Chapter 269

Сяо Цзинь рассказал Юй Тану о реакции Му Наньчэна.

В глазах Ю Тан вспыхнула боль, но она решила не возвращаться.

Вместо этого он взял написанную им записку, нашел общественную телефонную будку и позвонил Эйлин.

Его первая фраза была: «Здравствуйте, мисс Эйлин, меня зовут Ю Тан, давайте познакомимся».

Поскольку Сяо Цзинь следил за ним, Юй Тан прекрасно знал, что между Му Наньчэном и Эйлин ничего не происходит.

Поэтому его главной целью в решении расстаться было довести Му Наньчэна до безумия на некоторое время, чтобы он мог делать то, что хотел.

Встреча с Эйлин состоялась в её личной квартире.

Как только дверь закрылась, женщина наклонилась, чтобы обнять Юй Тана, но мужчина увернулся.

Юй Тан холодно посмотрел на женщину и спросил: «Госпожа Эйлин, как долго вы собираетесь продолжать использовать Му Наньчэна?»

«Используешь его?» — спросила Эйлин. — «Я его использую, но разве он не использует меня тоже?»

«Мы все деловые люди, речь идет о взаимной выгоде».

Ю Тан проигнорировал её софиститику, просто улыбнулся и многозначительно спросил: «Как долго, по-вашему, вы сможете держать в секрете фармацевтический завод в южном пригороде города?»

Глава 40

Он умер за злодея в восьмой раз (40)

Прекрасные глаза Эйлин слегка расширились, но она быстро взяла себя в руки и с улыбкой спросила: «Какая фармацевтическая компания?»

Но в глубине души я уже начинал чувствовать себя неспокойно.

Она даже не сообщила Му Наньчэну о строительстве фармацевтического завода.

Хотя Му Наньчэн первоначально предложил план, его отношение к строительству фармацевтического завода оставалось неоднозначным.

Он часто бормотал: «Тангтангу это не понравится. А вдруг Тантанг узнает и возненавидит меня?»

Поэтому, чтобы избежать ненужных проблем, этот фармацевтический завод был полностью построен компанией T Group по настоянию Эйлин, с использованием влияния компаний, находящихся в ведении Му Наньчэна.

Это была настоящая сенсация, которую она устроила в Му Наньчэне.

Как только это раскроется, она легко сможет переложить всю вину на Му Наньчэна и выпутаться из ситуации.

Но откуда Юй Тан узнал об этом деле, о котором даже Му Наньчэн не знал?

«Да, кто знает, какая это фармацевтическая компания?» — Ю Тан намеренно держал ее в неведении, лишь улыбаясь Эйлин и стараясь перещеголять ее в самообладании.

С Сяо Цзинем в качестве своего «тирана» он, естественно, мог узнать местонахождение фармацевтической фабрики.

Однако, в отсутствие доказательств, на данном этапе единственным вариантом остается попытка обмануть Эйлин.

Лицо женщины полностью потемнело.

Она отошла к столу и тихо потянулась к ящику. Юй Тан прищурился, сделал несколько шагов вперед и выхватил у нее пистолет с глушителем.

В одно мгновение ствол пистолета повернулся и прижался ко лбу женщины.

«Мисс Эйлин, иметь оружие в вашей стране — это нормально, С. Но приехать в Южную Корею и сделать то же самое — значит бросить вызов основным принципам нашего законодательства».

Эйлин в изумлении воскликнула: «Как такой фермер, как вы, может обладать такими навыками?»

«Вы многого обо мне не знаете».

Эйлин успокоилась и спросила: «Чего именно ты хочешь?»

В глазах Юй Тана читалась амбиция, смешанная с оттенком цинизма, когда он ответил Эйлин: «Я хочу урвать свой кусок пирога».

Его ответ явно удивил Эйлин.

Женщина нахмурилась и спросила: «Что вы имеете в виду?»

«В буквальном смысле». Ю Тан опустил руку, играя с пистолетом в руке. Его отработанные движения напугали Эйлин.

«Я знаю, что вы проверили мои данные».

«Поэтому они думали, что я обычный фермер».

«Итак, моя маскировка оказалась весьма успешной; я даже обманул вас, ведущего инвестора T Group».

Услышав это, Эйлин почувствовала, как по спине пробежал холодок, и спросила: «Кто ты на самом деле?»

«Вы слышали о лучших убийцах в стране N, верно?» — Юй Тан, не моргнув глазом, выдумал ложь, на его губах играла кровожадная улыбка. — «Убийца номер один — это человек по имени мистер Y. Никто не знает его возраста или внешности. Но если он что-то задумал, то никогда не потерпит неудачу».

Он подошёл к Эйлин, поднял ствол пистолета, чтобы приподнять подбородок женщины, и спросил: «Так ты думаешь, я на него похож?»

Эйлин с недоверием и широко раскрытыми глазами смотрела на Ю Тана.

Она никак не ожидала, что у Ю Тана окажется такая скрытая личность!

"Ха-ха-ха, ведущий, ваши актёрские способности просто потрясающие!"

В голове у Юй Тана Сяо Цзинь истерически смеялся: [Я почти поверил! Ты меня действительно обманул!]

Ю Тан не ответил Сяо Цзиню, а продолжил говорить Эйлин: «Я давно наблюдаю за тобой и Му Наньчэном, и меня также очень интересует препарат, разработанный вашей группой Т».

«Я могу оставаться рядом с вами и помогать вам устранять все препятствия, мешающие развитию фармацевтической компании, но взамен…»

Он посмотрел на Эйлин и сказал: «После того, как мы получим прибыль, я получу шесть, ты — четыре. Если ты потеряешь хотя бы одну, тебе конец».

