Capítulo 368

Юй Тан и Вэй Мошэн обменялись взглядами и оба улыбнулись.

«Сеньор, клуб «Линъянь» принадлежит моему зятю, — сказал Юй Тан. — Он тоже увлечен благотворительностью и слышал о вашем проекте. Он очень вами восхищается. Поэтому он бесплатно берет вас в клуб. Вам совсем не стоит стесняться».

В течение последних шести месяцев окружение Юй Тана и Вэй Мошэна находилось под влиянием этих двоих.

Не только семья Линь, Вэй Мошэн и Гу Сюнь, но даже скупой, похожий на вампира предприниматель, старый мастер Вэй, пожертвовал часть своих средств на общественное благо и медицинские нужды из-за своей болезни и усилий Вэй Мошэна.

Услышав это, группа переглянулась, а затем разразилась ликующими возгласами.

В конце концов, какой молодой человек не любит веселиться?

Я весь день сижу в лаборатории; если я не выйду куда-нибудь и не повеселлюсь, у меня в голове вырастут сорняки!

После обеда группа долго работала и закончила работу около 10 вечера.

Увидев выходящего Вэй Мошэна, Юй Тан зевнул и достал из сумки шарф и шапку, которые принес для него.

Красный шарф, красная шляпа и маленький белый мячик, висящий на ней.

Над головой Вэй Мошэна медленно появился вопросительный знак.

Но он просто стоял там, ошеломленный, ожидая, пока Юй Тан закончит его одевать, а затем схватил маленький мячик и сказал: «Тан Тан, ты собираешься превратить меня в Санта-Клауса?»

Ю Тан кивнул: «Завтра Рождество. Я видел много людей, одетых так же, в торговом центре, поэтому тоже купил себе такой комплект. Не ожидал, что он тебе так подойдет».

Он почесал подбородок, огляделся на Вэй Мошэна, который, несмотря на шляпу, все еще выглядел привлекательно, и достал телефон, чтобы сделать снимок.

Затем, не колеблясь, она обняла Вэй Мошэна за плечо, сфотографировала их двоих и разместила снимок в семейном групповом чате.

Вскоре после этого количество уведомлений о новых сообщениях резко возросло.

Юй Тан потянула Вэй Мошэна посмотреть фотографии вместе, и мама Линя первой сказала: «Ашэн такой красивый ребенок, и он так мило выглядит в костюме Санта-Клауса. Танбао, сделай еще несколько фотографий, чтобы я могла посмотреть».

Гу Сюнь: Тётя, у меня тоже есть фотографии, где я в такой одежде. Хотите посмотреть?

Линь Фэй: Где это у тебя?

Гу Сюнь: Достаньте красное одеяло из шкафа, и я смогу сделать для вас кое-что особенное прямо здесь.

Линь Фэй: Мама, подожди минутку, мне нужно с ним кое о чём поговорить.

Линь Мо: Фэй Фэй, избей его! Избей его!

Вилла в южной части города Б.

Цзян Циньфэн молча просматривал групповой чат своей семьи на экране телефона и отправлял одно сообщение за другим.

Она снова взглянула на своего молодого господина, который развалился на кровати и постоянно отправлял Линь Фэй сообщения, призывая ее избить Гу Сюня.

Немного поразмыслив, она тоже легла рядом с Линь Мо и очень серьезно спросила его: «Молодой господин, как вы думаете, я буду хорошо выглядеть в костюме Санта-Клауса?»

Телефон упал на простыню. Линь Мо прикрыла рот рукой, свернулась калачиком, как креветка, на кровати и, катаясь по полу от смеха, начала кататься по ней.

«Брат Цинь Фэн, как ты можешь быть таким милым? С чем тебе сравнивать? Ха-ха-ха...»

Сделав фотографии, Юй Тан проводил Вэй Мошэна до парковки, и они вдвоем поехали обратно в жилой район.

Когда я вышел из автобуса, я заметил, что с неба уже падали снежинки.

На фоне индигового ночного неба оно кружилось и опускалось в тусклом желтом свете уличных фонарей.

Вэй Мошэн выглядел несколько ошеломлённым.

Потому что он помнил тот день, когда Юй Тан покинул его, после экзамена пошел сильный снегопад...

Картина перед ним начала искажаться. Вэй Мошэн протянул руку, чтобы схватить стоявшего рядом Юй Тана, но без видимой причины споткнулся.

Затем……

Рука, зависшая в воздухе, была подхвачена тёплой рукой.

Его искаженный взгляд вернулся в нормальное состояние, и он поднял глаза, увидев Юй Тана, который хмуро смотрел на него и тихо жаловался.

«Кто падает на ровной местности? В следующий раз нужно быть осторожнее».

Затем она силой притянула его к себе, взяла его под руку и направилась к многоквартирному дому.

Он сказал это совершенно непринужденно.

«Пойдем домой».

Но эти слова чуть не довели Вэй Мошэна до слез.

Он замедлил шаг, затем остановился и хриплым голосом обратился к мужчине, стоявшему рядом.

"Эй, Тан, хочешь подарок от Санта-Клауса?"

Снежинки мягко опускались вниз. Они посмотрели друг на друга, и Юй Тан моргнул, спросив: «Какой подарок?»

Вэй Мошэн протянул руки и натянул на голову большой капюшон пуховой куртки Юй Тана.

Затем она слегка наклонилась, склонила голову и поцеловала мужчину в губы под полями шляпы.

«А как насчет того, чтобы я отдалась тебе?»

Глава 45

Первый случай воскрешения злодея (45)

После поцелуя они рассмеялись в тусклом свете шляпы.

«Как ты вообще мог такое подумать?»

Юй Тан протянул руку и положил её на шарф Вэй Мошэна: «Что за Санта-Клаус себя выдаёт?»

