Chapter 159

Проявив инициативу, Лу Цинъюань прижал Юй Тана к двери.

За дверью — рай, за дверью — ад.

Этот человек, ангел, остался в аду ради себя самого.

И это принесло свет, которого было достаточно, чтобы осветить всё вокруг.

Лу Цинъюань никогда не смел даже мечтать об этом.

Но теперь это стало реальностью.

Спустя неопределённое время, когда глаза Лу Цинъюаня покраснели, а чёрные крылья на его спине невольно расправились, Юй Тан надавил на лоб маленького дьявола и оттолкнул его.

Затем, указав на ярко-красные губы другой женщины, она улыбнулась и сказала: «Они опухли...»

В красивых глазах мужчины мелькнула искорка желания, когда он нежно погладил пальцами губы Лу Цинъюань: «А теперь расскажи, как поживает Чэнь Шу?»

Лу Цинъюань уперся руками в бока Юй Тана, его дыхание стало намного тяжелее.

Она убрала пальцы мужчины от своих губ и легонько поцеловала их.

В ее голосе звучала ревность: «Тантан, ты действительно так старается только ради Чэнь Шу?»

Юй Тан раздраженно рассмеялся.

Этот парень явно сам обратился с просьбой, а теперь говорит такие вещи, это просто смешно.

— А ты как думаешь? — возразил он, наклонившись ближе к мордочке маленького дьявола и дразняще спросив: — Ты думаешь, я сделал это ради Чэнь Шу или ради тебя?

Моё сердце бьётся слишком быстро.

Сегодня Лу Цинъюань услышала от Юй Тана слишком много ласковых слов.

Я заметила столько изменений в этом человеке по сравнению с тем, каким он был раньше.

Ему казалось, что это нереально, но он был безудержно и глубоко очарован другой стороной.

"Конечно, это для меня." Нужно подавить собственную зависть.

Слова Юй Тана погасили гнев Лу Цинъюаня. Как будто этого было недостаточно, он поцеловал мужчину еще несколько раз, прежде чем сказать: «Пока я жив, ни на день, ни на час, ни на минуту, ни на секунду, ты можешь думать только обо мне, любить меня, и тебе не позволено менять своего мнения».

Сказав это, он подавил гнев и снова сел рядом с Юй Таном, продолжив: «После возвращения Чэнь Шу отправился к коллегам своих родителей. Они посоветовали ему вернуться, не желая рисковать. Но он был полон решимости осуществить эту „пытку“ и молча украл у противника служебный пистоль».

Разборка за полминуты, сборка за полминуты, и один выстрел точно разбивает кнопку сигнализации на расстоянии ста метров.

Юй Тан был потрясен: «Он что, сошел с ума?»

Они украли у кого-то табельное оружие, хвастались им и даже повредили государственное имущество.

Это считается преступлением.

«Да уж…» — Лу Цинъюань невольно рассмеялся и злорадствовал: — «Значит, его арестовали».

«Когда его уводили, мальчик всё ещё улыбался».

«После вступления в организацию он присоединился к шпионской группе для прохождения обучения под предлогом искупления вины».

«На этот раз никто не сможет его остановить, — сказал Лу Цинъюань. — Этот парень — опасная фигура, и кто знает, что он может вытворить в будущем».

Ю Тан вздохнул с облегчением и сказал: «Но я верю, что каким бы безумным он ни был, он не сделает ничего, что опозорило бы его родителей».

Кроме того, у него хороший характер, хотя временами он может быть немного раздражительным.

Но при наличии здравых ценностей такой человек нелегко собьется с пути истинного.

«Ты его слишком уж хвалишь, не так ли?» — нахмурился Лу Цинъюань, повернув к себе лицо Юй Тана. — «Я твой парень, неужели ты не можешь хвалить меня почаще?»

«А у тебя?» — нарочито спросил Юй Тан. — «Есть ли у тебя хоть какие-нибудь положительные качества?»

Лу Цинъюань: «Я полон заслуг!»

Демон закатил глаза, схватил руку Юй Тана, надавил на неё и, заметив ошеломлённое выражение лица мужчины, облизнул губы и сказал: «Например, мой… вот… очень большой».

"Вот это да, ха-ха-ха!" Система истерически смеялась.

Поняв, что разговор уходит от темы, и вспомнив те три дня, Юй Тан решительно убрал руку и улыбнулся: «Ладно, ладно, ты босс, ты самый главный».

Он огляделся и сменил тему: «Нам нужно подумать, как отсюда выбраться, верно?»

«Разве ты не говорил мне перед тем, как мы вошли, что единственный способ пройти дальше — это найти тебя и устранить?» — спросил Юй Тан. — «Теперь, когда я тебя нашел, почему я не вижу обратного выхода?»

Глядя на покрасневшие мочки ушей Юй Тана, Лу Цинъюань невольно улыбнулся.

«Это очень просто».

Лу Цинъюань велел Юй Тану раскрыть объятия, и тот тоже распахнул их, прижавшись к мужчине.

С закрытыми глазами Лу Цинъюань молча произнёс заклинание, призванное рассеять игровое пространство.

К тому моменту, когда они остановились, двое уже вернулись в поместье, где жил Лу Цинъюань.

На этот раз это была не спальня, а огромный розовый сад.

Яркие красные розы прекрасно контрастировали с темно-зеленой листвой на фоне мрачного неба, создавая меланхоличную, но в то же время изысканную красоту.

Лу Цинъюань отпустил руку Юй Тана, отломил розу, намеренно позволил шипам уколоть палец, а затем дал им стебель и листья, после чего передал розу Юй Тану.

