Chapter 85

«Сегодня мы поговорим о генетике. Что такое ген? Уверен, все о нем слышали, но никто толком не понимает, что это такое». Учитель в очках авторитетно объяснил: «Ген — это основная единица генетической информации, которая кодирует белки, РНК и другие продукты с определенными функциями... Например, гены обычного человека и гориллы отличаются всего на 1%, но именно этот 1% делает нас такими непохожими на горилл. Это показывает важность генов».

Он улыбнулся, а затем его взгляд внезапно, словно молния, упал на Лин Юня: «Я слышал, что Лин Юнь может сделать сотни отжиманий за пять минут. Полагаю, его гены отличаются от генов обычных людей всего на 1%, иначе откуда у него такая сила? Ты согласен, Лин Юнь?»

Эти слова явно были сказаны в насмешку над Лин Юнем, сравнивая его с гориллой. В результате все взгляды обратились к Лин Юню, и многие студенты подумали про себя: «Лин Юнь, Очки тебя действительно ненавидят и не упустят ни единого шанса посмеяться над тобой».

Однако большинство студентов внимательно и с волнением наблюдали за Лин Юнем, ожидая, как этот, казалось бы, недалекий, но на самом деле сообразительный молодой человек отреагирует на происходящее.

Лин Юнь встал и спокойно сказал: «Я от природы на 1% хуже этого учителя. Я слышал, что учитель очень хорошо умеет создавать трудности и часто задает каверзные и странные вопросы, чтобы высмеять учеников. У него очень вульгарный стиль. Думаю, у учителя гены сварливой женщины. Иначе как он мог быть таким ненормальным? Согласны, учитель в очках?»

В классе внезапно раздался тихий, сдавленный смех. Многие ученики опустили головы, пытаясь сдержать смех, боясь показать хоть какие-то признаки беспокойства, чтобы не стать жертвами гнева Очкарика. Слова Лин Юня были поистине мерзкими и невероятно дерзкими: он публично назвал учителя сварливой женщиной и извращенцем. Однако большинство втайне кивнули в знак согласия, посчитав, что эти два слова вполне подходят Очкарику.

Учитель в очках сверкнул на Лин Юня взглядом, его гнев был очевиден и ничем не скрывался. Впервые в жизни ученик публично назвал его сварливой женщиной и извращенцем. Однако он не мог ответить тем же, потому что именно он первым оскорбил Лин Юня, назвав его гориллой, а последующий ответ другого был гораздо более оскорбительным. Увидев странные выражения лиц учеников, явно смеющихся над ним, он понял, что не только не смог утвердить свой авторитет, но и потерпел публичное унижение — полное поражение, унизительное поражение.

Глядя на невозмутимого Лин Юня, лицо учителя в очках помрачнело, а глаза слегка дрогнули. Этот ученик, и в поведении, и во взгляде, казался таким безразличным и равнодушным, словно совсем не воспринимал его всерьез. Более того, в его глазах читалась жалость, словно он был недостоин быть его противником. Чувствительное сердце учителя в очках внезапно затрепетало, и он впервые почувствовал, что совершил что-то не так.

Глава 120. Трудности учителя очков (3)

«Линъюнь, не могли бы вы объяснить, как формируются гены и как они передаются по наследству?» Очки немного подумали и решили задать Линъюню профессиональный вопрос, поскольку он был более компетентен в этой области. Если Линъюнь не сможет ответить, он сможет унизить его и вернуть себе лицо, которое потерял дважды. Этот парень был остроумен, и если дело дойдет до сарказма, он, возможно, не сможет с ним сравниться.

Это довольно сложный вопрос, а первокурсники, только что поступившие в университет, учатся всего чуть больше двух месяцев и прошли лишь несколько профессиональных курсов. Как они вообще смогут ответить на такой сложный вопрос?

Все видели, что Очки использовали неравный разрыв в знаниях, чтобы усложнить жизнь Лин Юню. Все ученики втайне испытывали презрение, одновременно беспокоясь за Лин Юня. Если Лин Юнь не сможет ответить, кто знает, какие саркастические замечания отпустит Очки?

