Chapter 136

Но она увидела лишь, как Ю Тан дотронулся до пореза на ее губах: «Твои навыки поцелуев…»

Красивый мужчина лукаво улыбнулся и безжалостно произнес: «Это просто ужасно».

"Ха-ха-ха!"

Система разразилась смехом: [Ведущий, это такой удар!]

Ю Тан не ответил системе.

На самом деле, он что-то почувствовал, когда Лу Цинъюань поцеловала его.

Система подтвердила, что он действительно влюбился в злодея из предыдущих миров.

Просто этот безжалостный путь мешает ему по-прежнему влюбляться в злодеев.

Ранее Ю Тан сомневался в правдивости этих слов. Однако теперь он обнаружил, что система его не обманула.

Целый месяц его мучил черный туман, и он ничего не чувствовал, но поцелуй Лу Цинъюаня на этот раз заставил его сердце сжаться от боли, а сердце забилось быстрее.

Это действительно... немного странно.

Смущенный, Лу Цинъюань отвернул лицо и сказал: «Оговоренную награду, даже если она тебе не нравится, ты должен принять».

«Я бы не отдал это кому-либо другому, даже если бы он этого хотел».

Закончив говорить, он подошел к группе людей, и из-под его ног, словно прилив, вырвался черный туман, полностью окутав всех четверых, оставив открытыми только их рты и носы.

Затем оставшийся черный туман частично превратился в проекцию иллюзии, а частично — в помпезный трон. Лу Цинъюань сел на трон и жестом подозвал Юй Тана: «Подойди сюда, сядь мне на колени, давай посмотрим вместе».

Ю Тан, забавляясь ребяческими выходками собеседника, покачал головой, вернулся в класс, передвинул стул, поставил его рядом с троном и сел.

Было ощущение, будто кто-то пнул ножку стула.

Он беспомощно посмотрел на Лу Цинъюаня: «Что ты задумал, маленький дьяволёнок?»

Лу Цинъюань лишь недоброжелательно посмотрел на него: «Иди сюда, не заставляй меня повторяться в третий раз».

Ю Тан сказал правду: «Я не хочу сидеть у тебя на коленях».

Видя, что Лу Цинъюань искренне недоволен, Юй Тан, взглянув на помпезный черный трон, сказал: «А может, ты превратишь его в длинный диван? Мы можем занять по одной стороне?»

«Понимаю…» — внезапно осознал Лу Цинъюань: «Ты просто считаешь, что мой трон слишком мал, не так ли?»

Он поднялся, и чёрный туман, образовавший трон, быстро преобразился.

У Юй Тана внезапно возникло плохое предчувствие.

И действительно, всего за несколько секунд черный туман превратился в огромную кровать.

Расположившись лицом к гигантскому экрану иллюзии, мы заняли наилучшее «угол обзора».

«Смотри…» Зачинщик вытянул свои длинные ноги, прислонился к изголовью кровати, похлопал по месту рядом с собой и сказал Ю Тану: «Мужик, я выполнил все твои просьбы».

«Так что, приходите, посмотрим вместе».

Глава 16

Умер за злодея в пятый раз (16)

Юй Тан была настолько потрясена новаторским образом мышления Лу Цинъюаня, что долгое время не могла прийти в себя.

Но, увидев выжидающее выражение лица Лу Цинъюаня, он не смог заставить себя отказать.

В конце концов, он смог лишь дернуть губами и лечь на другой бок.

Лу Цинъюань посмотрел на расстояние между ними и кашлянул: «Подойдите чуть ближе».

Затем Ю Тан сократил расстояние между ними. В следующее мгновение Лу Цинъюань резко прижался головой к плечу другого. Ю Тан почувствовал, что это положение несколько странное, и уже собирался возразить, когда услышал, как Лу Цинъюань сказал: «Если ты посмеешь пошевелиться, я тебе не помогу».

Юй Тан тут же взял себя в руки и послушно наблюдал за иллюзией, которую Лу Цинъюань создал для этих людей.

