Chapter 23

Над ним было написано несколько крупных символов —

Руководство по защите младенцев.

Цзи Чжаомин, не вникая в детали, уже понял, о ком говорил детеныш.

Цзи Чжаомин был в растерянности и не знал, что делать.

Гу Юньчжоу наконец одумался, выхватил книгу из рук Цзи Чжаомина и безжалостно заявил: «Я сейчас им урок преподам».

Я просто наблюдал за этим человеком и совершенно отвлёкся.

Остальные роботы поблизости послушно опустили головы, признавая свои ошибки, но их яркие, сверкающие глаза, казалось, умоляли о похвале.

На самом деле, если хорошенько подумать, это ему на пользу.

Цзи Чжаомин, подавляя смущение, сказал: «Всё в порядке, не нужно, ты и так уже слишком постарался».

Робот, доставивший книгу, спросил: «Ваше Величество, вам нравится этот космический корабль?»

Ну, этот космический корабль выглядит довольно по-детски, прямо как в книге, всё сделано для малышей. Даже солнце на корабле выглядит как детский рисунок.

Эти вещи выходят за рамки эстетического восприятия Цзи Чжаомина.

А ещё там есть тёплая подушка, разве это не слишком роскошно? Люди, не разбирающиеся в этом, удивятся, для чего она нужна!

Но всё это — проявления пылкой любви роботов.

Они тщательно приняли меры предосторожности, чтобы айсберги не превратились в снег и не причинили вреда их королю.

Цзи Чжаомин, подавив смущение, сказал: «Мне нравится, мне очень нравится, это как раз в моем вкусе».

Если не бороться, никогда не узнаешь, что итоговую прибыль можно снижать снова и снова.

Но Цзи Чжаомин был готов.

Точно так же, как и роботы готовы.

18

Глава 18

Самое ценное для них

Цзи Чжаомин подумал, что космический корабль почти готов и скоро сможет покинуть планету.

В результате день за днем космический корабль все равно возвращали на секретную базу роботов, и Цзи Чжаомину не разрешали его видеть.

Цзи Чжаомин, заинтригованный, отвел Гу Юньчжоу и Гу Хэ в сторону, чтобы расспросить их об этом.

Гу Юньчжоу сказал: «Мы узнаем, когда этот день настанет».

Гу Хэ покраснел, чувствуя себя довольно неловко, и долго заикался, не произнося ни слова.

Цзи Чжаомин редко видел Гу Хэ в таком состоянии и не мог заставить себя задать еще какие-либо вопросы.

Прошла еще одна неделя.

Цзи Чжаомин наконец понял, что скрывали роботы.

Затем они внесли существенные изменения во внешний вид космического корабля. Оригинальное солнце осталось на месте, но было полностью выкрашено в сине-черный цвет, напоминая небольшую галактику, которую он отправил в космос.

Гу Хэ взволнованно воскликнул: «Ваше Величество, как вам?!»

Космический корабль они построили всего за один день, но на покраску его внешней части ушло больше недели.

Выглядит хорошо.

Цзи Чжаомин с удивлением спросил: «Как может быть солнце в темноте?»

Луна и солнце появились одновременно на лазурном небе, ярко сияя друг на друга, и ни одно из них не могло затмить другое.

Даже мерцающие звезды вокруг нас не утратили своего сияния.

Несомненно, все это требует тщательного обдумывания и усилий.

Гу Хэ почесал затылок и смущенно сказал: «Потому что, будь то ночь или день, как царь солнца, он никогда не зайдет, и как царь луны, он никогда не исчезнет».

Их король — воплощение одновременно нежности и страсти.

Цзи Чжаомин был немногословен, но, услышав такое откровенное признание, он слегка опустил голову, уши его покраснели, и он прошептал: «Мир погрузится в хаос».

Гу Юньчжоу внезапно произнес: «Нет».

"Что?" — Цзи Чжаомин быстро покачал головой: "Нет, я имею в виду, это очень красиво, мне очень-очень нравится."

Гу Юньчжоу поджал губы, выражение его лица было несколько холодным и суровым.

Он вовсе не это имел в виду.

Цзи Чжаомин тоже это заметил и спросил: «Что вы хотели сказать?»

Гу Юньчжоу медленно и обдуманно произнес: «Король – это весь мир, поэтому хаоса не будет».

Солнце, луна и звёзды все принимают его царя за свой знаменосец.

Без короля закономерность появления солнца, луны и звёзд бесполезна.

На некогда грозном военном корабле расцвела любовь робота.

Уже по одному внешнему виду космический корабль выглядит как тот, который молодой господин из какой-нибудь семьи мог бы использовать для путешествия; он совершенно безобиден.

Собрав багаж, Цзи Чжаомин взял с собой маленького кролика и лиса-демона.

Другие роботы тоже хотели последовать их примеру, но именно здесь впервые родился их король. Если некому будет его охранять, что, если его захватит другая раса?

