Chapter 282

Como era de esperar, ir en coche es más rápido que ir andando. Aunque el conductor paró varias veces para recoger pasajeros, pronto divisamos la estación de tren a lo lejos.

En el inframundo, quienes aceptan un taxi suelen ser fantasmas adinerados que aún conservan algo de cordura y que murieron de forma violenta. Confiando en su dinero, no respetan al taxista y, nada más subirse al coche, empiezan a preguntar por el inframundo, como si este tuviera la obligación de contarles sus secretos.

El conductor los ignoró y simplemente sacó unas pequeñas libretas para que las miraran ellos mismos.

Liang Xiaole también tomó un libro. Resultó ser una introducción a "Banbuduo" y una guía para nuevos fantasmas.

Liang Xiaole estaba eufórica y hojeó las páginas a toda prisa.

¿Sabes qué? Es bastante interesante. Está lleno de pequeñas historias que cuentan que este "Medio Paso Más" existe desde los albores de la humanidad, y que su apariencia cambia automáticamente cada cien años, sirviendo de puente entre el mundo humano y el inframundo. Hace mucho tiempo, el Emperador del Este descendió al inframundo para rescatar a su madre, liberando en el proceso a ocho millones de espíritus malignos. Estos ocho millones de espíritus malignos forjaron un camino de regreso al reino mortal: este es el famoso "Encrucijada de Tres Caminos", el Camino de la Reencarnación…

Liang Xiaole estaba absorta en la lectura cuando el carrito de periódicos se detuvo: había llegado el mercado clandestino. Liang Xiaole pagó y bajó, con la intención de llevarse el folleto, pero el conductor era más astuto que un fantasma. Le dijo: «Niña, no te lo lleves. Solo tengo unos pocos ejemplares. Si quieres más, hay muchos en Banbuduo, todos gratis. Ve a buscarlos allí».

Tras decir eso, se marchó en coche.

Liang Xiaole miró a su alrededor y vio una plaza. Sobre ella, una densa niebla flotaba en el aire. Las nubes grises formaban un gran vórtice que giraba lentamente. De vez en cuando, las nubes adoptaban la forma de rostros humanos, con expresiones de tristeza y dolor, lo que las hacía parecer bastante aterradoras.

En la plaza hay dos edificios: uno parece un hotel y el otro, una estación de tren. Probablemente, el que parece un hotel sea el "Medio Paso Más" que mencionó Little Jade Qilin, y el que parece una estación de tren sea el "Un Paso Menos".

Ante esta escena y el coche de papel en el que acababa de viajar, a Liang Xiaole le surgió una gran pregunta: era una viajera del tiempo del siglo XXI, así que estaba familiarizada con los coches que circulaban por las calles y los trenes de la zona. Pero si un fantasma de esta línea temporal viniera aquí, ¿no se quedaría atónita?

¿O tal vez existan diferentes dimensiones en el inframundo, y sea cual sea la dimensión a la que pertenezca el fantasma, este es enviado al inframundo de esa dimensión?

Sin embargo, el espacio al que llegué no era ni una cosa ni la otra: no se parecía ni a mi vida pasada ni al espacio y el tiempo de mi vida presente.

¿Es cierto que el inframundo siempre ha sido así, acosando a fantasmas que no tienen adónde ir ni a quién quejarse? ¿Y cuántos viajeros del tiempo pueden compararlo con esto?

Liang Xiaole se divertía con su propia imaginación.

Entonces observé a la gente vestida de negro, que se dirigió a la zona de "Un Paso Más". Muchos otros, también vestidos de negro, salieron de allí y entraron en la estación de tren. Por supuesto, todo esto se hizo en silencio. Bajo el cielo gris, solo se oía el silbato ocasional de algún tren.

Liang Xiaole se recompuso y se reprendió mentalmente: ¿Para qué preocuparse tanto? Ya no hay vuelta atrás, ¡aunque esté atónita! ¡Debo concentrarme en lo que tengo delante! Así que caminó hacia el puesto de "Un Paso Más" junto a la estación de tren. (Continuará. Si te gusta esta obra, por favor, vota por ella con boletos de recomendación y suscripciones mensuales. Tu apoyo es mi mayor motivación).