Даже те, кто читал книгу, не знают, как ответить на этот вопрос. Генетика — сложная и абстрактная наука; достаточно знать основные концептуальные основы. Если вы хотите проводить углублённые исследования, это дело магистра или доктора наук, а не этих первокурсников. Очевидно, что вопрос, заданный Глассом, выходит за рамки знаний, полученных первокурсниками.

Лин Юнь встал: «Учитель, чтобы ответить на этот вопрос, нам следует начать с самых основных частиц материи. Элементарные частицы, которые изучает современная наука, — это не что иное, как молекулы и атомы, из которых состоит материя. А благодаря физике мы знаем, что проявлением материи является движение, и согласно законам движения, молекулы и атомы всегда стремятся к более стабильному состоянию».

Он сделал паузу, а затем сказал: «Итак, в условиях Земли очень давно сочетание аминокислот и генов находилось в относительно стабильном состоянии. Следовательно, эти молекулы и атомы, естественно, с большей вероятностью образовывали аминокислоты и гены. Таким образом, происхождение жизни подразумевает, что состав молекул и атомов находился в более стабильном состоянии, а затем постепенно объединялся в более сложные и стабильные соединения. Эта стабильность достигалась за счет непрерывного размножения и деления, что мы обычно называем наследственностью».

«Концептуально мы знаем, что гены — это сегменты молекул ДНК, обладающие наследственным эффектом. Гены передают генетическую информацию следующему поколению посредством репликации, в результате чего потомство проявляет признаки, схожие с признаками родителей. Посредством репликации, экспрессии и репарации гены завершают важные физиологические процессы, такие как размножение, деление клеток и синтез белка. Это и есть влияние генов на наследственность. Учитель, вы считаете, что я правильно сказал?»

В классе воцарилась тишина; все были ошеломлены, включая Очкарика.

Очки не сразу пришли в себя и невольно кивнули: «Хорошо сказано, Линъюнь». Но как только эти слова слетели с его губ, Очки тут же пожалели о них. Сказать это было равносильно признанию того, что Линъюнь уже ответил на вопрос, и что его попытка критики провалилась. Это было похоже на спор между двумя людьми: если одна сторона признавала, что ответ другой стороны хорош, то это было равносильно признанию поражения.

Все студенты были поражены. Неудивительно, что этот парень осмелился бросить вызов учителю; он так хорошо разбирался в предмете, что осмеливался выносить выговоры преподавателя, не дрогнув. Почему? Потому что он знал, как это делать. Слова Лин Юня повергли в недоумение даже профессора в очках, а подавляющее большинство студентов были совершенно в замешательстве.

«Спасибо, учитель. Этот вопрос очень простой. Есть ли что-нибудь сложнее?» Лин Юнь, казалось, хотел еще больше усугубить ситуацию и даже сам спровоцировал Лин Юня.

Тотчас же все студенты пришли в еще большее возбуждение, их взгляды, устремленные на Лин Юня, были полны восхищения и уважения. Уже само по себе было удивительно, что он смог эффективно противостоять остроязычному мужчине в очках. Но этот парень зашел так далеко, что бросил вызов учителю, а точнее, учителю с глубокими профессиональными знаниями, задав самый сложный вопрос. Это означало, что он сам взялся за самую сложную задачу, потому что учителя могут свободно задавать сложные вопросы в своей области, вопросы, на которые даже учитель равного уровня не смог бы ответить, не говоря уже об ученике.

Многие думали, что этот парень либо сумасшедший, либо гений, но почему-то большинство всё же смутно полагало, что он, скорее всего, второй.

Впервые Гласс по-настоящему разозлился. Он всегда создавал студентам трудности, но ни один студент никогда не осмеливался встать и бросить вызов его авторитету, особенно первокурсник, ничего не смыслящий в этом деле и бросающий вызов области генетики, которой он посвятил много лет. Не говоря уже о студентах младших курсов, даже магистранты и докторанты никогда не осмеливались напрямую отвечать на его вопросы.

«Если хочешь умереть, я позабочусь о том, чтобы ты умер без места захоронения!» — мысленно усмехнулся Очки, вероятно, думая, что если он запросто задаст профессиональный вопрос, Лин Юнь не сможет ответить на него и половины своей жизни.