Когда Чжао Тинтин и Чэнь Лу спустились вниз, они увидели огромную кровать, лежащую по другую сторону пустого коридора. На кровати лежали двое мужчин, один положил голову на плечо другого и с необычайной гармонией анализировал иллюзию.

Чжао Тинтин внезапно осознала, что этим двоим в этот момент не хватало лишь ведра попкорна и двух стаканов колы...

Чэнь Лу попытался подойти ближе, но Чжао Тинтин покачала головой и оттащила Чэнь Лу в дальний угол, чтобы тот наблюдал за ней.

Я сознательно старался их не беспокоить.

Экран, состоящий из черного тумана, разделен на четыре секции, каждая из которых представляет собой отдельную иллюзию для одного из четырех человек.

Следуя инструкциям Юй Тана, Лу Цинъюань создал целенаправленную иллюзию.

Первым идет Чжан Пин.

Проснувшись, Чжан Пин обнаружил, что превратился в девушку. Подумав, что это сон, он начал причинять себе вред, пытаясь проснуться.

Но он обнаружил, что как бы ни старался, ему казалось, что он находится в реальном мире. Его семья, одноклассники и друзья оставались теми же людьми, но он стал девушкой.

Девушку зовут Чжан Пин.

Первыми его чувствами были боль и страх.

Но со временем он постепенно адаптировался к жизни в образе девочки.

Затем на встрече выпускников он напился, и один мальчик признался ему в своих чувствах. Он не принял признания, поэтому мальчик затащил его в лес и изнасиловал.

Мальчик даже попросил своего друга снять все это на видео, сказав, что если он посмеет позвонить в полицию, это разрушит ему жизнь.

Чжан Пин дрожал от гнева, но был бессилен сопротивляться.

В конце концов, теперь он стал девушкой. У него больше нет того крепкого телосложения и огромной силы, которыми он обладал, будучи мужчиной, и он также беспокоится о том, что его репутация может быть испорчена, что на него будут указывать пальцем и сплетничать окружающие.

Это также может опозорить вашу семью.

Более того, даже если он раскроет этот вопрос, больше всего пострадает сам.

Некоторые члены общества могут даже критиковать её, говоря, что она, как женщина, не уважает себя, когда гуляет по городу, выпивая так поздно, и что она соблазняла мужчин.

Он начал испытывать боль и раскаяние. Когда он думал о том, что сделал с Чжао Тинтин, его пробирал холод, и его разум содрогался.

Но в этом мире нет пути назад. Прошлые поступки Чжан Пина по отношению к Чжао Тинтин теперь преследуют его, и ему остается только пожинать последствия.

В конце концов, его принудили к отношениям с несколькими мужчинами, что привело к всё более развратной и несчастной жизни.

Год спустя он покончил с собой, спрыгнув со здания.

Но когда я проснулся, я снова оказался в исходной точке.

Она всё ещё была девочкой, и ей предстояло пройти через всё то же самое, что и раньше. Снова и снова, в бесконечном цикле…

Даже смерть не может положить конец этому бесконечному циклу мучений.

«Господин Ангел, вы действительно безжалостны». Лу Цинъюань, забавляясь страдальческим выражением лица Чжан Пина, спросил Юй Тана: «Но вы действительно намерены позволить ему бесконечно повторять этот сон?»

Юй Тан покачал головой: «Я знаю, что твои иллюзии могут отслеживать их мысли».

Поэтому они по-настоящему пробудятся от своей иллюзии только тогда, когда искренне раскаются.

Лу Цинъюань поднял бровь и продолжил читать.

Чэн Юань очнулся от своих иллюзий и обнаружил, что игра на выживание была всего лишь кошмаром. Никаких мстительных призраков или опасностей не было. Он и его друзья всё ещё находились у подножия горы, готовясь к восхождению.

Поначалу Чэн Юань не поверил, что игра была подделкой, и даже незаметно проверил нескольких других людей. Он с облегчением обнаружил, что никто из них не помнит этого инцидента.

