The Daily Life of a Concubine's Daughter - Chapter 72

Chapter 72

Они на мгновение замолчали. Минфэн выглянула из-за Фэнфэя, покачивая маленькой головкой.

"Эй, что с вами двумя не так?" — спросил Цзинь Минъи, только что одетый, подойдя к ним. Он увидел, что Фэн Фэй и Юань Цзюэ молчат, и не удержался от любопытства.

Фэн Фэй подняла взгляд на Цзинь Мина, затем покачала головой и снова опустила ее.

Это еще больше смутило Цзинь Мина. Не обращая внимания на грязь на земле, он сел рядом с Фэн Фэем. Потянув Фэн Фэя за рукав, он спросил: «Маленький Фэй Фэй, скажи мне, что случилось?»

Фэн Фэй драматично вздохнул, его лицо выражало сожаление и отчаяние: «Вздох, боюсь, вы не сможете это принять, если я вам расскажу».

Цзинь Мин тут же похлопал себя по груди и громко заверил: «Как такое может быть! Я, Цзинь Мин, всегда славился своим сильным сердцем. Даже если что-то случится, меня не победить! Не волнуйся, Фэн Фэй, я точно с этим справлюсь».

Фэн Фэй, казалось, не хотела больше ничего говорить и просто печально отвернула голову.

Выражение лица Юань Цзюэ оставалось неизменным, и его эмоции не претерпели никаких изменений. Однако, учитывая его знакомство с Юань Цзюэ, Цзинь Мин почувствовал в нём нотку серьёзности. Его сердце сжалось, и он отбросил свою обычную беззаботность, в его глазах вспыхнул странный золотистый свет: «Юань Цзюэ, скажи мне, что именно случилось?»

Цзинь Мин, который был готов принять ужасную правду, увидел, как Юань Цзюэ, до этого не выражавший никаких эмоций, вдруг мягко улыбнулся. Взглянув на Фэн Фэй, он заметил, что у нее дрожат плечи, словно она плачет, но в то же время пытается сдержать смех. Цзинь Мин сразу все понял.

«Вы шутите!» — вскочил Цзинь Мин, указал на Юань Цзюэ и похлопал себя по ягодицам: «Наконец-то я получил чистый комплект одежды, а вы его снова испортили и запачкали».

Фэн Фэй наконец не смог сдержать смех, в то время как Мин Фэн уже начал смеяться раньше.

Фэн Фэй не сразу перестал смеяться.

Цзинь Мин аккуратно достал платок и бросил его на землю, неторопливо посмотрел на Фэн Фэй и сказал: «Я это запомню, маленькая Фэй Фэй, с этого момента, хм. Но нам еще нужно подумать, что делать дальше».

Фэн Фэй совершенно не воспринял угрозу Цзинь Мина всерьез и лишь улыбнулся, услышав ее. Но, услышав следующую тему разговора, он нахмурился и сказал: «Нам действительно нужно подумать. Я не ожидал, что так легко попаду в город Фэнъе, поэтому еще не обдумал, что делать дальше. Но теперь мне нужно все тщательно обдумать».

Юань Цзюэ согласно кивнул и сказал: «Хэй Туань Туань может подержать это место некоторое время, чтобы мы могли составить более тщательный план, прежде чем предпринимать какие-либо действия».

«Черный комок?» — растерянно спросил Цзинь Мин, но, увидев, как Юань Цзюэ поднимает перед ним этот черный комок, он вздрогнул и замолчал. Он вспомнил, что Юань Цзюэ использовал этот «черный комок», чтобы заставить его замолчать.

«Хорошо, поскольку я достаточно хорошо знаком с текущей ситуацией в городе Фэнъе, я сначала объясню вам ситуацию, а затем расскажу о своем плане. Если что-то будет неуместным или неполным, вы можете это дополнить».

Сказав это, Фэн Фэй пересказал всю информацию, которую он почерпнул из рассказов о черных перьях.