«Хорошо, раз Линъюнь заинтересовалась, объясни, пожалуйста, всем разницу между генетически модифицированными и обычными генами?» После недолгого раздумья Гласс задал технически сложный вопрос. Для тех, кто изучает эту тему, такой вопрос не представлял бы сложности, но для студента первого курса, ничего не знающего о генетически модифицированных организмах (ГМО) и даже не знающего, что это такое, вопрос был гораздо сложнее.

Все взгляды снова обратились к Лин Юню, все ожидали, что он даст идеальный ответ на вопрос и нанесет очередной удар извращенному учителю в очках.

«Учитель, позвольте мне привести наглядную аналогию», — слегка улыбнулась Лин Юнь. «Например, сейчас я выгляжу как обычный человек. Я ем зерновые и мясо, и у меня нет таких привычек, как поедание травы или экскрементов, как у свиней, овец или коров. Это то, что мы называем нормальными генами!»

В классе раздался смех.

Лицо Очкарика снова побледнело. Он никак не ожидал, что даже профессиональная экспертиза может быть втянута в план Лин Юня, снова сделав его посмешищем. «Подожди, пока ты не ошибешься, и я тебе покажу!» С трудом подавив гнев, Очкарик снова успокоился.

«Но, например, предположим, что однажды у учителя внезапно развивается серьёзное заболевание, которое современная медицина просто не может вылечить», — красноречиво продолжил Лин Юнь. «Например, тяжёлый диабет, передающийся по наследству, известен как неизлечимая болезнь столетия. Однако, пока мы бессильны и можем только ждать смерти, мы обнаружили животное, такое как горилла, о которой однажды упоминал учитель, которое никогда не болеет этой болезнью. Поэтому мы можем обратиться к генетической карте гориллы, а затем с помощью научных методов извлечь необходимые гены из организма гориллы, перенести их в организм учителя, а затем провести генную рекомбинацию, что позволит учителю полностью избежать тяжёлого диабета, передающегося по наследству, и полностью восстановить своё здоровье. Это называется генетической модификацией. Разница между генетической модификацией и обычными генами заключается в том, что одни формируются естественным путём, а другие — искусственно синтезируются».

Глава 121. Трудности учителя, связанного с очками (4)

«Итак, если в организме существуют болезни, можно ли лечить их все с помощью генетической модификации, как, например, рак и СПИД?» Простое объяснение Лин Юня и яркие аналогии захватили внимание студентов, и одна полная девушка невольно выпалила этот вопрос.

Лин Юнь улыбнулась и посмотрела на неё: «К сожалению, современные технологии генетической модификации применимы лишь к немногим наиболее распространённым биологическим продуктам, таким как соя и кукуруза. Генетическая модификация может наделить растения устойчивостью к вирусам и вредителям, но её нельзя применять к людям. Поэтому современные медицинские технологии всё ещё очень ограничены и позволяют разрабатывать лишь ограниченные планы лечения для тяжёлых случаев. В конечном итоге, они лечат симптомы, а не первопричину».

«Если генетическая модификация будет успешно применена, и гены черепах перенесутся в организм человека, смогут ли люди жить дольше, даже до тысячи лет?» — спросил мальчик в очках, и тут же раздался взрыв смеха в классе.

«Это интересный вопрос», — сказала Лин Юнь, сдерживая смех. «Теоретически это осуществимо, хотя технически мы пока не можем этого сделать, но в конечном итоге мы преодолеем эту трудность. Однако гены — это код жизни. Один ученый однажды сказал философскую вещь: всё в природе — это шедевр Бога. Если мы попытаемся изменить это, это будет равносильно действию против воли Бога, и Бог накажет нас. Легко понять: у всего есть две стороны. Если мы используем искусственные средства, чтобы избежать катастрофы, неизбежно возникнут побочные эффекты. Генетическая структура очень стабильна. Если мы намеренно изменим её, это может привести к краху организма».

«Я верю в буддизм, а не в Бога», — пренебрежительно заметил мальчик в очках, что тут же вызвало очередной взрыв смеха.

Гласс стоял там ошеломлённый, впервые почувствовав себя лишним. Прошло много лет с тех пор, как он видел, чтобы в классе происходил такой беспорядок. Этот молодой человек всего несколькими словами привлёк внимание учеников. Его слова были одновременно увлекательными и содержательными, не сухими и не скучными, и всегда интересными.

