Chapter 301

Ю Тан выругался и обратился к команде со словами: «Всем, я прошу прощения».

После этого они заняли свои позиции, изо всех сил стараясь не причинить им вреда каждым движением. К тому моменту, когда они наконец расправились со злыми духами, вселившимися в них, они были измождены и покрыты потом.

Члены экипажа беспорядочно лежали на земле. Более сильные мужчины уже проснулись, а более слабые девушки все еще лежали на земле с бледными лицами.

Фэн Сюй спросил Юй Тана: «Брат Юй, что случилось? Я ничего не помню».

Ю Тан глубоко вздохнул и посмотрел на все более тонкий барьер, понимая, что теперь можно безопасно впустить всех внутрь.

Но ему было абсолютно необходимо уехать, чтобы обеспечить дальнейшую безопасность этих людей.

«Берегите людей, которые потеряли сознание», — сказал он тем, кто очнулся. — «На этот раз ни в коем случае не покидайте эту территорию».

Понимая, что терять время нельзя, он посмотрел на даосских священников, которые поднялись и все еще пребывали в шоке, и сказал: «Даосские священники, одолжите мне ваши инструменты для экзорцизма».

Даосские священники уставились на него с изумлением, ведь все они исповедовали даосизм.

Поэтому они почувствовали, что сила Юй Тана за одну ночь стала исключительно велика.

Они поспешно отдали Ю Тану все свои личные вещи, такие как мечи из персикового дерева и киноварь, с смиренным видом: «Господин Ю, если вам этого недостаточно, в рюкзаках по углам палаток, где мы остановились, есть несколько желтых талисманов и киноварь. Вы… можете взять их».

«Хорошо, я понял». Ю Тан кивнул и еще раз напомнил всем бодрствующим, что, что бы они ни услышали или ни увидели, им категорически нельзя покидать эту территорию.

Перед уходом Фэн Сюй спросил его: «Брат Юй, почему Цинь Цзюньян не был рядом с тобой в такое опасное время?»

Ю Тан нахмурилась, затем медленно расслабила взгляд и ответила: «Потому что он не может это контролировать».

«Как и концовка фильма „Призраки и боги“, она всегда немного неудовлетворительна».

«В неожиданных ситуациях, вместо того чтобы волноваться или жаловаться, мы должны изо всех сил стараться преодолеть трудности, чтобы, когда он вернется, мы могли преподать ему хороший... урок».

Холодный ночной ветер шелестел листьями в лесу, сопровождаемый воем злых духов, создавая жуткую и ужасающую атмосферу.

Это очень напоминает тени, которые Фэн Сюй видел в детстве.

Но в этот момент, взглянув на человека перед собой, он вдруг почувствовал, что окружающая обстановка не так уж и страшна.

Он уже собирался сказать что-то ещё, но Юй Тан уже вышел за барьер.

Используя собственную кровь в качестве катализатора, Юй Тан, держа в руках деревянный меч, быстро убежал из своей палатки.

За ним гнались черно-серые демоны с ужасающими лицами, их зловещий вид вызывал мурашки по коже.

Юй Тан вспомнил место, на которое ему указали даосские священники, натянул на плечо тканевый рюкзак и перекинул его через плечо.

Затем, перебирая в памяти воспоминания, он в темноте стал искать ядро великого образования, которое тысячу лет назад запечатало Цинь Цзюньян.

Рано или поздно он не смог бы самостоятельно противостоять такому огромному количеству злых духов. Поэтому ему пришлось полагаться на силу этого удушающего построения!

Наполните талисман своей истинной энергией, подержите его между пальцами и бросьте в злого духа!

«Прочь!» Одним движением руки талисман прилип к телу злого духа, образовав электрическую сеть золотисто-красного света. Почувствовав запах гари, Юй Тан не осмелился остановиться и побежал к краю обрыва, его глаза сверкали: «Вот и всё!»

Он взглянул на злых духов, заслонявших ночное небо, прикрепил желтый талисман к мечу из персикового дерева и снова крикнул: «Активируйте построение!»

«Врата подземного мира! Откройте!»

Мощная формация, некогда запечатавшая Цинь Цзюньяна, поглощает истинную энергию Юй Тана и вновь активируется.

