Chapter 20

Feng Fei, die nun als Bäuerin verkleidet war, führte Ming Feng langsam aus dem Wald.

Dieses Gebiet sollte vollständig zum Anwesen des Generals gehören. Nur weil die Bewohner des Anwesens den dichten Wald nicht betreten dürfen, heißt das nicht, dass sie ihn nicht bewachen können. Feng Fei konnte nur äußerst vorsichtig sein.

Als Feng Fei den Wald verlassen wollte, wurde ihr plötzlich bewusst, dass sie eine Erinnerung ihrer Vorgängerin übersehen hatte: einen Geheimgang im dichten Wald, der direkt nach Fengdu führte. Liu Mei hatte diesen Gang heimlich gegraben, als sie noch mit Feng Jin'er befreundet war, damit diese unbemerkt aus dem Palast schleichen und spielen konnte. Nun wussten außer der verschollenen Liu Mei und Feng Jin'er nur noch Feng Fei, die die Erinnerungen ihrer Vorgängerin besaß, davon.

Feng Fei kicherte, hob den Saum ihres Rocks und rannte in eine andere Richtung davon.

Liu Meis Residenz lag zwischen drei kleinen Hügeln, die von sieben etwas höheren Hügeln umgeben waren. Der Geheimgang befand sich am Fuße des zweiten Hügels von Westen. Doch nur Feng Fei wusste, wie man dorthin gelangte.

Feng Fei begab sich vorsichtig dorthin.

Ihre Erinnerungen erzählten ihr, dass es am Fuße des Berges drei scheinbar identische Orte gab. Aufgrund der von Liu Mei errichteten Anordnung befand sich der Eingang zum Geheimgang stets an einem dieser drei Orte, ohne dass man sicher sein konnte, welcher es war. Das einzige Unterscheidungsmerkmal war ein äußerst subtiles Detail; ohne dieses Wissen wäre es unmöglich gewesen, es zu erkennen. Darüber hinaus mussten selbst diejenigen, die die drei Ähnlichkeiten entdecken wollten, große Anstrengungen unternehmen, um Liu Meis Anordnung zu durchbrechen und in die Höhle zu gelangen.

Die Eingänge aller drei Höhlen wiesen feine Risse auf, und die Steinwände an den Eingängen zeigten vereinzelte Risse, die vage das Schriftzeichen für „Tod“ bildeten. Der horizontale Strich des Schriftzeichens, das nur in der korrekten Höhle zu sehen war, war leicht nach oben gebogen, während die beiden anderen Schriftzeichen ebenfalls stark gekrümmt waren. Außenstehende würden den drei Schriftzeichen nichts Besonderes anmerken.

Das Betreten der richtigen Höhle garantiert nicht das Auffinden des Geheimgangs. Wäre es so einfach, würde es sich gar nicht um einen Geheimgang handeln.

Nachdem Feng Fei die richtige Höhle betreten hatte, suchte er nach einer kleinen, fingernagelgroßen Vertiefung. Diese Vertiefung war zufällig und erschien nicht jedes Mal an derselben Stelle.

Feng Fei musste sich keine Sorgen machen, dass jemand nach Betreten der Höhle alle möglichen Wege ausprobieren würde, den Geheimgang zu öffnen und ihn so zu entdecken. Denn um die Höhle zu finden, musste man die Felsformation entschlüsseln, und abgesehen von der offensichtlichen Methode, die Formation zu betreten, würden alle anderen Wege dazu führen, dass die fingernagelgroße Vertiefung in der Höhle in der Felswand verschwindet und nie wieder gefunden werden kann.

Feng Fei suchte überall und fand schließlich die richtige Stelle nahe dem unteren Ende des Höhleneingangs. Mit einem „Puff“ öffnete sich im Inneren der Höhle ein Loch, gerade groß genug, dass eine Person hindurchpasste.

Feng Feis Gesicht erstrahlte vor Freude, und ohne zu zögern ging er hinein.

