Super Ghost Detector - Chapter 47

Chapter 47

Лицо в моей памяти постоянно перекрывало лицо на драконьем троне, пока они, наконец, не слились воедино.

Но она никогда не смогла бы полюбить этого человека.

Тогда в этом не будет необходимости.

Она сама себе это однажды сказала.

Глава 49. Решено.

Проснувшись, Ахао обнаружила себя лежащей на кровати. Она помнила только, что заснула на столе. Она не смела думать о том, легла ли она обратно неосознанно или что-то еще.

Проснувшись, я поняла, что события прошлой ночи были уже не так важны, и подсознательно старалась не зацикливаться на них. Поняв, что пора вставать, А Хао глубоко вздохнула, дала себе несколько советов и наконец поднялась.

На самом деле, всё это мало что изменило — если бы она не обратила внимания, А Хао молча повторяла бы эту фразу по дороге во дворец Чаннин. Возможно, самопромывание мозгов сработало, потому что ей уже было всё равно. После того как вдовствующая императрица встала и подала завтрак, она, не имея других дел, позвала музыканта выступить в боковом зале дворца Чаннин.

Его Величество Император, казалось, чувствовал себя намного лучше. Он прибыл в Чаннинский дворец, чтобы выразить почтение вдовствующей императрице, и они некоторое время беседовали в боковом зале. А Хао, склонив голову, подавала чай, после чего вдовствующая императрица вместе с другими дворцовыми слугами отпустила её, дав ей возможность перевести дух.

Ланьфан подошла и, внимательно разглядывая Ахао, тихо спросила: «Тетя, что случилось? Вы плохо выглядите, и губы у вас немного опухли». Она говорила серьезно, и казалось, что она не шутит.

Предварительно несколько раз убедившись, что ничего подозрительного нет, и беспокоясь о цвете лица, А Хао даже нанесла дополнительный слой макияжа. Услышав слова Лань Фан, А Хао невольно замерла в удивлении. Особенно её замечание и тот факт, что её губы выглядели несколько опухшими…

Не говоря сразу ни слова, Ахао посмотрел на Ланьфан с притворным любопытством. Встретившись с ней взглядом, Ланьфан продолжила: «Полагаю, я просто слишком волновалась. Это не кажется таким уж серьезным, но вы плохо спали прошлой ночью, тетя?»

А Хао покачала головой, не дав конкретного ответа, но спросила: «Что-то случилось?» Лань Фан не стала расспрашивать дальше, а сказала, что подумывает о том, чтобы назначить время для разговора с А Хао о том, что они ранее хотели обсудить. Тогда А Хао поняла, что она имела в виду действия Сюэ Лянъюэ и Лань Сяна.

Даже если у меня сейчас есть время, не стоит слишком много говорить здесь, особенно о таких вещах. Немного подумав, А Хао сказал: «Сегодня я дежурю ночью, а завтра у меня выходной. Приходи ко мне завтра, когда будешь свободен, днем или ночью, и тогда мы сможем поговорить подробно».

Ланьфан согласилась, и на этом всё закончилось. Она ещё немного поболтала с Ахао, а затем вернулась на своё место, чтобы ждать приказов.

Когда Чжан Юй вышел из бокового коридора, Ахао почтительно склонил голову. Ему показалось забавным, что этот человек вдруг вернулся к тому, как он обращался с ним вначале.

Теперь, когда дело дошло до этого, нам нужно действовать не спеша. Несмотря на свою импульсивность, Чжан Юй не торопился. Человеку с таким темпераментом нужно больше времени… — подумал про себя Чжан Юй.

Для Ахао день прошел без происшествий. Ничего странного не случилось, и императрица-вдова Фэн не приказывала ей ничего делать для Чжан Юя. Покой и тишина были для нее важнее всего.

Она всю ночь дежурила в ночную смену, и перед рассветом следующего дня пришел человек, чтобы помочь императрице-вдове Фэн встать, поэтому она сразу же отправилась отдыхать. Когда она проснулась, уже был полдень, и после еды Ланьфан пришел ее искать.

Они прижались друг к другу и долго разговаривали. А Хао слушала, как она рассказывала подробности о том, как наблюдала за Сюэ Лянъюэ и Ланьсян, но ничего особенного не нашла, поэтому на этом все и закончилось.