В то же время, появившиеся ранее Врата Инь, указывающие в сторону меча из персикового дерева Юй Тана, также раскрыли свою истинную форму.

Однако на этот раз Врата Инь гораздо больше, чем те, которые используются для борьбы с одним злым духом.

Это также требует больше усилий.

В это время Юй Тан также попал в засаду нескольких злых духов, в результате чего получил несколько ран.

К счастью, они проявили настойчивость и успешно открыли грандиозное сооружение и Врата Инь.

Золотой свет огромной формации сиял вверх, освещая злых духов, окружающих Ютанга. Злые духи рычали и сопротивлялись, из их тел поднимался белый дым. Если они хотели сбежать, им оставалось только пройти через Врата Инь.

В одно мгновение все злые духи, находившиеся в зоне действия мощного построения, устремились к Вратам Инь!

Юй Тан стоял в центре строя, на лбу выступил холодный пот, тело чувствовало некоторую слабость.

Истинная энергия непрерывно исходила от его тела, он едва удерживался на ногах и не рухнул.

Он взглянул на свою палатку вдалеке и увидел, как члены экипажа смотрят на него с недоверием.

Даосские священники, в частности, были совершенно очарованы.

«Неужели господин Ю не шутил?» — спросил кто-то. «Неужели он действительно искусный рыбак из прошлого, живший тысячу лет назад? Сражаться с таким количеством злых духов в одиночку — это под силу даже моему учителю!»

«А то построение, на которое он наступил, может быть, это то самое построение, которое в фильме запечатывает призраков и богов?»

Хотя Ван Тао, проснувшись, не смог увидеть злых духов, как даосский священник, он все же смог это сделать.

Но он не был глуп; он всё ещё мог видеть золотой световой массив на земле и открытые Врата Инь.

Он был совершенно ошеломлен: "Это брат Ю?"

«Откуда брат Ю научился всем этим магическим техникам?»

Он вспомнил, что когда-то подарил этот амулет Юй Тану, и в его сердце захлестнула смесь чувств.

Похоже, другая сторона — скрытая влиятельная фигура; я недооценил актера Ю раньше…

Глава 34

Умер за злодея в девятый раз (34)

Фэн Сюй и остальные спросили даосского священника, способного видеть злых духов: «Как дела? Сможет ли брат Юй победить?»

«Если ему угрожает опасность, можем ли мы чем-нибудь помочь?»

Даосский священник покачал головой: «Лучше не идти. Даже если пойдем, только усугубим ситуацию и отвлечем господина Ю».

Увидев, что они не собираются двигаться, Юй Тан вздохнул с облегчением. Он посмотрел на далекое небо, молясь о скорейшем наступлении рассвета.

Даже некоторые злые духи не будут сильно затронуты в течение дня.

Но, по крайней мере, с восходом солнца их власть ослабнет, и с ними будет легче справиться.

Он спросил Сяо Цзиня: «Сяо Цзинь, который час?»

«Сейчас 3:30 утра», — ответил Сяо Цзинь, который всё это время нервничал. — «Подожди ещё час, и солнце взойдет, и ночь закончится!»

Ю Тан попыталась успокоить дыхание и собраться с мыслями: «Да, я могу продолжать».

Тем временем Цинь Цзюньян, находящийся далеко в подземном мире, уже достиг восемнадцатого уровня ада. Там его встретил не судья, а правитель подземного мира, Яма, царь ада.

Сила Цинь Цзюньяна была в значительной степени исчерпана, его духовное тело истончилось, и он выглядел несколько неземным.

Но его аура оставалась свирепой, а выражение лица – решительным. Он посмотрел на Яму и сказал: «Яма, неужели это всё? Даже если это ты! Ты мечтаешь, если думаешь, что сможешь меня остановить!»

«Глупый ребёнок…» — Яма, суровый мужчина средних лет, холодно посмотрел на Цинь Цзюньяна и сказал: «Ты, по крайней мере, полубог, но отказался от своего божественного статуса и стал человеком ради человека».

«Знаешь ли ты, что твой божественный статус — это то, за что многие готовы убить!» — сказал он, и в глазах Ямы вспыхнул тёмный свет: «Даже я сейчас всего лишь полубог, и мне всё ещё нужна половина божественного статуса, чтобы стать истинным богом, способным стоять плечом к плечу с богами свыше».