Sobald Feng Fei eintrat, schloss sich der eben noch geöffnete Höhleneingang wieder still und leise, und von außen war nicht zu erkennen, dass sich irgendetwas verändert hatte.

Der Geheimgang ist sehr lang, aber glücklicherweise befindet sich in regelmäßigen Abständen eine leuchtende Perle in der Felswand, die dazu beiträgt, den dunklen Gang zu kühlen.

Die einzigen Geräusche im Geheimgang waren Feng Feis Schritte und sein Atem. Was ursprünglich eine beängstigende Umgebung gewesen war, ließ Feng Fei sich nun wohlfühlen.

Nach einer unbestimmten Zeitspanne sah Feng Fei endlich einen Lichtschimmer.

Feng Fei schob langsam die teilweise verdeckte Steinmauer vor sich auf, und das blendende Sonnenlicht schien herein, woraufhin Feng Fei die Augen zusammenkniff.

Dies scheint der Garten eines Hauses zu sein.

Feng Fei drehte sich um und blickte auf die Steinmauer, von der sie eben gekommen war; diese war nun vollständig in den zerklüfteten künstlichen Hügeln versunken und nicht mehr zu finden.

Feng Fei lächelte leicht und ging, ohne anzuhalten, weiter in Richtung des rechten vorderen Teils des Gartens.

Es handelt sich um einen unbewohnten, seit Langem verlassenen Hof, einen Hof, um den sich Geistergeschichten ranken. Niemand würde ihn betreten, doch unweigerlich würden sich einige besonders neugierige Menschen hineinwagen. Deshalb errichtete Liu Mei in diesem Hof auch eine mächtige Illusionsformation – nicht um jemanden zu verletzen oder zu töten, sondern nur um die Leute zu vertreiben.

In einer Hauptstadt wie Fengdu gibt es viele Höfe mit ähnlichen Gerüchten, weshalb dieser Ort keine weitere Aufmerksamkeit erregte. Daher wurde er für Feng Jin'er zu einem idealen Aufenthaltsort auf seinen Reisen zwischen Fengdu und dem Liu-Anwesen. Nun dient er auch Feng Fei als Zufluchtsort vor dem General des Weißen Tigerreichs.

Dieser heruntergekommene Innenhof befand sich im nördlichen Teil der Stadt, wo das einfache Volk lebte, und Feng Feis Kleidung erregte keine Aufmerksamkeit.

Im Norden der Stadt gibt es nur zwei belebte Straßen: die eine ist die Xidao-Straße, die zum Westtor führt, und die andere ist die Tahuang-Straße, die zum Süden der Stadt führt.

Feng Fei flanierte demonstrativ die Weststraße entlang, auf der Suche nach einer Unterkunft. Sie brauchte einen abgelegenen Ort in der Stadt.

Die Weststraße war überaus belebt, da sie direkt mit dem westlichen Stadttor verbunden war, was einen ständigen Strom von Menschen verursachte, die kamen und gingen. Auch viele Händler frequentierten die Gegend. Feng Fei lauschte dem Lärm der Rufe der Straßenhändler und trug dabei ein typisches Heiratsvermittlerinnen-Lächeln, fast so, als ob sie im Begriff wäre, etwas an Land zu ziehen.

Aufgeblähte, raschelnde Möwen, deren eisige Miene einen starken Kontrast zur ätherischen Schönheit des Meeres bildete. Sie schienen in einem Wirbelwind der Aktivität gefangen, ihre Stimmen schrill und ungezügelt, eine Mischung aus Rascheln und Flüstern ...

Feng Fei hielt sich die Hand vor den Mund und lächelte verschmitzt, doch seine Augen suchten noch immer nach einem geeigneten Platz zum Stehen.

Der Himmel belohnt diejenigen, die durchhalten!

Feng Fei fand schließlich ein sehr beliebtes Gasthaus am Eingang einer Gasse in der Nähe des Stadttors an der Weststraße.