Как раз когда он собирался что-то сказать, встала девушка с длинными, струящимися волосами и улыбкой: «Линъюнь, тогда я хотела бы задать тебе ещё один вопрос. Мы все смотрели научно-фантастический фильм «Люди Икс», в котором главные герои и воины — генетически мутировавшие люди, также известные как мутанты. Возможно ли существование в реальности таких генетически мутировавших мутантов, обладающих какими-либо сверхъестественными способностями?»

«Да уж, правда?» — вопрос длинноволосой девушки мгновенно взбудоражил атмосферу в классе. Обладание сверхспособностями — мечта почти каждого юноши. Какой страстный молодой человек не хотел бы в одночасье стать Человеком-пауком или Суперменом? Это таинственное чувство, выходящее за рамки обыденного мира, и оно обладает роковой притягательностью для любого мечтательного юноши или девушки.

Лин Юнь подумал про себя: «Конечно, есть. Прямо перед вами живые примеры, но их называют не мутантами, а сверхлюдьми».

Тогда он сказал: «Вопрос этого студента тоже очень интересен. В действительности фильмы используют преувеличение и воображение, чтобы создать для нас прекрасный мир грёз с фантастическими сюжетами и превосходными технологиями; это нереально. Что касается существования таких мутантов в реальной жизни, я думаю…»

«Их точно больше нет», — инстинктивно выпалила длинноволосая девушка. На самом деле, именно об этом думали все, но из-за чрезмерного интереса мечтательные студенты не хотели смотреть правде в глаза.

«Нет, безусловно, есть, и это гораздо более шокирующе и преувеличено, чем то, что показывают в фильмах», — сказала Лин Юнь с улыбкой.

«Тц…» В классе раздался хор неодобрительных возгласов. Хотя каждый ученик надеялся увидеть удивительных существ, подобных Супермену и Человеку-пауку, как только кто-то доказал их реальное существование, ученики перестали верить. Как они, выросшие на обычных людях, могли поверить в существование реальных сверхъестественных сил в этом мире?

Длинноволосая девушка пристально смотрела на Лин Юня. Хотя никто ему не верил, этот, казалось бы, обычный юноша сохранял спокойную улыбку. Ему было всё равно, верят ему другие или нет; он был человеком с сильной внутренней силой. Девушка вдруг почувствовала сильное влечение к этому солнечному, улыбающемуся лицу и невольно спросила: «Почему ты так говоришь, Лин Юнь?»

«Я знаю, вы не поверите, но я также думаю, что вы все видели подобные примеры», — медленно произнесла Лин Юнь. — «В новостях был репортаж о матери, которая по дороге домой увидела своего ребенка, играющего на балконе высотного здания. Поскольку ребенок был маленьким и не понимал правил безопасности, он случайно выпал из окна. В панике мать бросилась к нему и поймала, спасая его от опасности. Вы все это видели, верно?»

«Я это видел!» — восторженно воскликнули многие студенты. Первым рассказал мальчик с усами: «После этого полиция попросила чемпиона мира по бегу на 100 метров пробежать на полной скорости от места старта матери до места падения ребенка. Но как бы чемпион ни старался, он смог пробежать только половину дистанции. Позже это было занесено в Книгу рекордов Гиннесса как невозможное событие. Однако всех тронула сила материнской любви, и все забыли о странной силе, которой внезапно обрела мать».

«Да, я знаю ещё одну новость». Другой мальчик тут же подхватил: «Пятилетний американский мальчик увидел, как его отца сбил грузовик, когда тот ремонтировал машину. Не знаю, откуда у него взялись силы, но он поднял пятитонный грузовик и спас отца».

«Да, я тоже это видел. Там был ещё один ребёнок с удивительными способностями. Он мог сдвинуть предмет, если смотрел на него больше пяти минут. Это что, легендарный телекинез?» — тут же подхватил другой мальчик.

«Я тоже это видел…» Внезапно в классе воцарилось оживление: бесчисленное множество людей высказывали свое мнение, совершенно не обращая внимания на очки.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164