Chapter 279

Но после непродолжительного нажатия свет сверху внезапно замерцал.

Юй Тан подумал, что проблема в лампочке, и не обратил на это внимания, еще несколько раз толкнув маленькую желтую уточку.

Внезапно я заметил, что вода под попой маленькой жёлтой уточки из прозрачной стала кроваво-красной.

Пальцы Юй Тана напряглись, и он поднял взгляд, словно что-то почувствовав...

Внезапно на него уставилась растрепанная голова, покрытая кровью, ухмыльнулась своим черным ртом и усмехнулась.

Глава 3

Умер за злодея в девятый раз (03)

Прежде чем Ю Тан успела закричать, демонический голос Сяо Цзиня пронзил ей мозг.

Мой страх исчез в одно мгновение.

Мой разум прояснился до предела.

Он понял, что именно потому, что Цинь Цзюньян обитает в его теле, он становится мишенью для призраков.

Самая неотложная задача — найти способ разбудить Цинь Цзюньяна и заставить злодея разобраться с тем, что происходит у него на глазах.

Он откинулся назад, насколько мог, и как только призрак открыл пасть, чтобы укусить его, он тут же схватил маленькую уточку и засунул её в пасть призрака.

"Писк—"

Поскольку первоначальный владелец купил игрушку, которая издавала звук при сжатии, маленькая уточка завизжала, когда призрак сомкнул зубы.

На мгновение даже призраки были ошеломлены.

Только белки его глаз дважды моргнули, и он мгновенно пришёл в ярость. Но как только он выплюнул маленькую жёлтую уточку и собирался снова напасть на Юй Тана...

Ю Тан схватил еще одну кричащую курицу и запихнул ее себе в рот.

"Щебетание, скрип..."

"Ха-ха-ха! Ведущий, ты потрясающий!" Сяо Цзинь всё ещё боялся, но, увидев, как спокойно Юй Тан засовывает игрушки в пасть призраку, он ещё больше обрадовался.

Более того, изначально пугающая атмосфера мгновенно превратилась в нечто невероятно комичное благодаря маленькой жёлтой уточке и кричащему цыплёнку, и ему было трудно удержаться от смеха.

Ю Тан не успел обратить на него внимание. Запихивая в рот резиновую уточку и кричащего цыпленка, он уже укусил за зажившую рану на запястье. Рана, наконец зажившая, снова открылась и пошла кровь.

Как только первая капля крови упала в ванну, окружающее пространство внезапно исказилось, и время словно остановилось. Густой холод пробежал по голове призрака, кусающего кричащую курицу, отчего задрожали даже пряди его шерсти.

Когда время снова начало идти своим чередом, Кито выплюнул кричащую курицу и, словно сумасшедший, бросился бежать. Как раз когда он уже собирался врезаться в стену, из огромной ванны внезапно высунулась длинная рука, схватила Кито за растрепанные волосы и резко дернула!

Из воды показалась еще одна рука и накрыла голову призрака.

В этот момент Юй Тан тоже увидел мужчину, появившегося вместе со секундной стрелкой.

Молодой человек, одетый в изысканный и роскошный старинный костюм темно-золотого цвета, имел длинные, чернильно-черные волосы, которые оставались сухими даже после погружения в воду.

Часть его мягко прилегала к его спине, а остальная, поддаваясь его движениям, лениво свисала с плеч и рук Цинь Цзюньяна.

Взглянув на это лицо ещё раз, Юй Тан слегка опешился.

Он так похож на молодого Вэй Юаня из моих снов.

То ли это была завораживающая аура, то ли это было броское и высокомерное лицо, то в тех обрывках его воспоминаний он был почти идентичен Вэй Юаню.

В этот момент Цинь Цзюньян нежно поглаживал голову призрака, которую он поймал своими длинными бледными пальцами, и легкий изгиб в уголке его глаза обнажил очаровательную и пленительную улыбку.

Голова привидения задрожала еще сильнее и умоляла о пощаде: «Простите, я вас напугал, прошу прощения, пожалуйста, отпустите меня!»

Но как мог Цинь Цзюньян его слушать?

В конце концов, его силы еще не восстановились даже до одного процента от прежнего уровня, и ему нужно пополнить запасы духовной энергии. Зачем ему отказываться от еды, которую ему доставляют на дом?

Молодой человек прищурился, его рука, нежно поглаживавшая голову призрака, внезапно сжалась, и он рассмеялся: «Раз уж ты здесь, останься».

