Chapter 224

Выражение лица Чэнь Сяо тут же слегка изменилось.

Этот свисток действительно был не обычным, а особым, издававшим звуковую частоту, которую могли воспринимать только животные.

Человеческому уху очень трудно расслышать подобный звук.

«Лучше закрой окно», — тихонько усмехнулся Белый Перчаток. — «Дело не в том, что я боюсь опасности, но… через некоторое время здесь может быть довольно кроваво. Мне не очень нравится запах крови».

Хотя Чэнь Сяо ничего не поняла, она выполнила указание.

скоро……

Внезапно в лесу слева поднялась суматоха.

Низкие кусты и трава постепенно расступились, и медленно, шаг за шагом, появилась коричневая, звериная тень. Коричневая тень была довольно крупной, ее лапы давили низкую траву на земле, когда она осторожно высовывала половину своего тела, а великолепная коричневая шерсть на ее голове открывала ее черты!

Это лев! Молодой и сильный самец льва!

Лев выглядел несколько взволнованным, вероятно, испуганным свистком. Он сразу же заметил водителя в белых перчатках, стоявшего там. Лев выглядел озадаченным, но еще более настороженным, пристально глядя на человека вдалеке — человека, вторгшегося на его территорию.

Хотя это зоопарк, свободный выгул позволяет львам сохранить часть своей дикой природы.

Лев осторожно приблизился, а затем умело обошел вокруг.

Чэнь Сяо смотрел передачу National Geographic и мог видеть агрессию льва, а также слышать его угрожающее рычание.

Лев уже опустил переднюю часть туловища на землю, его задние лапы были полны упругой силы, словно он был готов в любой момент броситься в атаку...

Водитель в белых перчатках стоял там со спокойным выражением лица.

В тот самый момент, когда Чэнь Сяо наблюдал, как лев шаг за шагом приближается и готовится к прыжку, водитель внезапно махнул рукой в сторону льва и тихонько заскулил...

Звук, казалось, имитировал рычание какого-то дикого зверя, или, возможно, это был плач; он звучал крайне странно.

Затем голос водителя издал ряд странно выраженных нот со специфическим вибрато и носовым резонансом, а также несколько очень сложных трелей.

Казалось, он произносил какое-то заклинание.

Что еще более странно, услышав эти звуки, напряженное тело льва внезапно расслабилось, и он поднял голову. Его глаза долго смотрели на водителя, словно он колебался, прежде чем он опустил голову и медленно, шаг за шагом, подошел к нему.

Когда лев оказался всего в шаге от водителя, он остановился, а затем сделал нечто, что удивило Чэнь Сяо.

Оно действительно высунуло голову и ласково прижалось к водителю сбоку — прямо как большая домашняя собака!

«Мой водитель — не дрессировщик животных», — слегка улыбнулся Уайт Перчатка.

Водитель осторожно опустился на колени, обнял льва за шею одной рукой и нежно погладил его гриву.

Чэнь Сяо внезапно подумал: «Что это за сверхспособность?»

«Древняя сверхдержава, история которой во много раз старше суммарной истории любого агентства или клуба!» — слегка улыбнулся Белый Перчатка. — «Помните, сверхспособные люди существовали в этом мире очень, очень давно. Намного раньше и древнее, чем мы себе представляем. Что касается моего водителя, то его сверхспособность в древней Европе имеет особое имя в легендах, имя, передаваемое из древних кельтов…»

Он сделал паузу, затем улыбнулся и произнес слово, знакомое многим.

Любой, кто читал фэнтези-романы или играл в онлайн-игры, узнает этот термин. Чэнь Сяо слышал его раньше, но... он никогда не представлял, что такое действительно существует в реальности! И что это даже классифицируется как сверхспособность!

Белые перчатки означают:

Друид!

Друиды, манипулирующие природой?

