Capítulo 159

Проявив инициативу, Лу Цинъюань прижал Юй Тана к двери.

За дверью — рай, за дверью — ад.

Этот человек, ангел, остался в аду ради себя самого.

И это принесло свет, которого было достаточно, чтобы осветить всё вокруг.

Лу Цинъюань никогда не смел даже мечтать об этом.

Но теперь это стало реальностью.

Спустя неопределённое время, когда глаза Лу Цинъюаня покраснели, а чёрные крылья на его спине невольно расправились, Юй Тан надавил на лоб маленького дьявола и оттолкнул его.

Затем, указав на ярко-красные губы другой женщины, она улыбнулась и сказала: «Они опухли...»

В красивых глазах мужчины мелькнула искорка желания, когда он нежно погладил пальцами губы Лу Цинъюань: «А теперь расскажи, как поживает Чэнь Шу?»

Лу Цинъюань уперся руками в бока Юй Тана, его дыхание стало намного тяжелее.

Она убрала пальцы мужчины от своих губ и легонько поцеловала их.

В ее голосе звучала ревность: «Тантан, ты действительно так старается только ради Чэнь Шу?»

Юй Тан раздраженно рассмеялся.

Этот парень явно сам обратился с просьбой, а теперь говорит такие вещи, это просто смешно.

— А ты как думаешь? — возразил он, наклонившись ближе к мордочке маленького дьявола и дразняще спросив: — Ты думаешь, я сделал это ради Чэнь Шу или ради тебя?

Моё сердце бьётся слишком быстро.

Сегодня Лу Цинъюань услышала от Юй Тана слишком много ласковых слов.

Я заметила столько изменений в этом человеке по сравнению с тем, каким он был раньше.

Ему казалось, что это нереально, но он был безудержно и глубоко очарован другой стороной.

"Конечно, это для меня." Нужно подавить собственную зависть.

Слова Юй Тана погасили гнев Лу Цинъюаня. Как будто этого было недостаточно, он поцеловал мужчину еще несколько раз, прежде чем сказать: «Пока я жив, ни на день, ни на час, ни на минуту, ни на секунду, ты можешь думать только обо мне, любить меня, и тебе не позволено менять своего мнения».

Сказав это, он подавил гнев и снова сел рядом с Юй Таном, продолжив: «После возвращения Чэнь Шу отправился к коллегам своих родителей. Они посоветовали ему вернуться, не желая рисковать. Но он был полон решимости осуществить эту „пытку“ и молча украл у противника служебный пистоль».

Разборка за полминуты, сборка за полминуты, и один выстрел точно разбивает кнопку сигнализации на расстоянии ста метров.

Юй Тан был потрясен: «Он что, сошел с ума?»

Они украли у кого-то табельное оружие, хвастались им и даже повредили государственное имущество.

Это считается преступлением.

«Да уж…» — Лу Цинъюань невольно рассмеялся и злорадствовал: — «Значит, его арестовали».

«Когда его уводили, мальчик всё ещё улыбался».

«После вступления в организацию он присоединился к шпионской группе для прохождения обучения под предлогом искупления вины».

«На этот раз никто не сможет его остановить, — сказал Лу Цинъюань. — Этот парень — опасная фигура, и кто знает, что он может вытворить в будущем».

Ю Тан вздохнул с облегчением и сказал: «Но я верю, что каким бы безумным он ни был, он не сделает ничего, что опозорило бы его родителей».

Кроме того, у него хороший характер, хотя временами он может быть немного раздражительным.

Но при наличии здравых ценностей такой человек нелегко собьется с пути истинного.

«Ты его слишком уж хвалишь, не так ли?» — нахмурился Лу Цинъюань, повернув к себе лицо Юй Тана. — «Я твой парень, неужели ты не можешь хвалить меня почаще?»

«А у тебя?» — нарочито спросил Юй Тан. — «Есть ли у тебя хоть какие-нибудь положительные качества?»

Лу Цинъюань: «Я полон заслуг!»

Демон закатил глаза, схватил руку Юй Тана, надавил на неё и, заметив ошеломлённое выражение лица мужчины, облизнул губы и сказал: «Например, мой… вот… очень большой».

"Вот это да, ха-ха-ха!" Система истерически смеялась.

Поняв, что разговор уходит от темы, и вспомнив те три дня, Юй Тан решительно убрал руку и улыбнулся: «Ладно, ладно, ты босс, ты самый главный».

Он огляделся и сменил тему: «Нам нужно подумать, как отсюда выбраться, верно?»

«Разве ты не говорил мне перед тем, как мы вошли, что единственный способ пройти дальше — это найти тебя и устранить?» — спросил Юй Тан. — «Теперь, когда я тебя нашел, почему я не вижу обратного выхода?»

Глядя на покрасневшие мочки ушей Юй Тана, Лу Цинъюань невольно улыбнулся.

«Это очень просто».

Лу Цинъюань велел Юй Тану раскрыть объятия, и тот тоже распахнул их, прижавшись к мужчине.

С закрытыми глазами Лу Цинъюань молча произнёс заклинание, призванное рассеять игровое пространство.

К тому моменту, когда они остановились, двое уже вернулись в поместье, где жил Лу Цинъюань.

На этот раз это была не спальня, а огромный розовый сад.

Яркие красные розы прекрасно контрастировали с темно-зеленой листвой на фоне мрачного неба, создавая меланхоличную, но в то же время изысканную красоту.

Лу Цинъюань отпустил руку Юй Тана, отломил розу, намеренно позволил шипам уколоть палец, а затем дал им стебель и листья, после чего передал розу Юй Тану.