Город Фэнъе изначально был пограничной крепостью, и Королевство Алых Птиц разместило там большое количество войск. За исключением нескольких ведущих генералов и одной женщины-офицера, солдаты, охранявшие город Фэнъе, были исключительно мужчинами. Это было крайне редкостью в Королевстве Алых Птиц, но в городе Фэнъе существовала давняя традиция. Подготовка каждого рода войск в городе Фэнъе была чрезвычайно строгой. Каждый солдат был доблестным и храбрым человеком. Даже женщины-офицеры в казармах были столь же энергичными и свирепыми.

Под падающим небом эти отважные солдаты оказали некоторое сопротивление, хотя и избежали смерти. Однако обида, оставшаяся после их смерти, дала им потенциал для превращения в воинственных духов. Обычные люди после смерти перерождаются, но те, кто испытывает обиду, становятся мстительными призраками, причиняющими вред людям, подобно призракам в городе Янцзы. Другая возможность — смерть солдат. Солдаты обладают непоколебимой храбростью и несгибаемым духом; их воля умереть на поле боя, даже после смерти, остается неизменной.

Однако формирование военного духа — чрезвычайно сложная задача, поскольку не каждый солдат становится военным духом после смерти. Военным духом становятся те, кто при жизни имел объект непоколебимой преданности и решимости защищать его до самого конца, и даже после смерти не желает отказываться от своих убеждений. Именно поэтому и может проявляться военный дух.

Боевая мощь воинственного духа несравнима с мощью обычных призраков. Даже обычным призракам первого уровня Врожденного Царства будет трудно сравниться с воинственным духом девятого уровня Приобретенного Царства. Это одно из отличий воинственных духов от обычных призраков. Более того, воинственные духи с большей вероятностью возвращают себе сознание, чем другие призраки. Обычные призраки, если только они не питаются жемчужиной призрака, как Юаньцин, или не рождаются из обиды, как Сюаньлан, могут обладать только сознанием. В этом заключается величайшее преимущество воинственных духов. Как только воинственный дух приходит в себя, он может возобновить военную подготовку и тренировки. Когда много воинственных духов сражаются вместе, даже равное количество экспертов Врожденного Царства сочло бы невозможным остаться невредимым.

Теперь поговорим о городе Фэнъе. Из-за многочисленных солдат, охраняющих границу, и их непоколебимой верности городскому правителю, многие из них после неудачного восстания против рушащихся небес превратились в воинственных духов. В городе Фэнъе насчитывается около 500 000 солдат, но появилось лишь около 10 000 воинственных духов — соотношение 50 к 1, что поистине ужасает. Ценность воинственных духов заключается не только в их преимуществах, но и в их редкости. Даже среди 5 миллионов солдат появление 10 000 воинственных духов было бы крайне поразительным, однако в городе Фэнъе достигнуто соотношение 50 к 1. Похоже, городской правитель Фэнъе — выдающаяся личность.

В этот момент Фэн Фэй невольно вздохнул: «Интересно, что за человек мог сделать этих солдат настолько преданными ему. Уровень проявления боевого духа просто поразителен».

Юань Цзюэ кивнул, и Фэн Фэй продолжил.

«Главное преимущество города Фэнъе заключается в этих воинственных духах, но в них же кроется и величайшая трудность и ужас. Эти воинственные духи бесцельно бродят по городу Фэнъе, убивая всех других призраков, которых встречают. Даже среди воинственных духов происходят конфликты и борьба не на жизнь, а на смерть. Поэтому все воинственные духи в городе Фэнъе — грозные воины. Однако старый ворон также сказал мне кое-что: в резиденции городского правителя обитает могущественное существо. Поскольку город Фэнъе его не интересовал, он не стал проводить там тщательного расследования, но видел, как некоторые воинственные духи невольно дрейфовали к резиденции городского правителя, и с тех пор они больше не появлялись».