«Это для тебя, тебе нравится?»

Юй Тан окинул Лу Цинъюаня взглядом с ног до головы.

Надо сказать, что этот маленький дьяволенок, одетый во все черное, со слегка вьющимися черными волосами и ленивым, но благородным видом, действительно весьма красив.

Это как если бы персонаж-яндере из манги про восьмиклассников сошёл со страниц комикса.

Протянув руку, чтобы взять розу, Юй Тан схватила окровавленный палец Лу Цинъюаня как раз в тот момент, когда он собирался отдернуть руку, засунула его в рот, пососала, чтобы смыть кровь, а затем, улыбаясь, поиграла с розой и ответила: «Мне нравится…».

Лу Цинъюань был успешно очарован.

И вот... последовали ещё три дня.

Три дня спустя Ю Тан открыл глаза.

Глядя на маленького дьявола, крепко спящего рядом с ним, он скривил губы и почувствовал, что рано или поздно сойдет с ума.

Несмотря на то, что Лу Цинъюань уже искупал его прошлой ночью, Юй Тан все же решил принять душ еще раз.

Вода стекала по шее, по позвоночнику и доходила до копчика, оставляя прозрачные полосы на выпрямленных ногах.

Юй Тан до сих пор чувствовала, как по спине пробегает холодок, когда вспоминала узоры на лице Лу Цинъюаня.

Пари между ними было заключено на матч из трёх поединков, и победителем стал Юй Тан.

Следовательно, Лу Цинъюань должен соблюдать правила, установленные Юй Таном: никаких больше пыток людей.

Однако во время третьей игры Юй Тан подслушал содержание соглашения между Лу Цинъюанем и Богом Тьмы.

На первый взгляд, соглашение казалось выгодным для Лу Цинъюаня, но на самом деле это был заговор Бога Тьмы.

Цель заключалась в том, чтобы сделать Лу Цинъюаня своей марионеткой и инструментом в руках.

День, когда Лу Цинъюань будет полностью поглощен этими узорами, станет днем, когда сойдет Бог Тьмы.

В тот момент душа Лу Цинъюаня будет уничтожена без малейшего шанса на перерождение.

Единственный способ противостоять этим закономерностям — это добровольное самопожертвование чистой души ради Лу Цинъюаня.

Поскольку авантюра закончилась, Лу Цинъюань больше не может использовать человеческие души для продления своей жизни, а это значит, что его жизнь теперь подходит к концу.

Глава 46

Умер в пятый раз за злодея (46)

Потому что рейтинг популярности Лу Цинъюаня уже в третьей игре достиг максимального значения в 100.

Таким образом, в настоящее время ситуация такова: либо Юй Тан пожертвует своей душой и уйдёт сейчас, либо он доживёт до момента, когда Лу Цинъюань будет поглощён, а затем пожертвует своей душой, чтобы спасти жизнь Лу Цинъюаня, прежде чем покинуть этот мир...

Ю Тан выключила душ, достала банное полотенце и вытерлась полотенцем.

Одевшись и открыв дверь, он увидел там Лу Цинъюаня, который ждал его.

Увидев, как он выходит, она наклонилась и поцеловала его на прощание, сказав: «Доброе утро, жена».

Он широко улыбнулся и бесстыдно произнес: «Сегодня еще один день, когда я люблю свою жену…»

Сердце Юй Тана смягчилось.

Она поджала губы и протянула руку, чтобы взъерошить волосы Лу Цинъюаня.

У меня есть идея.

Давайте подождем до самого последнего момента перед отъездом.

Он хотел проводить больше времени с этим маленьким дьяволом.

Царство Небесное находится на девяти уровнях выше неба, а Царство Демонов — на девяти уровнях ниже Ада.

Небеса круглый год сияют, покрываясь пышной растительностью, в то время как царство демонов круглый год пребывало в унынии, и там почти ничего не росло.

За зеленью в поместье Лу Цинъюаня тщательно ухаживали садовники за его счет, используя при этом значительную часть его собственных денег и магии.

Проведя с ним много времени, Юй Тан понял, что у этого маленького дьявола много странных и необычных увлечений.

Все его невероятно неуклюжие реплики были заучены из аниме, романов, японских и корейских сериалов.

Внутри огромного замка был отдельный этаж, где хранились все его развлекательные книги, пластинки и кассеты.

Помимо современных электронных устройств, таких как видеоэкраны, здесь можно найти даже старомодные фонографы, радиоприемники, черно-белые телевизоры и другие странные и необычные гаджеты.

Прикоснувшись к поэтическим сборникам, как старым, так и новым, расставленным на книжной полке, можно почувствовать, как время течет сквозь пальцы.

Фонограф включили, и игла медленно скользила по поверхности пластинки. Мелодичная музыка разносилась по комнате, словно чистый родник, омывающий сердце и успокаивающий даже самый беспокойный ум.

Лу Цинъюань обнял Юй Тана сзади и тихо спросил: «Тантан, ты умеешь танцевать?»

«Я кое-что знаю».

Потому что в наше время Юй Тан также должен участвовать в различных мероприятиях, и танцы — это необходимый навык.

Так что, хотя он и не был экспертом, он знал, как это сделать.

Он ответил Лу Цинъюаню: «Но я умею танцевать только мужские шаги».

«Тогда я станцую женские шаги». Лу Цинъюань взял Юй Тан за руку, повернул её к себе, и его взгляд устремился на Юй Тан.

"Ну же, обними меня за талию."

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264