Chapter 368

Юй Тан и Вэй Мошэн обменялись взглядами и оба улыбнулись.

«Сеньор, клуб «Линъянь» принадлежит моему зятю, — сказал Юй Тан. — Он тоже увлечен благотворительностью и слышал о вашем проекте. Он очень вами восхищается. Поэтому он бесплатно берет вас в клуб. Вам совсем не стоит стесняться».

В течение последних шести месяцев окружение Юй Тана и Вэй Мошэна находилось под влиянием этих двоих.

Не только семья Линь, Вэй Мошэн и Гу Сюнь, но даже скупой, похожий на вампира предприниматель, старый мастер Вэй, пожертвовал часть своих средств на общественное благо и медицинские нужды из-за своей болезни и усилий Вэй Мошэна.

Услышав это, группа переглянулась, а затем разразилась ликующими возгласами.

В конце концов, какой молодой человек не любит веселиться?

Я весь день сижу в лаборатории; если я не выйду куда-нибудь и не повеселлюсь, у меня в голове вырастут сорняки!

После обеда группа долго работала и закончила работу около 10 вечера.

Увидев выходящего Вэй Мошэна, Юй Тан зевнул и достал из сумки шарф и шапку, которые принес для него.

Красный шарф, красная шляпа и маленький белый мячик, висящий на ней.

Над головой Вэй Мошэна медленно появился вопросительный знак.

Но он просто стоял там, ошеломленный, ожидая, пока Юй Тан закончит его одевать, а затем схватил маленький мячик и сказал: «Тан Тан, ты собираешься превратить меня в Санта-Клауса?»

Ю Тан кивнул: «Завтра Рождество. Я видел много людей, одетых так же, в торговом центре, поэтому тоже купил себе такой комплект. Не ожидал, что он тебе так подойдет».

Он почесал подбородок, огляделся на Вэй Мошэна, который, несмотря на шляпу, все еще выглядел привлекательно, и достал телефон, чтобы сделать снимок.

Затем, не колеблясь, она обняла Вэй Мошэна за плечо, сфотографировала их двоих и разместила снимок в семейном групповом чате.

Вскоре после этого количество уведомлений о новых сообщениях резко возросло.

Юй Тан потянула Вэй Мошэна посмотреть фотографии вместе, и мама Линя первой сказала: «Ашэн такой красивый ребенок, и он так мило выглядит в костюме Санта-Клауса. Танбао, сделай еще несколько фотографий, чтобы я могла посмотреть».

Гу Сюнь: Тётя, у меня тоже есть фотографии, где я в такой одежде. Хотите посмотреть?

Линь Фэй: Где это у тебя?

Гу Сюнь: Достаньте красное одеяло из шкафа, и я смогу сделать для вас кое-что особенное прямо здесь.

Линь Фэй: Мама, подожди минутку, мне нужно с ним кое о чём поговорить.

Линь Мо: Фэй Фэй, избей его! Избей его!

Вилла в южной части города Б.

Цзян Циньфэн молча просматривал групповой чат своей семьи на экране телефона и отправлял одно сообщение за другим.

Она снова взглянула на своего молодого господина, который развалился на кровати и постоянно отправлял Линь Фэй сообщения, призывая ее избить Гу Сюня.

Немного поразмыслив, она тоже легла рядом с Линь Мо и очень серьезно спросила его: «Молодой господин, как вы думаете, я буду хорошо выглядеть в костюме Санта-Клауса?»

Телефон упал на простыню. Линь Мо прикрыла рот рукой, свернулась калачиком, как креветка, на кровати и, катаясь по полу от смеха, начала кататься по ней.

«Брат Цинь Фэн, как ты можешь быть таким милым? С чем тебе сравнивать? Ха-ха-ха...»

Сделав фотографии, Юй Тан проводил Вэй Мошэна до парковки, и они вдвоем поехали обратно в жилой район.

Когда я вышел из автобуса, я заметил, что с неба уже падали снежинки.

На фоне индигового ночного неба оно кружилось и опускалось в тусклом желтом свете уличных фонарей.

Вэй Мошэн выглядел несколько ошеломлённым.

Потому что он помнил тот день, когда Юй Тан покинул его, после экзамена пошел сильный снегопад...

Картина перед ним начала искажаться. Вэй Мошэн протянул руку, чтобы схватить стоявшего рядом Юй Тана, но без видимой причины споткнулся.

Затем……

Рука, зависшая в воздухе, была подхвачена тёплой рукой.

Его искаженный взгляд вернулся в нормальное состояние, и он поднял глаза, увидев Юй Тана, который хмуро смотрел на него и тихо жаловался.

«Кто падает на ровной местности? В следующий раз нужно быть осторожнее».

Затем она силой притянула его к себе, взяла его под руку и направилась к многоквартирному дому.

Он сказал это совершенно непринужденно.

«Пойдем домой».

Но эти слова чуть не довели Вэй Мошэна до слез.

Он замедлил шаг, затем остановился и хриплым голосом обратился к мужчине, стоявшему рядом.

"Эй, Тан, хочешь подарок от Санта-Клауса?"

Снежинки мягко опускались вниз. Они посмотрели друг на друга, и Юй Тан моргнул, спросив: «Какой подарок?»

Вэй Мошэн протянул руки и натянул на голову большой капюшон пуховой куртки Юй Тана.

Затем она слегка наклонилась, склонила голову и поцеловала мужчину в губы под полями шляпы.

«А как насчет того, чтобы я отдалась тебе?»

Глава 45

Первый случай воскрешения злодея (45)

После поцелуя они рассмеялись в тусклом свете шляпы.

«Как ты вообще мог такое подумать?»

Юй Тан протянул руку и положил её на шарф Вэй Мошэна: «Что за Санта-Клаус себя выдаёт?»