«Согласно первоначальной идее старого ворона, в особняке городского лорда должен был обитать огромный призрак, который обретал силу, пожирая души воинов. Однако однажды это предположение было опровергнуто. Ворон увидел, как души воинов, вылетающие из особняка, направляли безмозглые души воинов к особняку, и у всех этих душ, вышедших из особняка, были чрезвычайно ясные глаза».

«Иными словами, в особняке городского лорда есть нечто, способное пробудить дух и сознание солдат».

«И именно в этом цель нашей поездки». (Продолжение следует. Если вам понравилась эта работа,

Глава 52 Атака

Вааа~ Пожалуйста, присылайте мне всевозможные запросы~ Пожалуйста, добавьте это в избранное~ Пожалуйста, порекомендуйте это тоже~

——————————Я — великолепная разделительная линия————————————

Произнеся эти слова, Фэн Фэй замолчал, словно наслаждаясь тонким, трогательным чувством, заключенным в его словах.

Это волнующее чувство победы над сильными неожиданно возникло в сердце Фэн Фэй. Удивлённая тем, что у неё действительно такой темперамент, Фэн Фэй позволила этому чувству разгуляться и расцвести в её сердце. Да, она тоже была таким человеком — таким воинственным, но это чувство было просто восхитительным.

Слова Фэн Фэя вызвали волнение у всех присутствующих. Однако Юань Цзюэ первым спокойно заметил: «Возможно, причиной появления этих воинственных духов является существование резиденции городского правителя. Если эти обычные солдаты могут стать воинственными духами, то и главные генералы города Фэнъе тоже должны стать воинственными духами. Возможно, нас ждет очень серьезное испытание».

Цзинь Мин знал о существовании воинственных духов и даже испытал их силу. Слова Юань Цзюэ слегка разболели ему голову, но другого выхода не было. Они уже вошли в город Фэнъе, и если они не захватят этих воинственных духов, даже если те не будут подвержены влиянию силы Инь этого призрачного царства, им будет крайне сложно выбраться оттуда.

«Итак, у вас есть замеры?» — Цзинь Мин нахмурился, глядя на Юань Цзюэ, и заговорил с необычайной серьезностью.

Юань Цзюэ слегка поджал свои покрасневшие губы, на его лице появилась лёгкая улыбка, и он посмотрел на Фэн Фэя, который тихо сидел в стороне: «Пусть говорит Фэн Фэй».

Фэн Фэй слегка кивнул Юань Цзюэ и подробно объяснил свой план: «Изначально нам нужно было продумать, как безопасно проникнуть в город Фэнъе, но теперь эта проблема решена. Далее нам нужно выяснить, как приблизиться к резиденции городского правителя и избежать встречи с воинственными духами, чье сознание еще не восстановилось по пути. Это не так уж сложно. Сложность заключается в том, что будет дальше: как усмирить всех воинственных духов без конфликта или как обеспечить себе возможность захватить часть из них и избежать ранений после столкновения».

«Если бы нам нужна была лишь небольшая доля воинственного духа, возможно, нам не пришлось бы заходить так далеко. Но раз уж мы начали, мы должны сделать все возможное. Иначе какая разница между нами и теми глупцами, которые упускают огромную возможность, стоящую прямо перед ними? Вот мой план…»

Даже зная, что рядом вряд ли кто-то ещё может быть, Фэн Фэй всё же сумел передать свой голос тихим, сосредоточенным тоном Юань Цзюэ, Цзинь Мину и остальным троим.

«Все эти планы основаны на информации, которую мне передал старый ворон. Однако я твердо убежден, что в этом мире невозможно расположить к себе человека без цели, особенно между двумя совершенно незнакомыми людьми. Поэтому я также рассмотрел несколько путей отступления. Изначально, до появления Блэки, наши планы побега могли быть более сложными. Но теперь, кажется, все не так уж и трудно». Говоря это, Фэн Фэй мягко улыбнулась Юань Цзюэ, в ее глазах мелькнула пленительная красота.