Услышав это однажды, А Хао почувствовала себя еще увереннее. Она подумала, что если что-то действительно не так, то, возможно, это просто еще не очевидно, и она поймет это, когда увидит что-то другое. Но трудно сказать, что она могла изменить свое мнение, потому что почувствовала, что ее разоблачили.

После всего сказанного было уже поздно, и хотя ничего особенно примечательного не произошло, А Хао настоятельно призвал Лань Фана вернуться и поскорее отдохнуть.

·

Чжан Синь недавно обзавелась мягким, молочно-белым щенком с яркими, влажными глазами, способными растопить любое сердце, если взглянуть ему прямо в глаза. Несмотря на свою живость и игривость, щенок был нежным и дружелюбным, не боялся и не проявлял агрессии. Так, очаровательная и игривая собачка была привезена Чжан Синем во дворец Чаннин, где она легко покорила сердца всех.

Императрица-вдова Фэн не испытывала ни неприязни, ни особой симпатии к мелким животным. Чжан Синь была довольна, но не хотела портить настроение. Она сидела во главе стола, наблюдая, как щенок бегает и резвится в зале, подзывая одного и дразня другого. Широкая улыбка озарила лицо Чжан Синь, когда она села рядом с императрицей-вдовой Фэн, не отрывая взгляда от маленького щенка.

"Этот щенок такой красивый, где вы его взяли?"

Слова вдовствующей императрицы Фэн наконец заставили Чжан Синь отвести взгляд от щенка. Она повернулась к человеку рядом с собой и с улыбкой сказала: «Ся Цзы подарил его мне. Не знаю, откуда он его взял. Мне он кажется довольно необычным».

«Господин Ся — способный министр Его Величества, как вы можете всегда так грубо обращаться с людьми?» Чжан Синь не стал её поправлять, но императрица-вдова Фэн, услышав это, была недовольна и отчитала её.

Немного подумав, вдовствующая императрица Фэн ответила: «Ваши гувернантки так долго были неэффективны, что вам больше нет смысла за них заступаться. Через пару дней я выберу для вас несколько подходящих и пришлю их».

Чжан Синь больше всего боялась, что императрица-вдова Фэн поднимет этот вопрос; от этого у нее разболелась голова. Ей также очень надоело иметь дело с этими строгими гувернантками, которые только и делали, что говорили о женских добродетелях с суровым видом… Как раз когда она собиралась сказать несколько слов в свою защиту, она немного занервничала, встретившись взглядом с императрицей-вдовой Фэн. Затем Чжан Синь услышала, как императрица-вдова Фэн снова заговорила.

«Чуть больше чем через месяц тебе исполнится семнадцать. Первые два года ты говорила, что хочешь найти того, кто тебе понравится, и я позволяла тебе делать всё, что ты хочешь. Ты уже кого-нибудь нашла?»

«Я не смогла найти…» Чжан Синь помолчала немного, а затем сказала: «Мама, моя старшая сестра вышла замуж только в восемнадцать лет, поэтому я не тороплюсь».

Всё было бы хорошо, если бы Чжан Цзинь не упоминалась, но когда Чжан Синь заговорил о старшей принцессе, вдовствующая императрица Фэн улыбнулась и сказала: «Если бы я тогда не послушала её, она бы сейчас не была в таком положении. Думаешь, упоминание о ней что-нибудь изменит? Пару дней назад мы с Его Величеством обсуждали это, и твоя супруга будет определена до следующей весны».

Чжан Синь чувствовала, что только усугубляет ситуацию, но при этом была несчастлива, и её хорошее настроение исчезло. Она надула губы, сжала юбку и молчала, её первоначальная улыбка исчезла. Щенок, казалось, что-то почувствовал, подбежал обратно к ногам Чжан Синь и потёрся о неё. Чжан Синь взяла его на руки, посадила себе на колени и погладила по шерсти.

После долгих раздумий Чжан Синь неохотно сказала: «Мама… только это, разве не может быть иначе? Сейчас я в порядке, мне не нужна наложница».