Вэй Мошэн спросил его: «Ты этого не хочешь?»

«Только дурак не захочет этого», — рассмеялся Юй Тан. «Я не просто хочу это, я хочу открыть подарок прямо сейчас».

«Тогда пойдем домой…» Вэй Мошэн снова поцеловал его в щеку, затем отпустил капюшон пуховой куртки Юй Тана, потянул его за руку и засунул ее в карман куртки: «Принимай или нет».

Ю Тан, потянув его к зданию, наконец-то почувствовала, как с плеч спадает огромный груз, лежавший на её сердце.

Прошло столько миров, и кажется, каждый раз, когда идет снег, у него и Вэй Юаня не остается никаких приятных воспоминаний.

Но теперь, вернувшись в эти миры, я наконец-то расплатился за все свои сожаления.

Это не только облегчило боль Вэй Юаня, но и помогло ему постепенно избавиться от чувства вины перед ним.

Распаковка рождественских подарков — это захватывающее событие.

Восторг заставил Юй Тана задуматься о том, насколько блестящий ум у Вэй Мошэна и насколько он вынослив.

В конце концов, разве люди, которые целыми днями сидят взаперти в лаборатории, лихорадочно занимаясь исследованиями и повреждая клетки своего мозга, не должны быть слабыми, лысыми и иметь поверхностные желания?

Откуда у него взялись настрой и физическая подготовка, чтобы сражаться с ним до рассвета?

Однако однажды он случайно пришел в лабораторию рано утром и увидел, как Вэй Мошэн делает сотни отжиманий одной рукой с невероятной устойчивостью, и тогда он все понял.

Этот парень тайно тренировался, сам того не подозревая!

Он сказал, что чем больше ест, тем больше толстеет, и что его живот и талия стали мягкими и рыхлыми.

Но мышцы груди и живота Вэй Мошэна с каждым днем становились все более и более мускулистыми!

Вот почему!

Ю Тан чувствовал, что так продолжаться не может.

Поэтому я начал заниматься спортом каждый день, просто так.

Чтобы я смогла продержаться еще немного, когда придет время, и не упасть в обморок снова, иначе это будет слишком неловко.

В новогодний день Юй Тан и Вэй Мошэн взяли своих старшеклассников в клуб "Линъянь".

Благодаря особым договоренностям Гу Сюня, в клубе они встретились с несколькими актерами и знаменитостями, которых можно было увидеть только в фильмах и телешоу.

Ещё больше их удивило, и даже Юй Тана и Вэй Мошэна, то, что Гу Сюнь выбрал именно этот день, чтобы выключить весь свет на банкете в клубе, а затем неуклюже вышел на сцену, чтобы спеть песню, которую он написал для Линь Фэй, сделав ей предложение с глубокими чувствами.

Линь Фэй был совершенно ошеломлён.

Она пришла в себя только после того, как Гу Сюнь обманом заставил её принять подарок, а затем она вышла на улицу, где увидела восемь рядов мужчин в чёрном, стоящих перед клубом, кланяющихся ей и кричащих: «Здравствуйте, юная госпожа!»

Вокруг уже собралась толпа, чтобы посмотреть.

Он даже достал телефон, чтобы сделать фотографии.

Линь Фэй стояла на холодном ветру, ее губы слегка дрогнули.

Он поспешно затащил Гу Сюня в машину, открытую дворецким в черном, и сказал: «Гу Сюнь, почему ты мне не сказал?»

«Подобный громкий шаг может привести к тому, что СМИ начнут писать всякую чушь...»

«Неужели они посмеют написать что-нибудь опрометчивое?» — Гу Сюнь обнял её, наслаждаясь её мягкостью и теплом. — «Не волнуйся, у нас есть профессиональная команда, которая напишет текст. Если кто-нибудь посмеет сказать что-нибудь опрометчивое, я пришлю полицию, которая постучит в их дверь и хорошенько их изобьёт».

«Кроме того, мне нравится быть на виду. Я хочу, чтобы все знали, что ты моя жена, и любому, кто посмеет тебя желать, сломают ноги».

Линь Фэй потерял дар речи.

Но внутри я чувствовала себя невероятно счастливой.

Она повернулась, провела пальцами по лицу Гу Сюня и нарочито спросила: «Разве ты раньше не был достаточно терпелив? Почему ты больше не можешь ждать?»

«Чем дольше это будет продолжаться, тем больше всего может пойти не так». Гу Сюнь схватил её тонкие белые кончики пальцев и легонько поцеловал их. «Мне будет спокойнее, если я присвою тебе официальный титул как можно скорее».

Затем он рассмеялся и сказал: «Дорогая, называй меня „мужем“, давай послушаем?»

Линь Фэй подняла бровь и только что назвала его «мужем…».

Поцелуй удался...

Внутри клуба Бай Синьюй и остальные с восторгом обсуждали увиденное, говоря, как это было романтично.

Они даже сказали: «Ах, Гу Сюнь такой красивый и такой ласковый».

Линь Фэй одновременно красива и холодна; они идеально подходят друг другу.

Как бы мне хотелось иметь такой же прекрасный брак, как у Линь Фэя.

Вэй Мошэн тем временем с серьезным выражением лица обдумывал произошедшее, раздраженный тем, что его снова опередили!

Юй Тан разгадал его мысли насквозь.

Она поднесла кусочек фрукта к губам юноши и наблюдала, как Вэй Мошэн съел его за один укус. Затем она наклонилась к нему и сказала: «Хорошо, перестань сравнивать себя с ним. В конце концов, тебе всего 22 года. А сколько ему лет? Разве это не нормально, что он женат?»

Вэй Мошэн кивнул, затем покачал головой и посмотрел на Юй Тана с оттенком опасности в глазах.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264