Ohne zu zögern, nahm Feng Fei das in Leinen gewickelte Bündel, das er gerade im Bekleidungsgeschäft gekauft hatte, und ging in Richtung Gasthaus.

Der Name dieses Gasthauses ist ziemlich imposant; es heißt „Gasthaus Drache und Phönix“.

Feng Fei kicherte. Plötzlich erinnerte sie sich an einen Film, den sie in China gesehen hatte, namens „Dragon and Phoenix Inn“, aber sie konnte sich überhaupt nicht mehr an die Handlung erinnern.

Feng Fei verdrängte die leichte Melancholie, die ihn beim Nachdenken über seine Tage im Himmlischen Reich überkam, nahm sein Bündel und schritt in das Gasthaus.

„Diese Dame, räusper, mein Herr, möchten Sie hier essen oder übernachten?“, fragte der Kellner freundlich. Er hatte sie für eine nette Frau gehalten, doch sie entpuppte sich als hässliche Dorfbewohnerin. Ihm verschluckte sich fast an seinem Speichel, aber seine guten Manieren veranlassten ihn, sie mit einem Lächeln zu begrüßen.

Feng Fei hob die Augenbrauen, blickte den Kellner verächtlich an und rief mit hoher Stimme: „Hören Sie auf zu trödeln und besorgen Sie mir ein Superior-Zimmer!“ Dann ging sie zu dem einzigen leeren Tisch neben ihr und setzte sich lässig hin, was die drei Männer, die vor ihr gingen und sich gerade hinsetzen wollten, erschreckte.

Der Kellner stand unbeholfen abseits, etwas ratlos.

Unter den drei Männern war einer mit Vollbart sichtlich aufbrausend. Als er sah, wie dreist Feng Fei ihren Platz einnahm, errötete er sofort und rief: „Wo kommt denn diese wilde Frau her! Wie kann sie es wagen, mir meinen Platz wegzunehmen?“

Feng Fei legte lässig die Beine auf die Bank und sagte unbekümmert: „Was soll der ganze Aufruhr? Du bist doch nur ein fauler Sack, der keine Frau will! Keiner deiner Brüder hat ein Wort darüber verloren.“

Der bärtige Mann wollte gerade losbrüllen, als der vornehm wirkende Mann mittleren Alters neben ihm abwinkte und mit einem leichten Lächeln sagte: „Dritter Bruder, sei nicht unhöflich.“ Dann drehte er sich um und verbeugte sich vor Feng Fei: „Ich frage mich, warum diese junge Dame den Platz einnimmt, an dem wir drei Brüder essen sollten?“

„Hey, wieso bist du als ältester Bruder so begriffsstutzig? Sitze ich hier etwa, um dir den Platz wegzunehmen? Siehst du nicht, dass dies der einzige freie Tisch im ganzen Raum ist? Alle anderen sind besetzt. Wenn ich nicht mit euch an einem Tisch sitze, was soll ich denn dann essen?“, spottete Feng Fei, ohne wütend zu werden.

Als der Mann Feng Feis Worte hörte, war er zunächst verblüfft. Er blickte sich um, senkte leicht den Kopf und dachte einen Moment nach, bevor er plötzlich die Hände zu Fäusten ballte und Feng Fei herzlich anlachte: „Vielen Dank für Ihre Ratschläge, junge Dame!“ Der andere Mann, der nichts gesagt hatte, strich sich über seinen langen Bart und lächelte schwach, offenbar hatte er die Bedeutung von Feng Feis Worten verstanden. Nur der Mann mit dem Vollbart war noch immer verwirrt, sein Gesichtsausdruck verriet Ratlosigkeit.