«На самом деле, слово «друид» — это просто произношение в древнем кельтском языке. В частности, этот вид способностей обычно делится на две категории. Одна — это управление растениями, а другая — управление животными. Мой друид, кстати, относится ко второй категории. Ну, если бы мне пришлось использовать более формальный термин, я бы предпочёл назвать этот вид способностей способностью управлять природными организмами».

Затем лев стал крайне послушным, даже дважды высунул язык, чтобы лизнуть ногу водителя, после чего лег на землю.

В этот момент водитель вытащил из кармана металлическую бутылку — запечатанную. Как только он медленно открутил крышку, лежащий на земле лев тут же вскочил на ноги, встряхнул гривой и проявил некоторую настороженность!

В бутылке находилась запечатанная жидкость. Водитель осторожно вылил жидкость на землю вокруг себя. Жидкость вытекла, приобретя золотисто-желтый цвет и источая странный запах, словно это было какое-то сильное, раздражающее лекарство.

Запах, похоже, взволновал льва. Его обычное покладистое поведение исчезло, он тревожно огляделся по сторонам, издавая низкие рычания.

«Что это?» — нахмурился Чэнь Сяо, садясь в машину.

«Мы потеряли несколько ценных биологических зверей», — спокойно объяснил Белый Перчатка. «Один из них был очень ценным. Те два брата, с которыми вы познакомились, вывезли его из клуба. К сожалению, они не обучили его должным образом и потеряли. Поэтому они ищут его, и мы тоже. К счастью, в нашей организации есть друиды. А жидкость в этой бутылке — это образец биологических жидкостей и мочи биологического зверя. Я приехал в город К и увидел новости. То, что произошло здесь, подтвердило, что биологический зверь сбежал и прячется здесь… В городе есть ли лучшее место для жизни такого биологического зверя, чем заповедник? Здесь достаточно места. И достаточно…» Он сделал паузу, взглянув на льва, — «Достаточно еды!»

Мужчина в белых перчатках выглядел слегка взволнованным. Он улыбнулся и сказал: «Этот вид биологического чудовища — очень хитрое и умное существо, невероятно хитрое! Найти его будет непросто; мы можем только попытаться выманить его самостоятельно. К счастью, в природе большинство диких животных имеют привычку метить свою территорию мочой и запахом. Поэтому мы можем рассыпать здесь образец мочи другого биологического чудовища. Возможно, оно подумает, что другое существо вторглось на его территорию, и выгонит его».

«Что это за биологическое существо?» — спросил Чэнь Сяо, внезапно вспомнив о встреченном им медведе-сове.

«О, я чуть не забыл сказать… тот медведь-сова, которого вы встретили, тоже пропал из нашей организации! И Моника была одной из предательниц». Белая Перчатка неторопливо усмехнулась. «Недавно у нас возникли проблемы. Группа людей из организации внезапно перешла на сторону противника, что вызвало хаос. Была украдена партия ценных био-зверей, некоторые из которых были уникальными образцами, выращенными в течение многих лет! Если бы не этот хаос, я бы не отправился в город К».

Чэнь Сяо уже собирался что-то спросить, когда глаза мужчины в белой перчатке внезапно загорелись, потому что водитель, Друид, вдруг сделал странный жест в сторону салона машины.

«Вот, пожалуйста!» — мужчина в белых перчатках отбросил платок и трость, взглянул на Чэнь Сяо и с каким-то скрытым смыслом сказал: «Я знал, что вы всегда носите с собой детектор, так что… почему бы вам его не надеть!»

Не раздумывая, Чэнь Сяо достал детектор — очки, подаренные ему Фениксом, — и надел их.

Вскоре наземный радар детектора зафиксировал некоторые колебания.

"справа?"

Чэнь Сяо нахмурился.

Внезапно на правой стороне пруда появилась рябь, и медленно из воды показалась черная тень.

Черная тень напоминала камень или комок грязи.

Выбравшись из воды, оно медленно поползло к берегу. Оно волочилось по зеленой траве, оставляя за собой след из черной грязи.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin