Chapter 369

“Además, este anillo pertenece a Honglian, la jefa de las doncellas de los aposentos de las damas”, continué.

"En cuanto terminé de hablar, Honglian, que estaba de pie detrás de la Primera Dama, gritó: '¡Llevo más de diez días sin este anillo, no lo encuentro por ninguna parte, ¿cómo es posible que lo tengas tú?'"

Sabía que haría esto. Así que le dije: «Para evitar robos, siempre ha habido una regla en casa: si se pierde algo, debes avisar a tu amo y luego registrar toda la casa minuciosamente. Este objeto fue un regalo de tu amo, así que perderlo no es poca cosa. ¿Cómo es posible que lleve desaparecido más de diez días y no haya oído ninguna pregunta en casa? Este anillo ya está deformado; seguro que te lo arrancaron a la fuerza. ¡Enséñame la mano!».

"Honglian intentó desesperadamente esconderse detrás de la Primera Señora, ocultando sus manos con fuerza a su espalda. Me apresuré hacia ella, la saqué de allí y la obligué a levantar sus diez dedos. Vi dos profundos arañazos y moretones en su dedo medio izquierdo."

«Señor, por favor, mire. Estas son las marcas que quedaron cuando Cheng’er forcejeó y le agarró la mano, arrancándole el anillo, después de que ella lo empujara. ¡Señor, debe buscar justicia para Cheng’er!» No pude evitar romper a llorar de nuevo.

"Honglian" se arrodilló con un golpe seco, agarró el dobladillo de la túnica del maestro y gritó: "¡Maestro, por favor perdóname! ¡Me confundí por un momento! ¡Maestro, jamás me atreveré a hacerlo de nuevo!"

El maestro Xing pateó a Honglian, haciéndola tambalearse hacia atrás. Gruñó: «¡Sirvienta despiadada! ¡Habla! ¿Quién te ordenó hacerle daño al joven amo? ¡Confiesa si quieres, o te arrancaré el corazón y los pulmones!».

Honglian estaba aterrorizada, llorando y suplicando clemencia, diciendo: "¡Maestro, no es mi culpa! Fue la señora quien me dijo que empujara al joven amo".

El rostro de la Primera Señora cambió drásticamente y exclamó con vehemencia: «¡Honglian, deja de decir tonterías! Maestro, estos sirvientes se intimidan fácilmente. En cuanto los pillen, morderán la mano que les da de comer con tal de librarse de toda responsabilidad. ¡Juro por Dios que jamás he cometido semejante atrocidad! Sabes que mi familia ha pertenecido a un linaje distinguido durante generaciones, y desde pequeña me criaron con los Cuatro Libros, los Cinco Clásicos, las Tres Obediencias y las Cuatro Virtudes. ¡Jamás haría nada para deshonrar a mi familia!». Mientras hablaba, se acarició el vientre abultado y miró al Maestro Xing con un dejo de ira: «Este asunto es problemático. No hay necesidad de discutirlo delante de estos sirvientes. Investiguemos primero los hechos».

El maestro Xing permaneció en silencio durante un largo rato. Luego dijo: «La vida humana es de suma importancia, y no podemos condenar a nadie basándonos únicamente en una confesión. Debemos descubrir la verdad y castigar severamente al asesino». Acto seguido, dio una orden a toda su familia: nadie podía chismorrear sin fundamento. Quien lo hiciera, se enfrentaría a la muerte.

La actitud del Maestro Xing me enfureció. Al ser interrogado, dijo que lo hacía por el bien de la reputación de la familia Xing. Afirmó que si las autoridades se enteraban, no habría paz en la residencia familiar. Me pidió un día para investigar a fondo la verdad. Prometió darme una respuesta satisfactoria al día siguiente.

"Lo creí. Pensé para mis adentros: aunque la Primera Dama está embarazada de nuevo, aún no se sabe con certeza si tendrá un hijo o una hija. Cheng'er es su único hijo ahora, el heredero de la familia Xing, y no puede tratarlo a la ligera."