Der Kellner bemerkte, dass sich die Spannungen zwischen Feng Fei und den drei Brüdern etwas gelegt hatten, lächelte aber zuvorkommend und fragte: „Was möchten die vier Beamten essen?“

Der Älteste der drei setzte sich als Erster Feng Fei gegenüber. Der Mann mit dem langen, schönen Bart setzte sich links, während der Mann mit dem Vollbart sich am Hinterkopf kratzte, immer noch etwas ratlos dreinblickte, aber ebenfalls auf der Bank rechts Platz nahm.

Als Feng Fei den Kellner rief und ihn um eine Empfehlung bat, sagte dieser: „Bringen Sie je eine Portion Ihrer beliebtesten Gerichte! Und außerdem zehn Catties Klebreis und fünf Catties Rindfleisch!“ Dann sagte er zu Feng Fei: „Bitte seien Sie mir nicht böse, gnädige Frau. Betrachten Sie es als Dankeschön für Ihre Empfehlung vorhin.“

Feng Fei nickte unverbindlich und winkte dem Kellner, er solle gehen.

Der Kellner kam schnell zurück, mit mehreren großen Weinkrügen. Lächelnd sagte er: „Einen Moment bitte, meine Herren. Unser Restaurant ist gut besucht, und wir befürchteten, dass sich Ihr Essen dadurch verzögern könnte. Deshalb hat mich der Manager extra geschickt, um Ihnen Erdnüsse zum Knabbern zu bringen.“ Dann rief er einen Kellner mit einem Tablett herbei und stellte drei Stapel Erdnüsse vor Feng Fei und die anderen.

„Darf ich nach dem Namen dieser jungen Dame fragen?“, fragte Feng Fei, die gerade Erdnüsse aß, als sie die Frage ihres Gegenübers hörte. Sie überlegte kurz und erinnerte sich dann an einen in China sehr verbreiteten Namen. Beinahe hätte sie die Erdnüsse in ihrem Mund ausgespuckt. Schließlich sagte sie mit ernster Stimme: „Nennen Sie mich einfach Schwester Feng.“

Ursprünglich wollte sie lachen, doch die Person ihr gegenüber nickte ernst: „Also, Schwester Feng, ich habe schon so viel von Ihnen gehört.“ Feng Fei, die zunächst seufzend den Humor nicht verstand, amüsierte sich plötzlich über die Bemerkung ihrer Gegenüber: „Ich habe schon so viel von Ihnen gehört.“ Im Himmlischen Reich, sagen die Leute nicht alle „Ich habe schon so viel von“ Schwester Feng?

Ähm, Feng Fei räusperte sich, nahm die Füße vom Hocker und fragte mit ernster Miene: „Darf ich nach den ehrenwerten Namen der drei Helden fragen?“

„Ich wage es nicht, den Titel eines Helden anzunehmen!“, rief der Mann ihm gegenüber. Er winkte schnell ab und sagte wütend: „Mein Name ist Liu Xiaobei, und ich bin der älteste Bruder.“ Er deutete auf den Mann zu seiner Linken und stellte ihn vor: „Das ist mein zweiter Bruder, Guan Dayu.“ Dann zeigte er auf den bärtigen Mann zu seiner Rechten und sagte: „Das ist mein dritter Bruder, Zhang Zhongfei.“

*Pff…* Feng Fei konnte sich nicht länger beherrschen und spuckte den Schluck Wein aus. Zum Glück drehte er schnell den Kopf weg, sonst wäre der Wein über den armen Zhang Zhongfei gespritzt. Feng Fei richtete sich auf, wischte sich mit dem Ärmel den Mund ab und musterte die drei Brüder mit hochgezogenen Augenbrauen.

Sind das Liu Bei, Guan Yu und Zhang Fei aus einer anderen Welt?