Покинув квартиру Эйлин, Сяо Цзинь сообщил Юй Тану, что Му Наньчэн потерял сознание у входа в дом семьи Му и был доставлен в больницу домработницей.

Он всё ещё находится в коме, и его состояние, по всей видимости, очень тяжёлое.

Хотя Эйлин согласилась на его просьбу и выплатила ему зарплату.

Но втайне они послали множество шпионов, чтобы следить за каждым его шагом.

Юй Тан поджала губы, остановила такси и отправилась в отель неподалеку от больницы, где остановился Му Наньчэн.

Он не стал сразу же идти к Му Наньчэну, а вместо этого размышлял о том, что ему удалось узнать от Эйлин.

Му Наньчэн не знал о существовании фармацевтической фабрики.

Несмотря на сомнительные моральные принципы, этот парень всё ещё помнит совет Юй Тана.

Он постоянно маневрировал вокруг Эйлин, не совершая при этом никаких гнусных убийств за деньги.

Для того чтобы договориться о сотрудничестве, необходимо освоить множество социальных навыков. Последние шесть месяцев Му Наньчэн усердно учился днем, а ночью надевал еще одну маску, чтобы справляться с этими социальными собраниями.

Проводя много времени в такой обстановке, он неизбежно приобретет вредные привычки и начнет путаться во многих вещах.

Но он никогда не говорил об этом Ю Тану и просто держал это в секрете.

Более того, Эйлин особенно любила дразнить Му Наньчэна, часто собирая вокруг мальчика группу мужчин и женщин, чтобы заставить его выпить.

Му Наньчэн несколько раз выходил из себя, что приводило к довольно неприятным ситуациям.

Эйлин сказала, что если Ю Тан действительно мистер И, а его чувства к Му Наньчэну были всего лишь притворством, то ей действительно жаль этого глупого мальчишку, который питал к нему только чувства.

В заключение Эйлин добавила, что Му Наньчэн в течение последнего месяца часто постукивал себя по голове и потирал виски, выражая боль.

Она также посоветовала Му Наньчэну сходить в больницу на обследование. Но она не знала, пошел он туда или нет.

Разобравшись в своих мыслях, Му Наньчэн наконец-то нашел разумное объяснение своему недавнему поведению.

Юй Тан тихо вздохнул и сказал Сяо Цзиню: «Сяо Цзинь, оказывается, этот парень просто снова делал вид, что всё в порядке».

«Я думала, что справлюсь со всем сама. Я боялась, что в этот критический момент снова попаду в больницу и услышу результаты анализов еще хуже, чем раньше. Мне даже не сказали, что моя болезнь стала серьезной. Им просто хотелось жить так каждый день».

«Он действительно полон недостатков, и его способности несколько уступают способностям предыдущих злодеев».

Но я обнаружил, что именно эта его сторона делала его больше похожим на настоящего человека.

«Как вы и сказали, человеческая душа скитается по миру, оскверненная мирскими пороками. В ней есть самая чистая и добрая сторона, но также и сторона, запутанная желаниями и обнажающая свою неприглядную сторону».

Но в конечном итоге, каким бы он ни был, он никогда не сделает ничего, что могло бы по-настоящему причинить мне боль.

«Ага!»

Сяо Цзинь кивнул: «Если Верховный Бог совершил что-то плохое, мы накажем его. Но я твердо верю, что он никогда не причинит тебе вреда!»

Юй Тан слабо улыбнулся, встал, подошел к окну, отдернул шторы и посмотрел на больницу через дорогу.

Маленькая Золотистая Волосатка спросила: [Ведущий, вы собираетесь проверить город Му Нань?]

Юй Тан прислонился к окну и ответил ему: «Конечно, я пойду».

"только……"

«Мне нужно изменить свою личность».

Глава 41

Он умер за злодея в восьмой раз (41)

В этот момент в палате Му Наньчэна Первой больницы города D находились Му Гокан, Му Цзэхай и Ляо Юнин.

На лице Му Гокана все еще читалась тревога, а Му Цзэхай и Ляо Юнин наблюдали за происходящим.

Даже если они пытались притвориться, им не удавалось скрыть злорадство в глазах.

Они уже слышали о состоянии Му Наньчэна от врача.

За последние шесть месяцев тромб значительно распространился, оказывая давление на нервы.

Если операцию не проведут немедленно, у Му Наньчэна останется совсем немного времени.

Но, как и предупредил врач Юй Тана и Му Наньчэна ранее, эта операция была очень рискованной, и им даже пришлось подписать соглашение перед операцией.

В случае возникновения каких-либо осложнений во время операции, полную ответственность несет семья пациента.

Ляо Юнин надеялась, что Му Наньчэн умрет на операционном столе, поэтому она искренне посоветовала ему: «Наньчэн, я думаю, тебе следует послушать врача и сделать операцию как можно скорее. Возможно, еще есть шанс выжить».

«Вы уже достаточно сделали для семьи Му за это время, и мы не будем поступать с вами несправедливо», — продолжила женщина. — «Мы пригласим лучшего нейрохирурга для проведения операции и обязательно обеспечим ее успех».

За последние шесть месяцев под руководством Му Гоканга Му Наньчэн упорядоченно управлял несколькими проблемными дочерними компаниями семьи Му, увеличив их масштабы и активы в три-четыре раза.

Даже зная о соглашении, подписанном между Му Гоканом и Му Наньчэном, Ляо Юнин всё равно не мог не опасаться Му Наньчэна из-за его способностей.

Если Му Наньчэн не умрет или не уйдет ни с чем прямо сейчас, она никогда не сможет обрести душевный покой.

Болезнь Му Наньчэн, несомненно, стала для неё хорошей возможностью.

Если бы ей удалось подкупить врача, чтобы тот позволил Му Наньчэну умереть на операционном столе, тогда у нее не было бы никаких забот.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264