Вэй Мошэн спросил его: «Ты этого не хочешь?»

«Только дурак не захочет этого», — рассмеялся Юй Тан. «Я не просто хочу это, я хочу открыть подарок прямо сейчас».

«Тогда пойдем домой…» Вэй Мошэн снова поцеловал его в щеку, затем отпустил капюшон пуховой куртки Юй Тана, потянул его за руку и засунул ее в карман куртки: «Принимай или нет».

Ю Тан, потянув его к зданию, наконец-то почувствовала, как с плеч спадает огромный груз, лежавший на её сердце.

Прошло столько миров, и кажется, каждый раз, когда идет снег, у него и Вэй Юаня не остается никаких приятных воспоминаний.

Но теперь, вернувшись в эти миры, я наконец-то расплатился за все свои сожаления.

Это не только облегчило боль Вэй Юаня, но и помогло ему постепенно избавиться от чувства вины перед ним.

Распаковка рождественских подарков — это захватывающее событие.

Восторг заставил Юй Тана задуматься о том, насколько блестящий ум у Вэй Мошэна и насколько он вынослив.

В конце концов, разве люди, которые целыми днями сидят взаперти в лаборатории, лихорадочно занимаясь исследованиями и повреждая клетки своего мозга, не должны быть слабыми, лысыми и иметь поверхностные желания?

Откуда у него взялись настрой и физическая подготовка, чтобы сражаться с ним до рассвета?

Однако однажды он случайно пришел в лабораторию рано утром и увидел, как Вэй Мошэн делает сотни отжиманий одной рукой с невероятной устойчивостью, и тогда он все понял.

Этот парень тайно тренировался, сам того не подозревая!

Он сказал, что чем больше ест, тем больше толстеет, и что его живот и талия стали мягкими и рыхлыми.

Но мышцы груди и живота Вэй Мошэна с каждым днем становились все более и более мускулистыми!

Вот почему!

Ю Тан чувствовал, что так продолжаться не может.

Поэтому я начал заниматься спортом каждый день, просто так.

Чтобы я смогла продержаться еще немного, когда придет время, и не упасть в обморок снова, иначе это будет слишком неловко.

В новогодний день Юй Тан и Вэй Мошэн взяли своих старшеклассников в клуб "Линъянь".

Благодаря особым договоренностям Гу Сюня, в клубе они встретились с несколькими актерами и знаменитостями, которых можно было увидеть только в фильмах и телешоу.

Ещё больше их удивило, и даже Юй Тана и Вэй Мошэна, то, что Гу Сюнь выбрал именно этот день, чтобы выключить весь свет на банкете в клубе, а затем неуклюже вышел на сцену, чтобы спеть песню, которую он написал для Линь Фэй, сделав ей предложение с глубокими чувствами.

Линь Фэй был совершенно ошеломлён.

Она пришла в себя только после того, как Гу Сюнь обманом заставил её принять подарок, а затем она вышла на улицу, где увидела восемь рядов мужчин в чёрном, стоящих перед клубом, кланяющихся ей и кричащих: «Здравствуйте, юная госпожа!»

Вокруг уже собралась толпа, чтобы посмотреть.

Он даже достал телефон, чтобы сделать фотографии.

Линь Фэй стояла на холодном ветру, ее губы слегка дрогнули.

Он поспешно затащил Гу Сюня в машину, открытую дворецким в черном, и сказал: «Гу Сюнь, почему ты мне не сказал?»

«Подобный громкий шаг может привести к тому, что СМИ начнут писать всякую чушь...»

«Неужели они посмеют написать что-нибудь опрометчивое?» — Гу Сюнь обнял её, наслаждаясь её мягкостью и теплом. — «Не волнуйся, у нас есть профессиональная команда, которая напишет текст. Если кто-нибудь посмеет сказать что-нибудь опрометчивое, я пришлю полицию, которая постучит в их дверь и хорошенько их изобьёт».

«Кроме того, мне нравится быть на виду. Я хочу, чтобы все знали, что ты моя жена, и любому, кто посмеет тебя желать, сломают ноги».

Линь Фэй потерял дар речи.

Но внутри я чувствовала себя невероятно счастливой.

Она повернулась, провела пальцами по лицу Гу Сюня и нарочито спросила: «Разве ты раньше не был достаточно терпелив? Почему ты больше не можешь ждать?»

«Чем дольше это будет продолжаться, тем больше всего может пойти не так». Гу Сюнь схватил её тонкие белые кончики пальцев и легонько поцеловал их. «Мне будет спокойнее, если я присвою тебе официальный титул как можно скорее».

Затем он рассмеялся и сказал: «Дорогая, называй меня „мужем“, давай послушаем?»

Линь Фэй подняла бровь и только что назвала его «мужем…».

Поцелуй удался...

Внутри клуба Бай Синьюй и остальные с восторгом обсуждали увиденное, говоря, как это было романтично.

Они даже сказали: «Ах, Гу Сюнь такой красивый и такой ласковый».

Линь Фэй одновременно красива и холодна; они идеально подходят друг другу.

Как бы мне хотелось иметь такой же прекрасный брак, как у Линь Фэя.

Вэй Мошэн тем временем с серьезным выражением лица обдумывал произошедшее, раздраженный тем, что его снова опередили!

Юй Тан разгадал его мысли насквозь.

Она поднесла кусочек фрукта к губам юноши и наблюдала, как Вэй Мошэн съел его за один укус. Затем она наклонилась к нему и сказала: «Хорошо, перестань сравнивать себя с ним. В конце концов, тебе всего 22 года. А сколько ему лет? Разве это не нормально, что он женат?»

Вэй Мошэн кивнул, затем покачал головой и посмотрел на Юй Тана с оттенком опасности в глазах.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560