Поэтому после обсуждения большинство людей остались на своих местах, а небольшая группа отправилась гулять с Цзи Чжаомином.

Перед уходом оставшийся робот, цепляясь за дверь, неохотно спросил: «Вернется ли король?»

На этот вопрос нет ответа.

Даже сам Цзи Чжаомин не знал, когда покинет этот мир.

Гу Юньчжоу взглянул на роботов: «Который час?»

Робот беспомощно кивнул и уже собирался уйти, когда внезапно услышал голос своего короля.

Подобно прохладному летнему ветерку и теплу зимнего камина, их король сказал: «Это всегда будет моим домом».

*

Космический корабль отключился.

Цзи Чжаомин сидел, сгорбившись, в кресле-качалке, тщательно подготовленном роботом, по обе стороны от него сидели маленький кролик и маленькая лисичка. В руке он держал книгу и смотрел на таинственную вселенную в окно.

«Вашему Величеству не нужно было этого говорить», — Гу Юньчжоу молча посмотрел на профиль Цзи Чжаомина и вдруг добавил: «Вашему Величеству не нужно идти против собственных чувств».

Цзи Чжаомин растерянно моргнул, и ему потребовалось некоторое время, чтобы понять, что Гу Юньчжоу имел в виду слова, которые он произнес, когда уходил.

Он тихонько усмехнулся, повернулся и посмотрел на Гу Юньчжоу: «Ты думаешь, это было сказано против твоей совести?»

Гу Юньчжоу не ответил.

По его мнению, как мог их король, проведший там столько дней, заинтересоваться роботом?

Хладнокровный, безжалостный, бесчеловечный, нечеловек.

Это всё оценки роботов, проведённые представителями других рас.

Гу Юньчжоу по-прежнему осознавал свои ограничения в этой гонке.

Цзи Чжаомин мягко положил руки на руки Гу Юньчжоу и тихо произнес, его голос был сладким и приятным, словно он только что вышел из медового горшочка: «Тогда сегодня я хочу рассказать тебе об одном принципе».

Цзи Чжаомин торжественно произнес: «Ваш царь никогда не лжет».

Он немного подумал, а затем добавил: «Кроме того, вы все очень хорошие люди, так что у меня нет причин не поддаться искушению».

Гу Юньчжоу облизнул пересохшие губы, выражение его лица внезапно помрачнело, и он стал выглядеть жалким. Даже тот яркий свет, который обычно сиял в его глазах, исчез.

Он начал: «Но другие расы…»

Даже не дождавшись, пока он закончит говорить, Цзи Чжаомин уже понял, что произойдет дальше.

Но представители других рас говорят то же самое.

Роботы могут казаться невероятно могущественными, даже их внутреннее «я» выглядит как неприступные крепости, но, возможно, в тишине ночи они задаются вопросом, действительно ли они так холодны и бессердечны, как утверждают другие расы.

Увидев Гу Юньчжоу, Цзи Чжаомин почувствовал укол сочувствия.

Он утешил слушателей словами: «Услышать — значит поверить, увидеть — значит поверить».

Цзи Чжаомин нежно прикрыл глаза Гу Юньчжоу.

Поскольку половина его тела оставалась в кресле, ему было трудно сделать это движение, поэтому Гу Юньчжоу немедленно наклонился к Цзи Чжаомину.

Неуклюже и неловко Цзи Чжаомин наконец-то смог закрыть глаза Гу Юньчжоу.

Его дыхание было даже близко к уху Гу Юньчжоу. Опустив глаза, он увидел форму Гу Юньчжоу.

Для облегчения движений униформа робота исключительно легкая и облегающая, с поясом на талии, который подчеркивает фигуру Гу Юньчжоу. Даже не прикасаясь к ней, можно почувствовать сильные мышцы, скрытые под одеждой.

Да, всё верно.

В конце концов, она была тем человеком, который мог легко поддержать его.

...Подождите, о чём он думает?

Приведённый им пример явно не требовал закрывать глаза.

Цзи Чжаомин тут же отпустил его руку.

Наконец, он все еще чувствовал, как длинные ресницы Гу Юньчжоу касаются его ладони.

Цзи Чжаомин, с трудом сдерживая румянец, сказал: «Послушай, когда ты впервые встретила меня, разве ты не думала, что я твой бог, судя по тому, что ты читала в книгах? А вдруг я плохой человек…»

Гу Юньчжоу на мгновение задумался: «Убить его».

В представлении Гу Юньчжоу боги были чем-то эфемерным и нереальным, чем-то, во что верили роботы, но что никогда не могло существовать в реальности.

—Приказы богов и приказы предводителя могут противоречить друг другу.

Если божество слабое и некомпетентное, Гу Юньчжоу может пощадить его жизнь, но если божество амбициозное, Гу Юньчжоу, скорее всего, устранит его тайно.

По мнению Гу Юньчжоу, верность роботов может быть отдана только одному человеку.

Это был Цзи Чжаомин.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140