Здесь не так много туристов; это очень отдаленная гора с довольно крутым склоном, но пейзажи здесь поистине прекрасны.

Поднимаясь на вершину горы, Чэн Юань, глядя на открывающийся вдали пейзаж, почувствовал в сердце чувство открытости. Он невольно взглянул на Чэнь Лу.

Он колебался, стоит ли признаться в своих чувствах.

В конце концов, в этом и заключалась настоящая цель его поездки.

Чэн Юань почувствовал внезапный толчок в плечо. Обернувшись, он увидел Чжан Пина и с облегчением вздохнул: «Что случилось?»

Чжан Пин: «Я знаю, ты хочешь признаться в своих чувствах. Я кое-что для этого приготовил. Пойдем со мной».

Тронутый этим, Чэн Юань последовал за Чжан Пином в место, расположенное вдали от всех остальных.

Как только он поднялся на ноги, Чжан Пин внезапно обернулся, держа в руке в перчатке сверкающий нож, и с силой вонзил его ему в тело, после чего резко развернул его.

От боли глаза Чэн Юаня затуманились. Он закашлялся кровью и спросил: «Почему... почему...»

«Прости, Чэн Юань. Только ты знаешь, что я совершил преступление. Я не могу жить спокойно, пока ты жив, поэтому я должен избавиться от тебя…»

Чэн Юань широко раскрыл глаза, осознавая в предсмертные минуты, насколько неисправимым человеком был Чжан Пин.

Только тогда он понял, что его первоначальное сокрытие лишь подстегнуло преступника, в конечном итоге направив огонь на себя и приведя к его трагической гибели.

Однако после мучительной смерти, открыв глаза, человек возвращается к исходной точке...

В этой иллюзии, созданной дьяволом, Чэн Юань неоднократно становится жертвой убийств, совершаемых различными способами его другом, преступления которого он снова и снова покрывал...

Он будет продолжать перевоплощаться, пока не раскается по-настоящему и наконец не освободится...

Теперь взгляните на Байциня.

Бай Цинь — дочь нувориша; её семья очень богата.

Но ее родители были очень заняты и никогда не заботились о ней. Они умели только баловать ее и давать все, что она хотела. В материальном плане она никогда ни в чем не нуждалась.

У нее есть недостаток характера; в юности она с первого взгляда влюбилась в Ван Чена, сына своей соседки.

Но он никогда не осмеливался признаться ей в своих чувствах и лишь изредка испытывал к ней симпатию.

Но её симпатии на самом деле больше похожи на психологическое расстройство.

Желание оттолкнуть всех вокруг и завладеть Ван Ченом было одновременно безумным и ужасающим.

Тогда она завидовала Чжао Тинтин, и даже после того, как начала встречаться с Ван Ченом, иногда слышала, как друзья Ван Чена упоминали эту замечательную девушку.

Поэтому она наняла группу людей, чтобы похитить брата Чэнь Лу, — всё для того, чтобы Чэнь Лу подставил Чжао Тинтина.

Иллюзия, которую Юй Тан попросила Лу Цинъюаня создать для неё, на самом деле была своего рода «восхвалением смерти».

Бай Цинь и Чжао Тинтин учатся на одной специальности — дизайн одежды.

В иллюзии Бай Цинь получил все почести, которыми когда-то пользовалась Чжао Тинтин, и даже превзошел достижения Чжао Тинтин.

Ван Чен относился к ней все лучше и лучше, и все, что он говорил и делал, вращалось вокруг нее. Он так сильно любил ее, что редко смотрел на других женщин.

Бай Цинь стала видной фигурой в университете и даже во всех кругах, связанных с дизайном одежды.

Но однажды ее работу внезапно без всякой причины обвинили в плагиате, и никто не стал слушать ее объяснения.

СМИ раздули сенсацию, контролируя общественное мнение, в то время как пользователи сети обрушились на них с критикой.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264