Capítulo 235 En el inframundo (Segunda parte)

"Banbuduo" es un edificio de tres plantas que parece bastante antiguo, aparentemente construido con ladrillos rojos. Las puertas de caoba están abiertas de par en par y hombres vestidos de negro entran y salen. En una gran placa, tres caracteres de mal gusto están escritos torcidamente: "Banbuduo".

Liang Xiaole recordó que Xiaoyu Qilin le había dicho que no entrara en "Banbuduo" y se ganara el corazón de un fantasma. Justo cuando estaba a punto de irse, recordó de repente que el conductor del carrito de periódicos le había dicho que allí vendían folletos como esos. Pensó: Ya que estoy aquí, ¿por qué no entro a echar un vistazo? Mientras no me gane el corazón de un fantasma, todo irá bien.

Entonces bajó la cabeza y siguió a los numerosos fantasmas vestidos de negro que iban al interior.

Resultó que este "medio escalón" estaba vacío, como una caja grande. Dentro había un mostrador grande, y detrás de él se encontraban varios fantasmas inexpresivos, cada uno sosteniendo una piedra en forma de corazón. Cuando un fantasma vestido de negro se acercaba, le entregaban una piedra. Los fantasmas vestidos de negro tomaban la piedra e inmediatamente se la introducían en sus cuerpos. Después, sus ojos se aclaraban y recuperaban la consciencia.

Liang Xiaole pensó para sí misma: Esta piedra con forma de corazón debe ser el corazón del fantasma. Parece que la gente no se lleva el corazón al inframundo después de morir. No es de extrañar que al principio parecieran momias, ni humanas ni fantasmas; era porque aún no tenían corazón. Ahora que han recibido el corazón del fantasma y se han convertido en verdaderos fantasmas, su aura fantasmal se hace evidente.

Por suerte, aquí no hay nadie que mantenga el orden, así que los fantasmas pueden ir y venir a su antojo, y a nadie le importa si aceptan o no los corazones de los fantasmas.

Liang Xiaole vio un estante con muchos folletos idénticos a los del carrito de periódicos. No había guardianes fantasma vigilándolos, y algunos fantasmas nuevos se acercaban, tomaban los folletos y se marchaban.

Es totalmente gratis.

Liang Xiaole vino específicamente por eso, así que se acercó y tomó una copia.

No te dejes engañar por su pequeño tamaño; el folleto está repleto de información. Además de la introducción a "Half a Step More", también incluye información sobre los viajes en autobús de "One Step Less". Esto es precisamente lo que Liang Xiaole quería saber. El folleto también afirma que si uno no acepta el corazón del fantasma, se convertirá en un espíritu errante y sin dueño, a la deriva para siempre.

Liang Xiaole no podía ser un espíritu errante, ni comprender los corazones de los fantasmas. Su insistencia en tomar el folleto provenía de su deseo de aprender más sobre el inframundo. Estaba sola en un lugar completamente desconocido, totalmente perdida. Sin importar la fuente ni el formato de la información, le sería de gran ayuda.

Liang Xiaole tomó el folleto y salió de "Banbuduo" en dirección a "Yibushao".

Liang Xiaole entró en la sala de espera de "One Step Less" y la encontró ya repleta de almas de difuntos vestidas con ropas de luto negras. Aun así, innumerables almas hacían cola en la taquilla, todas con algo en común: guardaban silencio, con la cabeza gacha y visiblemente disgustadas.

Es comprensible; ¿cómo puede alguien estar de buen humor cuando está muerto?

Sin embargo, el lugar estaba ordenado; a pesar de la gran cantidad de fantasmas, no reinaba el caos. De vez en cuando, uno o dos guardias fantasmales con uniformes de trabajo paseaban entre los espíritus, aparentemente manteniendo el orden.

Liang Xiaole no se apresuró a unirse a la fila. En cambio, buscó un asiento en un rincón y comenzó a estudiar detenidamente el folleto. Necesitaba comprender este principio de "un paso menos" antes de poder actuar en consecuencia, ¿verdad?