Kapitel 37: Schatz und Erleuchtung

Kapitel 37: Schätze und plötzliche Erleuchtung

„Liu Xiaobei? Guan Dayu und Zhang Zhongfei?“ Feng Fei hob fragend eine Augenbraue, als sie die drei Brüder vor sich sah. Unwillkürlich verschmolzen ihre Gestalten mit den Bildern von Liu Bei, Guan Yu und Zhang Fei in ihrer Erinnerung. „Ihr drei habt doch nicht im Pfirsichgarten einen Bruderschaftsschwur geleistet, oder?“

Liu Xiaobei, der älteste Bruder, blickte Feng Fei überrascht an: „Warum sagst du das, junge Dame? Wo ist denn der Pfirsichgarten?“

„Na schön“, sagte Feng Fei und tätschelte ihm den Kopf. „Das sind nicht dieselben drei Leute aus dem Himmlischen Reich.“ Er atmete aus und lachte. „Ich muss euch mit jemand anderem verwechselt haben. Ihr drei seht den drei Brüdern einfach zu ähnlich!“

"Oh? Ich bin wirklich neugierig! Ich würde Schwester Feng gerne bitten, uns die drei Brüder vorzustellen, wenn wir sie wiedersehen."

"Also!"

Der Kellner brachte das Essen nacheinander an den Tisch. Liu Xiaobei forderte Fengfei zum Essen auf, und Fengfei aß, ohne sich zu ärgern, mit großem Appetit.

Das Essen auf dem Tisch war im Nu verputzt. Feng Fei tätschelte seinen runden Bauch, dankte Liu Xiaobei, ohne verärgert zu werden, und bat dann den Kellner, ihm ein Zimmer zu besorgen.

Feng Fei saß im Schneidersitz auf dem Bett, schloss die Augen und dachte über die Ereignisse der letzten zwei Tage nach. Plötzlich erinnerte sie sich an etwas, das sie vor einigen Monaten beim Abendessen mit Yuan Jue im Zuifeng-Pavillon gehört hatte. Anscheinend war die Person namens „Ye Rong“ im Generalspalast, genauer gesagt in diesem Anwesen namens Meng Xi, gefangen gehalten worden.

Doch wie ein listiges Kaninchen mit mehreren Bauen, genau wie der alte Mann in jener Nacht, muss Meng Xi trotz seines geschwächten Zustands über außergewöhnliche Fähigkeiten verfügen, um im Weißen Tigerreich zum General aufsteigen zu können. Daher ist es sehr wahrscheinlich, dass Meng Xis Anwesenheit in Liu Meis Residenz nur das ist, was offenkundig ist; vermutlich gibt es einen geheimen Ort, den sie teilen.

Nachdem die Armee des Weißen Tigers den Kaiserpalast in Fengdu erobert hatte, töteten sie alle gutaussehenden Männer im Palast. Nur Ye Rong überlebte. Gäbe es keine verborgene Geschichte dahinter, würde es niemand glauben.

Vielleicht sollten wir zur Villa des Generals zurückkehren und nachsehen, ob wir diese Person namens Ye Rong finden können.

Nachdem er sich entschieden hatte, hörte Feng Fei auf, an irgendetwas anderes zu denken und konzentrierte sich darauf, die jadegrüne spirituelle Energie zirkulieren zu lassen.

In jener Nacht wurde nichts gesagt.

Noch vor Tagesanbruch öffnete Fengfei die Augen, stand auf, streckte sich, öffnete das Fenster und atmete tief durch. Die kühle Luft erfüllte seine Brust und verlieh ihm augenblicklich neue Energie.

Fengfei wusch sich mit dem sauberen, kalten Wasser, das am Abend zuvor geliefert worden war, und ging dann nach unten.

Nachdem Feng Fei zwei Beilagen bestellt und für drei Übernachtungen bezahlt hatte, setzte sie sich an den Tisch, um zu essen und den Gesprächen der anderen Gäste zuzuhören.

Weil es noch früh war, waren nicht viele Leute zum Frühstück unterwegs, aber die meisten von ihnen waren Männer.