"Inesperadamente, esa misma noche, el Maestro Xing fingió hacerme compañía, hizo que sus sirvientes me trajeran un plato de fideos con huevo y me dijo unas palabras cariñosas, insistiendo en verme comer él mismo."

"No había comido ni bebido nada en todo el día, y tenía un poco de hambre, así que me obligué a comer algo."

"Poco después de comerlo, experimenté un fuerte dolor abdominal y fallecí poco después."

Resultó que se trataba de un plato de fideos envenenados con arsénico. Al fin y al cabo, yo era la segunda esposa, y perder a mi hijo significaba perder mi valor en la familia Xing. Para proteger la reputación de su familia, el amo Xing toleró a la primera esposa y me asesinó cruelmente. Ante el mundo exterior, afirmó que el joven amo había caído accidentalmente de la colina artificial y había muerto, y que su madre biológica, incapaz de soportar el dolor de perder a su hijo, se había suicidado.

"La razón por la que la Primera Señora cometió un acto tan atroz contra Cheng'er fue porque ya había consultado a una adivina que había determinado que estaba esperando un niño."

¡Estaba lleno de odio! Un profundo resentimiento bullía en mi interior, y me negué a que terminara ahí. Así que escapé de las garras de la Impermanencia Blanca y Negra, vagando por el mundo mortal como un fantasma solitario. En aquel entonces, no tenía poderes mágicos, así que no podía hacerles nada. Tras hacer algunos ruidos, la bruja me ahuyentó. Entonces, me adentré en la naturaleza para cazar pequeños animales, absorbiendo su esencia vital para fortalecerme.

"Vagué por el desierto día y noche, fortaleciéndome y haciendo muchos amigos fantasmas. Cuando descubrí que tenía poderes mágicos, habían pasado varias décadas. La mansión de la familia Xing había cambiado por completo. Tardé más de un año en enterarme, por boca de la gente, de que el acaudalado Xing y su primera esposa habían fallecido hacía treinta o cuarenta años."

"Me siento lleno de remordimiento. Me odio por haber ignorado el tiempo y haber perdido la oportunidad de vengarme."

Más tarde, descubrí que una mujer se parecía mucho a la primera esposa de mi vida pasada, así que pregunté a mis amigos fantasmas al respecto. Uno de ellos, cuya magia era más avanzada que la mía, me dijo que esa mujer era la reencarnación de la primera esposa del hombre rico Xing de mi vida pasada.

"Cuando oí eso, ¡me puse tan contento! Pensé: Las deudas de sangre deben pagarse con sangre. ¿Qué te hice en mi vida pasada? Ajustemos cuentas en esta vida."

"En ese momento, ella estaba embarazada de término y a punto de dar a luz. Pensé: Mataste a mi hijo y a mí, dos vidas, y te haré pagar por ello en esta vida. Me aseguraré de que tú y tu hijo mueran juntos sin volver a verse jamás."

"Así que, antes de que diera a luz, le succioné a la fuerza su esencia y su sangre, causándole la muerte. Pensé: puesto que la adulta está muerta, el feto en su vientre seguramente tampoco sobrevivirá."

"Inesperadamente, gracias a su amor maternal, dio a luz al niño en la tumba. Posteriormente, su familia lo rescató. Ay, mi magia no es suficiente."

Al oír esto, Liang Xiaole sudó frío: ¿Cómo podía ser tan extraño? ¡Había salvado al bebé de la tumba y, sin embargo, se había topado con el enemigo de su madre de una vida pasada! Jamás había oído hablar de semejante plan de venganza en sus dos vidas, pero lo creyó. De lo contrario, no habría transmigrado con sus recuerdos intactos. Simplemente había transmigrado a un cuerpo humano, usando el cuerpo de otra persona para actuar. Este fantasma, sin embargo, había conservado su consciencia, vagando por el mundo humano en busca de venganza.