Юань Цзюэ кивнул. За время их короткого общения он немного узнал о способностях Хэй Туань Туана; некоторые из этих способностей компенсировали его собственные недостатки, а другие даже усиливали его собственные возможности.

Зная, что у них есть гарантированный выход, я, несмотря на свою уверенность, почувствовал облегчение.

"Поехали?"

«Не спешите», — задумчиво сказал Юань Цзюэ, — «Думаю, можно усилить меры предосторожности?»

Услышав это, все сосредоточили внимание на Юань Цзюэ. Выражение лица Юань Цзюэ оставалось неизменным; он опустил голову и закрыл глаза, словно медитируя, но все понимали, что он общается с Хэй Туань Туанем.

Спустя некоторое время Юань Цзюэ выпрямился, глубоко вздохнул и посмотрел на Фэн Фэя и остальных пятерых. На его лице появилась расслабленная улыбка.

«Хэй Туань Туань сказал, что там есть несколько веток старой акации. Эти старые акации достаточно стары, чтобы не только обладать огромной силой над духами, но и сильным подавляющим эффектом. Каждый из нас может взять по кусочку с собой в качестве оружия». Говоря это, Юань Цзюэ взмахнул правой рукой и поднёс её к Хэй Туань Туаню. Маленькое тельце Хэй Туань Туана на мгновение задрожало, словно от боли, и после долгого колебания наконец выпустило шесть веток размером всего с большой палец.

Эти шесть веток, точно такие же, как та, которую Цзинь Мин подобрал ранее, были угольно-черными и блестящими, от них расходились слабые, неясные колебания. Однако без тщательного наблюдения обнаружить эти колебания было бы крайне сложно.

Фэн Фэй и остальные четверо осматривали ветви, когда Юань Цзюэ мельком взглянул на черную массу, которая затем внезапно исчезла в воздухе.

«Хорошо, мы всё собрали, давайте готовиться к отъезду».

Юань Цзюэ поприветствовал всех и, убедившись, что все готовы, молча произнес заклинание. Пространство, изначально состоявшее из черного цвета, начало медленно расширяться. Угнетающая чернота постепенно сменилась глубоким серым, и по мере того, как цвет светлел, дома стали нечетко выделяться на виду у всех.

Фэн Фэй огляделся и обнаружил, что все шестеро находятся в отдельной комнате у окна на верхнем этаже ресторана. Комната всё ещё была наполнена тревожной энергией Инь. За исключением Юань Цзюэ, у которого было слегка комфортное выражение лица, остальные слегка нахмурились. Внезапно старые ветви акации, которые они держали, излучали слабый, зловещий свет, и от них исходило крайне слабое всасывание. С появлением этого всасывания Фэн Фэй внезапно почувствовал, что его тело больше не такое тяжёлое, и энергия Инь не могла приблизиться к нему ближе чем на полдюйма.

Фэн Фэй взглянул на остальных и увидел, что все они выглядят облегченными, поэтому он понял, что все это благодаря ветке.

Этот ресторан, должно быть, расположен в южной части города Фэнъе. До катастрофы это был, несомненно, великолепный ресторан с прочной опорой. В противном случае, построить большой ресторан в таком крупном военном городе, как Фэнъе, с видом на весь город, было бы крайне сложно.

Фэн Фэй внимательно осмотрел здание, оценив его высоту примерно в пять этажей. Глядя в окно, он увидел, что весь город Фэнъе окутан бледно-черным оттенком; энергия инь, нисходящая с небес, постоянно разъедала стены домов в городе Фэнъе.

Особняк городского правителя в городе Фэнъе, построенный в архитектурном стиле Королевства Алой Птицы, возвышался в самом центре города. Более низкие здания окружали и обнимали особняк, придавая ему еще большее величие. Однако из-за влияния небесного наклона весь особняк источал трагическую и торжественную атмосферу, которая доносилась издалека и проникала непосредственно в тела Фэн Фэя и его спутников.