Wäre dies noch das Königreich der Zinnoberroten Vögel, wäre ein solches Bild selten. Die Straßen wären zweifellos von Frauen bevölkert, und auch die meisten Restaurantbesucher wären Frauen. Doch seit der Eroberung des Königreichs der Zinnoberroten Vögel durch das Königreich der Weißen Tiger ist der Wohlstand der Phönixhauptstadt zwar ungebrochen, doch hat sie sich allmählich zu einer männerdominierten Gesellschaft entwickelt. Viele Frauen haben ihre Stärke verborgen und bleiben zu Hause, zeigen sich nicht mehr in der Öffentlichkeit, außer jenen, die Kampfsport beherrschen.

Feng Fei seufzte. Ihre Mission war es, das Land in seinen früheren Zustand zurückzuversetzen – das Königreich des Zinnoberroten Vogels, das zunehmend von Männern dominiert wurde, wieder in einen Zustand zu versetzen, in dem Frauen geachtet wurden. Feng Fei blickte nicht auf Frauen herab; sie war selbst eine Frau und hatte von Kindheit an die Erziehung des Himmlischen Reiches zur Gleichberechtigung der Geschlechter genossen, weshalb sie natürlich keine negativen Ansichten über Frauen hegte. Dennoch musste sie einige Tatsachen anerkennen. Ungeachtet der Dynastie oder der Welt waren Männer im Allgemeinen aggressiver, besaßen ein stärkeres militärisches Denken und waren fähiger zu regieren als Frauen.

Feng Fei aß schweigend, während draußen die Sonne allmählich heller wurde und die im Morgennebel gehüllte Stadt Fengdu in blendendes Licht tauchte. Die Geräusche von draußen wurden immer lauter, als die Menschen einen weiteren, doch vertrauten Alltag begannen, der sich von ihren gewohnten Routinen unterschied.

Gerade als Feng Fei ihre Schüssel und ihre Essstäbchen abstellte, ertönte hinter ihr eine fröhliche Stimme.

„Schwester Feng, du bist aber früh auf! Meine beiden Brüder und ich sind gerade erst aufgestanden und du hast schon gefrühstückt!“ Bei demjenigen, der kam, handelte es sich um Liu Xiaobei, der gestern mit mir am selben Tisch gesessen hatte, gefolgt von seinen beiden Brüdern.

Feng Fei kicherte; das Erscheinen dieser drei Personen erfreute sie immer.

„Bruder Liu, ich bin so wütend! Ich kann mich einfach nicht an dieses Bett gewöhnen, deshalb muss ich so früh aufstehen. Übrigens, was führt dich und deine beiden jüngeren Brüder nach Fengdu, Bruder Liu?“ Feng Fei war sehr neugierig. In den letzten Tagen schien es, als wären viele Leute von überall her gekommen.

Liu Xiaobei lächelte leicht und führte Guan Dayu und Zhang Zhongfei auf die leeren Plätze neben Feng Feis Tisch. Er sprach nicht sofort, sondern bestellte das Frühstück. Dann lächelte er und fragte Feng Fei, ob sie noch etwas wolle. Als sie den Kopf schüttelte, wurde er nicht wütend und schickte den Kellner weg, bevor er langsam sagte: „Also, Fräulein Feng, Sie wussten es nicht? Ich dachte ursprünglich, Sie wären wie wir wegen dieser Nachricht nach Fengdu gekommen.“

Was bedeutet das?

„Während meiner Stationierung in Fengdu im Weißen Tigerreich kursierten in der Kampfkunstwelt einige Gerüchte, die die meisten jedoch für Unsinn hielten und nicht ernst nahmen. Vor einigen Tagen tauchten jedoch plötzlich Gerüchte auf, dass die vorherigen Meldungen über den Schatz wahr seien, da jemand dafür bürgen und überzeugende Beweise liefern konnte. Daraufhin kamen viele Menschen aus dem ganzen Land nach Fengdu. Auch meine beiden Brüder und ich sind nach diesen Neuigkeiten gekommen. Obwohl wir nicht den gesamten Schatz an uns reißen wollen, hoffen wir, dass wir drei etwas davon haben, um uns für den Rest unseres Lebens keine Sorgen mehr um unseren Lebensunterhalt machen zu müssen.“ Liu Xiaobei erklärte geduldig, dass es sich dabei überhaupt nicht um Geheimnisse handele; man könne sie leicht auf der Straße herausfinden, daher bestehe kein Grund, sie geheim zu halten. Es sei außerdem eine gute Gelegenheit, Feng Fei etwas Ansehen zu verschaffen.