Цинь Цзюньян понял, что он имел в виду, и усмехнулся: «Значит, ты хочешь моего божественного статуса?»

Яма, царь ада, ничуть не смутился. Вместо этого он спросил в ответ: «Раз уж ты сам в этом не нуждаешься, почему бы тебе не отдать это мне? Что в этом плохого?»

Цинь Цзюньян нахмурился и задумался.

Его божественная сущность на самом деле является частью его души. После её удаления он не только будет испытывать сильную боль, но и, вероятно, потеряет часть своих воспоминаний.

«Судья девятого уровня тебе об этом говорил, верно? Чтобы стать человеком, нужно время и соблюдение определённых условий, — сказал Яма. — Одно из этих условий — мне нужно открыть для тебя врата к реинкарнации».

«Если я его не открою, даже если ты преодолеешь восемнадцать уровней ада, всё будет напрасно».

«Если ты подтвердишь свой божественный статус, я помогу тебе открыть врата к реинкарнации и позволю тебе успешно стать человеком».

Как вы считаете, стоит ли эта сделка своих денег?

Цинь Цзюньян поднял глаза и, наконец, убедился в своей правоте.

Он взвесил разницу в силе между собой и Ямой, зная, что даже если он откажется, Яма сможет силой лишить его божественного статуса, поэтому он кивнул и согласился.

Однако из-под его одежды, по бокам стоп, автоматически возникли сгустки черной энергии, которые просочились в землю.

На то, чтобы лишить себя божественного статуса, потребовалось немного времени, но это было поистине мучительно.

После того как Яма лишил его божественного статуса, он уже неуверенно держался на ногах и чуть не пошатнулся, входя в врата реинкарнации.

Однако, войдя внутрь, он обнаружил, что за дверью находится пропасть.

Он потерял равновесие и рухнул вниз, казалось, без конца. Подняв глаза, он увидел мрачное лицо Царя Ада.

«Я не лгал тебе, — сказал Яма. — Но я лишь рассказал тебе об условиях, необходимых для того, чтобы стать человеком; что касается времени…»

Он вздохнул: «Когда твои ноги коснутся земли, ты сможешь вернуться в мир людей. Живи так, как хочешь, как человек».

«Нет!» — Цинь Цзюньян вдруг что-то вспомнил и закричал: «Я должен немедленно вернуться! Тантан всё ещё ждёт меня! Если я не смогу вернуться…»

Зрачки Цинь Цзюньяна расширились, и голос его дрожал от страха: «Столько злых духов, я не могу позволить им причинить ему вред!»

Но Яма холодно смотрел, как он падает, затем повернулся и закрыл врата реинкарнации, оставив его лишь с одной фразой.

«Есть выгоды и потери. Если к моменту вашего возвращения он уже будет мертв, то это ваша судьба, и изменить ее невозможно».

Дверь закрылась, исчезла во тьме, унеся с собой последний луч света.

После этого, как бы Цинь Цзюньян ни кричал и ни оскорблял его, он больше никогда не появлялся.

Затем, подобно вращающемуся фонарю, воспоминания, которые ему наконец удалось вспомнить, всплыли в темноте, отслаиваясь от его сознания по мере того, как он падал, и постепенно рассеиваясь.

Он изо всех сил пытался ухватиться за исчезающие фигуры, но чем больше он боролся, тем быстрее они падали, и тем быстрее исчезали его воспоминания.

"не могу…"

Цинь Цзюньян рыдал: «Я не могу его забыть…»

«Мне нужно вернуться, я должен вернуться прямо сейчас…»

«Я не хочу, чтобы его мечта сбылась! Я хочу защитить его!»

«Позвольте мне вернуться, пожалуйста! Пожалуйста, позвольте мне вернуться!»

В этот момент некогда гордые призраки и боги утратили свое достоинство, и все, что им оставалось, — это взывать к Царю Ада в бесконечной тьме.

Пока человека полностью не поглотили...

На скале, когда небо начало светлеть с первыми лучами рассвета, Юй Тан наконец рухнул на колени.

К его облегчению, ему удалось пережить ночь.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264