«Дайте мне шанс хорошо к вам отнестись...»

Юй Тан с улыбкой наблюдал, как Цинь Цзюньян закончил свою речь.

Затем, с силой сжав голову, он безжалостно раздавил голову призрака с громким хлопком!

На теле не было брызг крови или мозгового вещества, только черная жидкость, которая забрызгала тело и лицо Цинь Цзюньяна, оставив горсть на его ладони, которая затем стекала по его бледному запястью.

Как только голова привидения исчезла, свет в ванной мгновенно вернулся в нормальное состояние, вода в ванне стала прозрачной, и на поверхности воды появились маленькая желтая уточка, кричащая курица и многослойная, похожая на свиток одежда Цинь Цзюньяна.

Цинь Цзюньян закрыл глаза, сделал легкий вдох, и черная жидкость вокруг него превратилась в черную энергию, которая слилась с его телом и исчезла.

Затем он повернул голову, его ядовитый взгляд был прикован к лицу Юй Тана.

Он спросил: «На что ты смотришь? Ты никогда раньше не видел красивой женщины?»

"пых..."

【Хахаха!】

Услышав эти знакомые слова, Юй Тан и Сяо Цзинь почти одновременно расхохотились.

В голове Юй Тана крутилась тирада Сяо Цзиня: «С этого момента мне даже не нужно будет смотреть на лицо злодея, чтобы опознать его. Уже по одной этой фразе я знаю, что он точно бог!»

«Люди…» — Цинь Цзюньян нахмурился и спросил Юй Тана: «Над чем ты смеешься?»

Он сидел на краю ванны, согнув одну ногу вдоль тела и положив на нее запястье, и смотрел на Юй Тана с высокомерным видом: "Я что-то не так сказал?"

Юй Тан знал, что все злодеи — это люди, которые откликаются на доброту, но не на силу.

И всем им нравилось, когда их хвалили, поэтому они подмигнули ему и сказали: «Да-да, ты прав».

«Я улыбаюсь, потому что мне выпала честь видеть такую прекрасную женщину, как вы».

Цинь Цзюньян наклонил голову, чтобы посмотреть на него, на его губах играла улыбка: «Ты умен, раз знаешь, что тебе на пользу».

Сказав это, он, казалось, что-то осознал, его взгляд упал на кровоточащее запястье Юй Тана, он нахмурился и сказал: «Откуда ты знаешь, что я прячусь в твоем теле?»

"И ты даже умеешь позвать меня на помощь, чтобы я тебя спас..."

Не успел он договорить, как Ю Тан почувствовал, как перед его глазами всё расплылось, и мужчина, который только что сидел на краю ванны, теперь стоял прямо перед ним.

Холодная рука схватила его за шею, и, хотя она была не очень сильной, Ю Тан не мог пошевелиться.

Человек, еще несколько мгновений назад наивный и высокомерный, теперь с холодным выражением лица спросил: «Кто вы такой?»

За тысячу лет, проведённых в заточении, душа Цинь Цзюньяна ежедневно подвергалась мучениям, и он уже не помнил ясно, что произошло тысячу лет назад.

На этот раз он случайно вселился в тело Юй Тана. Поскольку до этого он спал, он не задумывался глубоко над тем, почему этот человек стал его носителем.

Но теперь не только этот человек призывает его спасти положение.

Более того, собеседник не только не боялся, но и мог общаться с ним совершенно естественно, что было совершенно невероятно.

Это заставило его заподозрить, что этот человек может быть как-то связан с ним тысячелетней давности.

Столкнувшись с наводящими вопросами Цинь Цзюньяна, Юй Тан в глубине души осознал свою неосторожность.

После долгих раздумий его внезапно осенило, и он сказал...

«Значит, тебе всё-таки не удалось это скрыть». Он положил правую руку на руку Цинь Цзюньяна. «Вообще-то…»

Его серьёзный тон внезапно сменился на насмешливый.

Юй Тан улыбнулась, прищурив глаза, и, поднеся пальцы к подбородку Цинь Цзюньяна, заговорила хриплым голосом.

«Я — твоя реинкарнированная возлюбленная, моя дорогая...»