Feng Fei nickte nachdenklich. Es war das zweite Mal, dass sie von dem Schatz hörte. Das erste Mal, als sie in die Villa des Generals gebracht wurde und das Gespräch ihrer Wachen belauschte. Das zweite Mal, als Liu Xiaobei es ihr erzählte. Gerüchte entstehen nicht aus dem Nichts; sie sind vielleicht nicht ganz unbegründet.

„Verstehe. Dann wünsche ich Bruder Liu und den beiden anderen viel Glück!“ Feng Fei faltete die Hände zum Gruß, warf einen Blick zum Himmel vor der Tür und erklärte Liu Xiaobei und den beiden anderen: „Ich bin erst gestern in Fengdu angekommen und wollte mich heute erst einmal hier einleben, deshalb werde ich euch nicht länger stören!“

Wan nickte Liu Xiaobei leicht zu und wandte sich dann zum Gehen.

Liu Xiaobei sah Feng Fei nach und sagte zu Guan Yu und Zhang Fei: „Diese Miss Feng muss eine außergewöhnliche Herkunft haben. ‚Feng‘ ist ein kaiserlicher Familienname. Selbst wenn es nicht ihr Familienname wäre, beweist das ihre einflussreiche Herkunft. Dritter Bruder, du darfst ihr in Zukunft nichts Unhöfliches antun. Wenn du dir ihre Gunst sichern kannst, könnte dir das später großen Nutzen bringen.“

Guan Dayu nickte zustimmend, und obwohl Zhang Zhongfei nicht ganz verstand, was Liu Xiaobei meinte, wusste er, dass sein älterer Bruder stets einfallsreich war und nie Fehler machte. Also brauchte er ihm nur zuzuhören, und nickte eilig, um Liu Xiaobeis Anweisungen zu befolgen.

Ein Anflug von Weisheit huschte über Liu Xiaobeis Augen. Er senkte den Blick leicht und forderte Guan Yu und Zhang Fei auf, zu frühstücken, während seine Gedanken abschweiften.

Feng Fei schlenderte ziellos die Weststraße in Fengdu entlang. Bauern von außerhalb der Stadt verkauften am Straßenrand ihr Obst und Gemüse, während die alteingesessenen Bewohner von Fengdu langsam auf die Straße kamen, entweder um einzukaufen oder um ihre Läden zu öffnen.

Feng Fei war einen Moment lang wie benommen. Das Leben der einfachen Leute war im Großen und Ganzen gleich, unabhängig von Zeit oder Dynastie. Sie alle strebten nach Sicherheit. Deshalb begann Feng Fei plötzlich, an Feng Yis und der Beharrlichkeit der anderen sowie an ihrem eigenen Ziel, in diese Welt gekommen zu sein, zu zweifeln.

"Seufz..." Feng Fei seufzte, was die Aufmerksamkeit einer alten Frau erregte, die neben ihm Haarnadeln kaufte.

„Ach, das … *hust* Junges Fräulein, warum seufzen Sie denn? Sie sehen überhaupt nicht alt aus. Es ist nicht gut, immer so trübsinnig zu sein und zu seufzen!“ Die alte Frau, die die billige Haarnadel in der Hand hielt, die sie gerade gekauft hatte, versuchte Fengfei freundlich zu trösten.

Feng Fei blickte die freundliche alte Frau sprachlos an. Obwohl sie sich einzumischen schien, meinte sie es doch gut! „Diese... Tante, ich habe überhaupt nicht die Stirn gerunzelt!“

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164