Tal como dijo Little Jade Kirin, este tren "sin paradas" sale de la estación cada hora. Sin embargo, es posible entrar a la estación y abordar el tren antes, para luego sentarse en el siguiente y esperar.

Dos mensajeros fantasma supervisan a los espíritus que suben al vehículo. Uno se llama "El Pobre Calvo" y el otro "El Multimillonario". Durante miles de años, han sido ellos quienes han custodiado y supervisado a los espíritus que abordan el vehículo.

Tras leer este pasaje, Liang Xiaole tuvo de inmediato una idea preliminar: los nombres de estos dos mensajeros fantasma no parecían nombres comunes; probablemente eran apodos. A lo largo de miles de años, la gente se había acostumbrado a llamarlos así, y por una mala interpretación, se registraron como sus nombres reales. Los mensajeros fantasma con apodos como estos suelen tener una historia detrás, y estos apodos generalmente se basan en rasgos de su personalidad.

Tomemos como ejemplo al "Trasero Desnudo de la Pobreza". ¿Por qué se llama así? ¿Acaso no es porque no tiene dinero? Hacer un trabajo que le permite ganar "dinero extra" pero sin recibir paga demuestra su crueldad y falta de escrúpulos. Claro que, entre los millones de muertos en el mundo, hay algunos muy listos. Si este "Trasero Desnudo de la Pobreza" pudiera aceptar sobornos, ¡no se llamaría así!

Sin embargo, el 80% de los "cien mil millones" de dinero podrían ser sobornados. Dado que ambos son mensajeros fantasma que realizan el mismo trabajo, sus salarios deben ser iguales. Por lo tanto, los "cien mil millones" de dinero deberían ser regalos de terceros.

Pensando en esto, Liang Xiaole quiso comprobar los números con los dos mensajeros fantasma, así que se acercó a la ventana de la sala de espera y miró hacia afuera.

Fuera de la ventana había un andén y solo dos raíles en la vía. Un tren largo y oscuro estaba estacionado, dirigiéndose hacia el oeste. Era un tren de vapor, con el aspecto de una antigüedad de los años 50 o 60 de la vida anterior de Liang Xiaole. Los vagones se extendían hasta donde alcanzaba la vista, pero solo había una puerta, y una larga fila de fantasmas permanecía de pie frente a ella.

El tren tenía una enorme chimenea. El humo negro que salía de ella no se disipaba; simplemente se elevaba hacia el cielo. Al parecer, esas nubes arremolinadas sobre la ciudad eran causadas por ella.

Dos guardias fantasma, uno alto y otro bajo, estaban apostados junto a la puerta del tren. Quienes hacían cola para subir al tren tenían que pasar por delante de ellos y ser "inspeccionados".

Dos mensajeros fantasmales, uno alto y otro bajo, observaban atentamente cómo los fantasmas subían al tren. De vez en cuando, tomaban a un fantasma del grupo, ignorando sus gritos y forcejeos, y lo arrojaban con indiferencia. Los fantasmas arrojados se dispersaban entonces.

Parece que estos dos mensajeros fantasmales, uno alto y otro bajo, son "Pobreza Hambrienta" y "Multimillonario". Y esos fantasmas que atraparon y desecharon probablemente sean como ella, que no recibieron o no recibieron un corazón fantasmal. ¡Su dispersión indica que se han convertido en almas errantes y sin dueño!

Si las cosas siguen así, no será fácil salir impune. ¡Y el hecho de que logres subir al tren dependerá en gran medida de que te esfuerces en lidiar con esos dos mensajeros fantasma!

Mientras Liang Xiaole reflexionaba sobre esto, de repente escuchó voces detrás de ella:

Una voz dijo: "¡Miren el comportamiento de esos dos, Qiongguangding y Qian Baiyi! ¡Se les salen los ojos de las órbitas! ¡Solo son porteros, ¿qué tiene de malo ser tan arrogantes?!"

Otra voz soltó una risita y dijo: "Jeje, perdiste contra esos dos otra vez anoche, ¿verdad?".

"¡Hmph, nos vemos esta noche! ¡Me niego a creer que no podamos vencerlos!", dijo la primera voz con enojo.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384