«Это для тебя, тебе нравится?»

Юй Тан окинул Лу Цинъюаня взглядом с ног до головы.

Надо сказать, что этот маленький дьяволенок, одетый во все черное, со слегка вьющимися черными волосами и ленивым, но благородным видом, действительно весьма красив.

Это как если бы персонаж-яндере из манги про восьмиклассников сошёл со страниц комикса.

Протянув руку, чтобы взять розу, Юй Тан схватила окровавленный палец Лу Цинъюаня как раз в тот момент, когда он собирался отдернуть руку, засунула его в рот, пососала, чтобы смыть кровь, а затем, улыбаясь, поиграла с розой и ответила: «Мне нравится…».

Лу Цинъюань был успешно очарован.

И вот... последовали ещё три дня.

Три дня спустя Ю Тан открыл глаза.

Глядя на маленького дьявола, крепко спящего рядом с ним, он скривил губы и почувствовал, что рано или поздно сойдет с ума.

Несмотря на то, что Лу Цинъюань уже искупал его прошлой ночью, Юй Тан все же решил принять душ еще раз.

Вода стекала по шее, по позвоночнику и доходила до копчика, оставляя прозрачные полосы на выпрямленных ногах.

Юй Тан до сих пор чувствовала, как по спине пробегает холодок, когда вспоминала узоры на лице Лу Цинъюаня.

Пари между ними было заключено на матч из трёх поединков, и победителем стал Юй Тан.

Следовательно, Лу Цинъюань должен соблюдать правила, установленные Юй Таном: никаких больше пыток людей.

Однако во время третьей игры Юй Тан подслушал содержание соглашения между Лу Цинъюанем и Богом Тьмы.

На первый взгляд, соглашение казалось выгодным для Лу Цинъюаня, но на самом деле это был заговор Бога Тьмы.

Цель заключалась в том, чтобы сделать Лу Цинъюаня своей марионеткой и инструментом в руках.

День, когда Лу Цинъюань будет полностью поглощен этими узорами, станет днем, когда сойдет Бог Тьмы.

В тот момент душа Лу Цинъюаня будет уничтожена без малейшего шанса на перерождение.

Единственный способ противостоять этим закономерностям — это добровольное самопожертвование чистой души ради Лу Цинъюаня.

Поскольку авантюра закончилась, Лу Цинъюань больше не может использовать человеческие души для продления своей жизни, а это значит, что его жизнь теперь подходит к концу.

Глава 46

Умер в пятый раз за злодея (46)

Потому что рейтинг популярности Лу Цинъюаня уже в третьей игре достиг максимального значения в 100.

Таким образом, в настоящее время ситуация такова: либо Юй Тан пожертвует своей душой и уйдёт сейчас, либо он доживёт до момента, когда Лу Цинъюань будет поглощён, а затем пожертвует своей душой, чтобы спасти жизнь Лу Цинъюаня, прежде чем покинуть этот мир...

Ю Тан выключила душ, достала банное полотенце и вытерлась полотенцем.

Одевшись и открыв дверь, он увидел там Лу Цинъюаня, который ждал его.

Увидев, как он выходит, она наклонилась и поцеловала его на прощание, сказав: «Доброе утро, жена».

Он широко улыбнулся и бесстыдно произнес: «Сегодня еще один день, когда я люблю свою жену…»

Сердце Юй Тана смягчилось.

Она поджала губы и протянула руку, чтобы взъерошить волосы Лу Цинъюаня.

У меня есть идея.

Давайте подождем до самого последнего момента перед отъездом.

Он хотел проводить больше времени с этим маленьким дьяволом.

Царство Небесное находится на девяти уровнях выше неба, а Царство Демонов — на девяти уровнях ниже Ада.

Небеса круглый год сияют, покрываясь пышной растительностью, в то время как царство демонов круглый год пребывало в унынии, и там почти ничего не росло.

За зеленью в поместье Лу Цинъюаня тщательно ухаживали садовники за его счет, используя при этом значительную часть его собственных денег и магии.

Проведя с ним много времени, Юй Тан понял, что у этого маленького дьявола много странных и необычных увлечений.

Все его невероятно неуклюжие реплики были заучены из аниме, романов, японских и корейских сериалов.

Внутри огромного замка был отдельный этаж, где хранились все его развлекательные книги, пластинки и кассеты.

Помимо современных электронных устройств, таких как видеоэкраны, здесь можно найти даже старомодные фонографы, радиоприемники, черно-белые телевизоры и другие странные и необычные гаджеты.

Прикоснувшись к поэтическим сборникам, как старым, так и новым, расставленным на книжной полке, можно почувствовать, как время течет сквозь пальцы.

Фонограф включили, и игла медленно скользила по поверхности пластинки. Мелодичная музыка разносилась по комнате, словно чистый родник, омывающий сердце и успокаивающий даже самый беспокойный ум.

Лу Цинъюань обнял Юй Тана сзади и тихо спросил: «Тантан, ты умеешь танцевать?»

«Я кое-что знаю».

Потому что в наше время Юй Тан также должен участвовать в различных мероприятиях, и танцы — это необходимый навык.

Так что, хотя он и не был экспертом, он знал, как это сделать.

Он ответил Лу Цинъюаню: «Но я умею танцевать только мужские шаги».

«Тогда я станцую женские шаги». Лу Цинъюань взял Юй Тан за руку, повернул её к себе, и его взгляд устремился на Юй Тан.

"Ну же, обними меня за талию."

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560