Императрица-вдова Фэн взглянула на неё и холодно сказала: «Женщина должна выйти замуж, когда достигнет совершеннолетия. Думаешь, ты можешь просто не хотеть этого? К тому же, сейчас мирно, так что ты можешь сделать тщательный выбор. Как принцесса, ты также несёшь на себе ответственность».

Услышав это, Чжан Синь невольно выпрямилась. Маленький щенок у нее на руках внезапно подпрыгнул на землю и убежал. Она снова поникла, не в силах говорить, и, казалось, внезапно зачахла.

·

В этот период здоровье императрицы Шэнь было нестабильным, что мешало ей часто посещать Чаннинский дворец, чтобы выразить почтение вдовствующей императрице Фэн. Вдовствующая императрица Фэн несколько раз упоминала Чжан Юю, что дворцовые дела требуют больших усилий и отнимают много сил, и что императрице следует уделять первостепенное внимание своему здоровью. Она намекала, что нужно найти кого-то другого, кто мог бы присматривать за императрицей Шэнь, но Чжан Юй остался непреклонен, поэтому это предложение в конечном итоге не увенчалось успехом.

Рано утром того дня в Чаннинский дворец дошли известия о том, что Шэнь Ваньру рвет кровью, и вдовствующая императрица Фэн наконец отправилась в дворец Фэнъян, чтобы лично навестить ее. Чжан Юй в это время уже находился во дворце Фэнъян, и состояние императрицы Шэнь было плохим. Видя ее болезненный вид, вдовствующая императрица Фэн невольно несколько раз вздохнула.

Выходя вместе из комнаты императрицы Шэнь, вдовствующая императрица Фэн снова подняла старый вопрос, сказав: «Императрица и так находится в таком состоянии, Его Величество должен быть более внимательным. Если бы наложница Дэ не восстанавливалась после болезни, было бы лучше доверить ей это дело. Приближается конец года, дел много, и пока нет другого выхода, кроме как поручить все наложнице Шу. С моей помощью ничего не случится».

На самом деле, Шэнь Ваньру тайно помогали другие люди; иначе как они могли доверить ей, пациентке, столько обязанностей? Но они не могли открыто об этом заговорить. Чжан Юй показалось еще более странным то, что в прошлой жизни Шэнь Ваньру действительно умерла от слабого здоровья, но эти симптомы должны были появиться у нее как минимум два года спустя.

Он не знал, связано ли это изменение с его перерождением или с какой-то другой причиной; это вызывало лишь некоторое подозрение. Если и была проблема, то не в том, что, как бы усердно он ни расследовал, он не мог найти никаких улик. Чжан Юй никому не мог об этом рассказать. Он не был божественным врачом; единственное, что он мог сделать, это попросить императорских врачей приложить больше усилий.

Нахмурившись и немного подумав, Чжан Юфан ответила вдовствующей императрице Фэн: «Тогда давайте последуем воле матери и поручим помощь наложнице Шу. Императрица всё равно должна хранить Печать Феникса. Хотя в конце года много дел, большинство из них незначительны. Разумнее позволить императрице принимать решения по важным вопросам. Проблем возникнуть не должно».

Хотя императрица-вдова Фэн была не совсем удовлетворена, она не стала спорить с Чжан Юем, сказав: «Раз Его Величество так хочет, пусть так и будет. Императрица всегда умела упорядоченно решать как крупные, так и мелкие дела, и, безусловно, надежна».

Чжан Юй кивнул, давая понять, что на данный момент вопрос решен.

Сун Шухао последовал за императрицей-вдовой Фэн в дворец Фэнъян. Пока Чжан Юй и императрица-вдова Фэн навещали императрицу Шэнь во внутренней комнате, Хунлин воспользовалась случаем и незаметно передала ей записку. Она хорошо спрятала её и больше никогда не доставала. Лишь вернувшись в свою комнату той ночью, умывшись и приготовившись ко сну, Ахао наконец получил шанс.

Записка содержала всего два слова, но этого было достаточно, чтобы потрясти А Хао. Она не совсем понимала, как императрица Шэнь догадалась об этом, но всё же приняла это близко к сердцу. Сожгши записку, А Хао легла на кровать, закрыла глаза и некоторое время размышляла, обдумывая, какие приготовления ей следует предпринять дальше, прежде чем наконец погрузиться в глубокий сон.

Глава 50 Ловушка

</script>

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575