Глава 4

Умер за злодея в девятый раз (04)

"Кхе-кхе-кхе, хозяин, прекрати дурачиться!" У Сяо Цзиня по всему телу пробежали мурашки. Он сказал Юй Тану: "[Ты меня успешно обманул! Даже Маленький Дьявол не был таким ловким! „Малыш“? У меня аж пальцы ног сводит от страха!"

Это был первый раз, когда Юй Тан попытался сказать что-то подобное, и, увидев ошеломлённого Цинь Цзюньяна, он испытал странное чувство удовлетворения.

Это называется отплатить кому-то той же монетой, пойти по пути злодея и не оставить злодею ни с чем.

Он ответил Сяо Цзинь: «Немного скользкости — это хорошо. Нарцисс в паре с нефтяными месторождениями Ближнего Востока — разве это не идеальное сочетание?»

Ха-ха, перестань меня смешить!

Пока Сяо Цзинь безудержно смеялся, Цинь Цзюньян сидел на корточках в ванне, его черные волосы были растрепаны, и он смотрел на Юй Тана с очень странным выражением лица.

"Какой возлюбленный?" Он не оттолкнул руку Юй Тана, которая щипала его за подбородок.

Вместо этого она схватила его, ее взгляд упал на все еще кровоточащую рану мужчины, а в горле необъяснимо пересохло.

Он всегда был из тех, кто действует мгновенно, поэтому он поднял запястье мужчины к глазам и поцеловал его. Его прохладный язык скользнул по ране, собирая капли крови в рот. Попробовав кровь на вкус, он спросил: «Ты знаешь меня тысячу лет назад?»

Поскольку его стихия — призрак, Цинь Цзюньян — всего лишь душа, его тело холодное и не обладает температурой, характерной для человека.

Высасывание крови из Юй Тана ощущалось как мягкий, влажный кусок льда, катящийся по его ране. Несмотря на то, что вода была тёплой, Юй Тан почувствовал, как холод поднимается по его телу от запястья, и инстинктивно отпрянул.

— Разве ты не говорил, что мы любовники? Цинь Цзюньян не услышал его ответа и увидел, как тот отшатнулся, поэтому он слегка приподнял глаза, испепелил взглядом и лениво посмотрел на мужчину: — Сейчас твой любовник, то есть я, запечатан на тысячи лет, и моя душа нестабильна. Именно сейчас мне нужна человеческая кровь и пополнение души. Разве ты не должен был бы проявить благоразумие и пожертвовать собой, чтобы помочь мне? Почему ты сейчас прячешься?

Юй Тан был ошеломлен.

Он внезапно осознал, что, похоже, сам себе вырыл огромную яму...

Благосклонность Цинь Цзюньяна к нему по-прежнему равна нулю. Более того, этот парень бессердечный и безжалостный; вероятно, он ему сейчас совсем не поверил.

Но это не помешало другой стороне использовать их отношения для оказания давления на него, заставляя Юй Тана делать все, что он попросит.

Быстро осознав ситуацию, Ю Тан немного успокоился, развел руками и сказал: «Ладно, ладно. Я просто пошутил, хорошо?»

«Я так испугалась, когда увидела этого призрака, а потом поняла, какой ты замечательный, поэтому захотела, чтобы ты защищал меня вечно. Вот почему я сказала, что мы любовники».

«На самом деле, я всего лишь обычный человек, у меня нет такого драгоценного ребенка, как вы, и я не хочу отдавать вам свою жизнь вот так. Поэтому, пожалуйста, отпустите мою руку. В конце концов, мое тело и так достаточно слабое, и если вы будете продолжать брать ее, я завтра не смогу встать».

Он похлопал Цинь Цзюньяна по плечу и искренне уговаривал его: «К тому же, ты сегодня уже съел призрака, так что, пожалуйста, отпусти меня пока, хорошо?»

Цинь Цзюньян долго смотрел на него. Как раз когда Юй Тан подумал, что с собеседником будет не так-то просто заговорить, молодой человек рассмеялся и ответил: «Привет».

Затем он протянул два пальца и прижал их к ране на запястье Юй Тана. От легкого прикосновения рана полностью зажила, как будто ее и не было.

Юй Тан безучастно смотрел на Цинь Цзюньяна, не понимая, зачем тот так поступает.

Разве они только что не угрожали лишить его жизни? Почему же они стали такими покладистыми и даже помогают ему залечивать раны?

Но то, что произошло дальше, было еще более возмутительным.

В тот момент, когда запястье Юй Тана освободили, Сяо Цзинь мысленно вскрикнул.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264