"Почему--"

Первым вздохнул кто-то, разрушив атмосферу печали и обиды. Фэн Фэй тут же почувствовал облегчение и ему стало не так плохо.

Что только что произошло? Фэн Фэй посмотрел на Юань Цзюэ, надеясь получить от него какую-нибудь информацию.

Юань Цзюэ покачал головой, но почувствовал, что в тот короткий миг его душа немного обогатилась.

Все шестеро снова замолчали.

После недолгой паузы Фэн Фэй заговорил первым: «Давайте составим маршрут до резиденции городского правителя».

«Хорошо», — ответил Юань Цзюэ и подошел к окну, чтобы осмотреть местность и планировку города Фэнъе.

Старый ворон не оставил Фэн Фэю никакой информации о внутренней жизни города Фэнъе в своих черных перьях. Он лишь вскользь упомянул, что в городе Фэнъе обитает большое количество духов-воинов и каково их положение, но больше ничего не сообщил.

Вскоре Фэн Фэй и Юань Цзюэ молча обсуждали дальнейшие шаги.

«Поехали. Если всё пойдёт хорошо, отсюда до резиденции городского лорда путь займёт около двух часов. Однако мы не знаем, есть ли в этом городе что-нибудь ещё, кроме военного духа, о котором говорил Старый Ворон, поэтому нам нужно быть осторожными в дальнейших действиях. Я не хочу, чтобы ты в это вмешивался». Сказав это спокойным голосом, Фэн Фэй глубоко вздохнул и первым спустился вниз.

В других обстоятельствах Фэн Фэй, возможно, предпочла бы спрыгнуть со здания, но в этом месте, где даже основные обстоятельства до конца не известны, целесообразнее действовать осторожно, шаг за шагом.

Юаньцзюэ и Минфэн следовали по пятам, Цзиньмин — посередине, а Большой и Малый Залы Сокровищ — позади.

...

Хотя Фэн Фэй обдумала различные сценарии и планы на случай непредвиденных обстоятельств, она не была местной жительницей. Несмотря на то, что она обладала воспоминаниями, оставленными её предшественницей, что могла помнить двенадцати- или тринадцатилетняя девочка? Даже воспоминания предшественницы впечатлили Фэн Фэй. Если бы это была она, в двенадцать или тринадцать лет, вспомнить хотя бы десятую часть того, что знала её предшественница, считалось бы гениальным поступком. Поэтому их нынешнее положение было неблагоприятным.

Однако это не вина Фэн Фэя. Даже Юань Цзюэ не ожидал подобной ситуации, так как же Фэн Фэй мог это предвидеть?

Фэн Фэй, Юань Цзюэ и Мин Фэн стояли спина к спине. У Мин Фэн была почерневшая рана на тыльной стороне ладони, которую она постоянно поджигала пламенем, отчего из раны медленно исходил зловонный черный газ, но рана не заживала. Цзинь Мин и Да Бао стояли неподалеку от них троих в том же порядке. У Да Бао не было других ран, кроме нескольких разрывов на одежде, из которых исходил слабый черный газ.

Вокруг них из темноты выползало множество паукообразных существ.

Эти существа имели чёрные панцири и восемь когтей, покрытых чёрной пушистой шерстью, которая, в свою очередь, была покрыта липкой серовато-чёрной жидкостью. Самым ужасающим было то, что их головы занимали половину размера тела, с двумя сложными глазами, зловеще растущими по обеим сторонам головы, и парой острых, блестящих клешней на передней части головы.

Челюсти существ щелкали и смыкались со звуком «щелк-щелк», а из их пастей капала серовато-черная слюна, шипя при падении на пол. Эта серовато-черная слюна обладала едкой силой, сравнимой с бледно-черным газом, исходящим из города Фэнъе.