Entonces el fantasma femenino dijo:

Allí encontré la reencarnación de mi primera esposa, y pensé que Xing el Rico también debía haberse reencarnado en ese recodo. Así que la busqué allí, pero no la encontré. Cuando regresé a la Aldea de la Familia Xing, encontré a Xing Da cavando el campo, quien se parecía mucho a Xing el Rico de mi vida anterior. Era solo un poco mayor que la mujer que era la reencarnación de mi primera esposa. Le pregunté a ese amigo fantasma, y resultó que era la reencarnación de Xing el Rico. Como murió antes que su primera esposa, se reencarnó antes. Así que lo tomé. Iba a drenar lentamente su esencia vital, y luego dejar que sus intestinos se pudrieran y lo asfixiaran. Nunca esperé que tú... te enteraras.

Mientras el fantasma femenino hablaba, miró a Liang Xiaole.

Liang Xiaole sintió un escalofrío recorrerle la espalda: ¡Con razón este fantasma vengativo era tan persistente; albergaba un odio tan profundo! Parece que el dicho de que quienes hicieron maldades en vidas pasadas sufren las consecuencias en esta es totalmente cierto. ¡Qué lástima que no conozcan el motivo en esta vida; morirán sin siquiera saber cómo murieron!

"Esto es un rencor de una vida pasada. Además, el otrora rico Xing, en esta vida Xing Da, tiene más de treinta años y sigue soltero, sufriendo la pena de la soledad, lo cual puede considerarse una retribución. Y la mujer que era la reencarnación de la primera esposa murió en el parto cuando tenía poco más de veinte años. ¿Acaso no estás satisfecho?"

"¡Quiero ver morir a Xing Da en esta vida!"

"¿No existe ni la más mínima posibilidad de reconciliación?"

¡No, debe morir!

¿De qué te serviría que muriera? ¿Por qué no dejar que se disculpe contigo?

"¿Qué tipo de compensación se ofrecerá?"

«Oh, ya que puedes encontrar enemigos a través de las vidas para vengarte, ¿por qué no puedes encontrar a tus padres y a tu abuela, que murieron injustamente? Si necesitan ayuda, puedo hacer que Xing Da vaya y cumpla con tus deberes filiales en tu nombre. De todos modos, no tienen recuerdos de sus vidas pasadas y son completos desconocidos entre sí. Esto es algo que solo tú y yo debemos saber, y con eso basta.»

"Esto..." El fantasma vengativo vaciló.

"No te preocupes por eso. Siempre cumplo mi palabra", animó Liang Xiaole.

«Si te lo digo, ¿qué condiciones quieres que acepte?», replicó el fantasma vengativo. Parecía bastante astuto, pues se había dado cuenta de que Liang Xiaole estaba negociando con él.

“Mis condiciones te serán absolutamente beneficiosas.” Liang Xiaole sonrió levemente: “Reencarnarás en el inframundo, y en tu próxima vida encontrarás una buena familia, te casarás con un buen hombre y disfrutarás de la felicidad de la vida familiar.”

Después de que Liang Xiaole terminó de hablar, observó su expresión.

El fantasma vengativo seguía inclinado hacia un lado, pero su cabeza siempre estaba girada hacia Liang Xiaole.

Sus labios temblaron ligeramente y sus ojos se humedecieron. Entonces, una lágrima rodó por su mejilla.

¿Incluso los fantasmas vengativos pueden derramar lágrimas?

Liang Xiaole quedó completamente atónita: tras haber vivido dos vidas, solía oír la expresión "lamentos fantasmales y aullidos de lobo", que normalmente se usa para describir los gritos desgarradores de los enemigos. ¡Jamás imaginó que un fantasma vengativo pudiera llorar estando profundamente enamorado!

♂♂

Capítulo 305 El deseo de los cinco fantasmas mortales

Las lágrimas del fantasma corrían por sus mejillas, cayendo al suelo y transformándose en diminutos objetos parecidos a cuentas que emitían un suave resplandor verde.

Liang Xiaole sabía que debía estar agobiada por pensamientos difíciles, así que no la molestó y la dejó llorar en silencio. Pensó: una vez que termine de llorar, se sentirá mejor. En ese momento, será imposible impedir que hable.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384