когда ты совершаешь ошибку? Если хочешь плакать, то можешь выплакаться сегодня вдоволь. Я останусь с тобой и буду смотреть, как ты плачешь вдоволь».

Услышав это, Лунцин посмотрел на Лунсюя, затем на Гуаньинь, вытер слезы и сопли и сказал: «Я не плакал».

«Твоя мама спрашивает тебя, как тебе следует разговаривать со старшими братом и сестрой в будущем? Как тебе следует с ними ладить?»

«Говори вежливо со своими старшими братьями и сестрами и перестань называть их глупыми», — сказала Лунцин сквозь рыдания. — «Поиграй с ними в игры».

Услышав это, Сяосюань протянула руку и вытерла слезы с лица Лунцина, сказав: «Верно. У какого великого полководца нет нескольких близких людей? Кто может быть ближе, чем твои братья и сестры? Твои старшие братья и сестры старше тебя, поэтому ты должен уважать их. Сегодня мама хочет тебе кое-что сказать, и ты должен твердо запомнить это. Мама хочет, чтобы ты помнил, как писать четыре иероглифа: «различие между старшими и младшими». Лунцин, ты должен писать эти четыре иероглифа всю оставшуюся жизнь, помнишь?»

Услышав это, Лунцин кивнул. Хотя он и не понимал, почему мать хотела, чтобы он написал эти четыре иероглифа, он должен был это сделать, раз она ему велела.

С вздохом Сяо Сюань поставил Лунъюй на землю и сказал Гуаньинь Ну: «Гуань Гэ, отведи младших братьев поиграть. Мама хочет кое-что сказать Лунсю».

«Да, мама!» — Гуаньинь кивнула Сяосюань, услышав это, и, взяв за руки двух младших братьев, вышла из кабинета.

Услышав это, Елю Сянь, прятавшийся за дверью, испугался, что они увидят его и закричат, тем самым привлекая внимание Сяо Сюаня, находившегося внутри. Он быстро спрятался за колонной у двери, наблюдая, как мимо него проходят трое братьев и сестер. Глядя на их удаляющиеся фигуры, Елю Сянь улыбнулся и мягко покачал головой. «Янь Янь, ты сегодня был слишком строг с детьми». В этот момент он снова услышал голос Сяо Сюаня, доносившийся изнутри дома.

«Лунсю, я слышал от господина Хана, что вы очень усердно учитесь и много тренируетесь в верховой езде и стрельбе из лука».

Услышав это, Лунсюй кивнул и сказал: «Да, мама, я всё делаю, как ты говоришь. Я никогда не ленился в чтении, письме, верховой езде и стрельбе из лука».

Сяо Сюань нежно погладила Лунсюй по носу и ласково сказала: «Мама знает, что ты хороший ребенок. Мама слышала от охранников, что ты недавно проиграл Агуде в борцовском поединке, это правда?»

Услышав это, Лунсюй кивнул и сказал: «Да, но, мама, Агуда выше меня ростом».

Сяо Сюань кивнул и спросил: «Ты ведь тоже проиграл скачки Агучжэню, не так ли?»

Лунсюй снова кивнул и сказал: «Мама, ты не видела, какой великолепный и красивый конь у Агу. Если бы у меня был такой же конь, я бы точно победил! К тому же, Агу знает трассу скачек лучше меня, поэтому я и проиграл».

Услышав это, Сяо Сюань улыбнулся и сказал: «Мама тоже слышала, что теперь ты не можешь попасть в цель, когда стреляешь из лука, это правда?»

«Мама, брат Лючжи заменил лук Лунсю на новый. Новый лук большой и тяжелый, его трудно натягивать, поэтому он не может попасть в цель».

Сяо Сюань улыбнулся и сказал Лун Сюй: «Садись рядом с мамой, я расскажу тебе сказку».

«Хорошо!» Лунсюй был вне себя от радости, услышав, что мама собирается рассказать ему сказку, и сел рядом с Сяосюанем.