Эти существа были небольшими, размером примерно с кулак взрослого мужчины. Казалось, они двигались медленно, но на самом деле двигались чрезвычайно быстро, окружив Фэн Фэя и его группу из шести человек. По мере того как окружение сжималось, эти существа, казалось, подчинялись приказам, каждое замедляя свое продвижение и приближаясь к Фэн Фэю и его группе.

Хотя темп этих событий замедлился, это лишь усилило напряжение и чувство неотложности в сердцах Фэн Фэя и его шестерых друзей.

Глава 53. Паук, пожирающий души

«Что это такое?!»

Фэн Фэй, похоже, первым не выдержал и тихо спросил.

Юань Цзюэ медленно смотрел на окружающих их существ, в его глазах мелькали отвращение, ненависть и сомнение: «Если мы не ошибаемся, это Пауки-Пожиратели Душ, которые давно должны были исчезнуть с лица земли. Эти пауки обладают невероятно ужасающей способностью к размножению. Независимо от суровости окружающей среды, при наличии даже малейшего следа духовной энергии они размножаются чрезвычайно быстро. Еще более ужасно то, что эти пауки питаются душами всех видов, будь то души растений или животных. Куда бы они ни пошли, ничего не растет, и жизнь пропадает. А души, которые эти Пауки-Пожиратели Душ любят больше всего, — это человеческие души. Смертные совершенно беззащитны перед этими Пауками-Пожирателями Душ. Семь тысяч лет назад многие деревни и даже крупные города были истреблены Пауками-Пожирателями Душ».

«Меня удивляет, что ещё семь тысяч лет назад многие влиятельные люди на континенте объединились, чтобы истребить Пауков-Пожирателей Душ, поклявшись полностью их уничтожить, и им это действительно удалось. Но я не ожидал, что так много Пауков-Пожирателей Душ появится в городе Фэнъе. Похоже, кто-то намеренно спрятал яйца пауков тогда и сохранил их до наших дней, а затем выпустил их на волю после катастрофы в городе Фэнъе».

Юань Цзюэ подробно объяснил происхождение Пауков, пожирающих души, и чем больше он говорил, тем хуже становилось выражение лица Фэн Фэя: «Юань Цзюэ, ты думаешь, этот старый ворон сделал это специально? Он намеренно устроил эту ловушку, оставив нам шанс на выживание, чтобы мы ослабили бдительность и вошли в город Фэнъе, чтобы в итоге стать пищей для этих Пауков, пожирающих души?»

«Это не невозможно». Ситуация, о которой говорил Фэн Фэй, пришла ему в голову в тот момент, когда он увидел этих пожирающих души пауков, но он не хотел говорить об этом прямо, опасаясь обидеть Фэн Фэя.

Если бы Фэн Фэй знал, о чём думает Юань Цзюэ в данный момент, он, вероятно, проигнорировал бы нынешнюю критическую ситуацию и, уперев руки в бока, со смехом указал бы на Юань Цзюэ: «Когда это я, Фэн Фэй, стал таким слабовольным!» Однако Фэн Фэй не знал о текущих мыслях Юань Цзюэ.

Увидев, что Паук, пожирающий души, приближается все ближе и ближе, Фэн Фэй с тревогой спросил: «Что нам делать?»

«У этих пауков, пожирающих души, практически нет слабых мест, и из-за своей любви к пожиранию живых душ у них нет естественных врагов на всем континенте. Другими словами, единственный способ выжить — подавить и уничтожить их силой. Также остерегайтесь языков, спрятанных в их клешнях. Их языки неуловимы и любят внезапно атаковать, когда враги застигнуты врасплох, прямо в голову. Если их языки приблизятся к голове, даже Великий Золотой Бессмертный Ло не сможет спасти жизнь. Именно из-за этих непредсказуемых языков эти пауки, пожирающие души, приобрели большую репутацию на континенте. Однако сейчас об этом, вероятно, мало кто знает. Если этим паукам, пожирающим души, позволят покинуть город Фэнъе, последствия будут невообразимыми».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436