Сяо Сюань тихо вздохнул и сказал: «Жили-были две семьи, богатая и бедная. В каждой семье был мальчик примерно одного возраста, поэтому они часто играли вместе. Однажды мальчики устроили соревнование по бегу, договорившись, что проигравший должен будет лаять как собака так, чтобы вся деревня услышала. Богатый мальчик хорошо питался, хорошо спал, был сильным и здоровым, а бедный — худым и слабым. Бедный мальчик проиграл соревнование. Как и договорились, он пробежал по улицам и переулкам, лая как собака, вызывая громкий смех у всех вокруг. Той ночью бедный мальчик плакал. Он чувствовал себя ужасно опозоренным и хотел вернуть себе достоинство. С того дня он тайно тренировался бегать в одиночестве, бегая по горам и ущельям, просто чтобы бегать быстрее. Затем он устроил еще одно соревнование с богатым мальчиком, и на этот раз победил худой. Но богатый мальчик не хотел лаять как собака перед всеми. Он сказал: «Давай устроим еще одно». «Соревнование!» — «Если я выиграю в борьбе, а ты проиграешь, мы будем квиты, и я не буду лаять». Видя, что богатый мальчик отказывается лаять, как собака, бедному мальчику ничего не оставалось, как согласиться. Они боролись, и, как и следовало ожидать, бедный мальчик снова проиграл. Наблюдая, как богатый мальчик радостно убегает после победы, он был зол и убит горем, проклиная себя за глупость и бесполезность. С тех пор бедный мальчик начал тренировать силу рук, ног, ступней и поясницы. В одной из пьес, несмотря на свой небольшой рост, ему наконец удалось побороться с гораздо более сильным богатым мальчиком. Несколько лет спустя оба мальчика выросли и стали молодыми людьми. В маленькую горную деревню пришла банда разбойников, поджигая, убивая и грабя. Богатый мальчик собрал свои вещи, готовясь бежать из деревни. Бедный мальчик, однако, взял толстую палку и выгнал разбойников из деревни. Маленькая деревня была спасена благодаря этому бедному мальчику. Мальчик, который лаял как собака на глазах у всех, спас всю деревню и был провозглашен героем жителями.

«Мама, я понимаю, я был неправ!» Лунсюй опустил голову и поправил край одежды, сказав: «Я буду усердно учиться и старательно оттачивать свои навыки. Я больше никогда не буду оправдываться».

Сяо Сюань нежно погладил Лунсюя по голове и сказал: «Дорогой, я хочу сказать Лунсюю, что человек должен обладать настоящими навыками. Ты старший сын императора, и каждое твоё слово и действие отражает характер твоего отца. Если ты будешь во всём оправдываться, то в итоге потерпишь неудачу. Человек должен обладать настоящими навыками, чтобы заслужить уважение и восхищение тысяч людей. Только тогда люди будут готовы рисковать жизнью ради тебя и захотят оставаться рядом с тобой».

Лунсюй кивнул и, глядя на Сяосюань, сказал: «Я помнил слова матери».

Сяо Сюань кивнул, и тут с улицы вошла Елю Сянь. Она удивилась и сказала: «Разве я не говорила тебе ложиться спать? Почему ты не спишь?»

Елю Сянь улыбнулся и, глядя на Лунсю, сказал: «Лунсю, после того, как ты выслушал наставления своей матери, знаешь ли ты, что для тебя важнее всего? Иди, твой отец хочет кое-что сказать твоей матери».

"Хм!" Лунсюй кивнул Елю Сяню, затем вышел за дверь и послушно закрыл её за собой.

Сяо Сюань мягко покачала головой, затем посмотрела на Елю Сяня и сказала: «Если тебе нужно меня найти, просто пошли кого-нибудь позвать. Я слышала от слуг, что ты в последнее время плохо себя чувствуешь, поэтому тебе следует больше отдыхать».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232