Chapter 453

Justo cuando terminaron de hablar, una anciana de cabello gris entró tambaleándose desde afuera. Se arrodilló ante Liang Xiaole en cuanto entró, jadeando: "Pequeña... pequeña prodigio... Maestro, por favor... por favor... salve a mi... nuera..."

Capítulo 373 del texto principal: Observando el "Lanzamiento de hechizos"

Justo cuando Liang Xiaole terminaba de ocuparse de los asuntos allí, una anciana de cabello gris entró tambaleándose desde afuera. Se arrodilló ante Liang Xiaole en cuanto entró, jadeando: "Pequeña... pequeña prodigio... Maestra, por favor... por favor... salve a mi... nuera..."

Liang Xiaole se apresuró a ayudar a la anciana a levantarse y le dijo amablemente: "Abuela, por favor, hable despacio y no se apresure".

La anciana se incorporó y recuperó el aliento un momento antes de lograr pronunciar una frase coherente: "Maestro Prodigio, por favor, apúrese y salve a mi nuera. Ha sufrido otro ataque".

Resultó que la anciana también era de ese pueblo. Contó que su nuera sufría frecuentemente de una afección en la que, cuando se agitaba, perdía el conocimiento y hacía cosas extrañas. Habían consultado a varios curanderos, pero ninguno había podido curarla. Hoy había tenido otro ataque, y al enterarse de que el joven prodigio había sido invitado a su casa, se apresuró a ir, con la esperanza de pedirle que la examinara.

"Bueno, abuela, ya terminé aquí, me voy enseguida."

Liang Xiaole les dijo esto a los visitantes. Luego se despidió de la familia y siguió a la anciana hasta la puerta.

No habían caminado mucho cuando vieron una gran multitud reunida en la puerta de una casa. Liang Xiaole supuso que debía ser la casa. Pero al seguir a la anciana al interior, vio a un hombre de unos cincuenta años con una brújula en la mano, paseándose de un lado a otro en el patio. A juzgar por su andar inestable, parecía haber bebido demasiado.

En la entrada de la casa norte, una joven yacía boca abajo en el suelo, con la mirada perdida y la lengua colgando mientras se retorcía como una serpiente. Un joven la sostenía, llamándola repetidamente: «Madre de mi hijo, madre de mi hijo…», pero la mujer no reaccionaba.

Al ver esto, la anciana apartó torpemente a Liang Xiaole y le contó lo que había sucedido:

Resultó que la familia había ido temprano por la mañana a otro pueblo para invitar a un chamán local muy famoso. Cuando la anciana se enteró de que el "pequeño prodigio" había llegado, se puso ansiosa y temió que se marchara tras ver a la otra familia. Así que, sin esperar a que regresara quien había ido a verlo, decidió ir a pedirle ayuda a Liang Xiaole.

"¡Mira el desastre que se ha montado!", dijo la anciana con gran remordimiento.

«Abuela, no te preocupes. Ya que lo invitamos primero, que eche un vistazo. Lo importante es curar la enfermedad de tu nuera», la consoló Liang Xiaole con una sonrisa.

—¡Entonces no debes irte! Si él no puede curarlo, puedes seguir intentándolo. Varios (médiums espirituales) ya lo han intentado, pero no funcionó —dijo la anciana con preocupación.

"Sí, me quedaré aquí a observar. No se preocupe. Cuide de él como mejor le parezca."

La anciana se marchó cabizbaja.

Liang Xiaole estaba entre los espectadores, observando al chamán realizar su ritual. Era la primera vez desde su transmigración que veía con atención a otra persona realizar un ritual.

La aparición de Liang Xiaole causó revuelo entre los presentes. Pero la anciana no dijo nada, y la gente solo especulaba; algunos incluso pensaron que podría tratarse del hijo de algún pariente respetable que había venido a ver qué sucedía. Esto tranquilizó a Liang Xiaole.

Liang Xiaole reconoció de inmediato que la mujer estaba poseída por un espíritu de serpiente. Además, la forma física del espíritu parecía estar cerca. Activó su "Ojo Celestial" y notó algo extraño en un montón de hierba seca, de aproximadamente un metro y medio de altura, fuera del muro del patio. Se acercó a investigar y, efectivamente, allí estaba.

Pero ese era el trabajo de otra persona, y no podía robarle el protagonismo ni arruinar su sustento. Liang Xiaole se dio la vuelta en silencio y se quedó entre la multitud observando.

El chamán, con una brújula en la mano, había estado yendo y viniendo entre la casa y el patio varias veces, incluso revisando la pocilga y el gallinero. Parecía saber que el "espíritu maligno" no se había alejado mucho, pero tal vez la brújula no funcionaba y no lograba encontrarlo; su expresión denotaba cierta ansiedad.

Liang Xiaole también estaba preocupada por él. Pensó para sí misma: «¡Tonto! Si no lo encuentras en casa, ¿por qué no buscas fuera del patio?». Quería ayudarlo, pero temía que la descubrieran, así que solo pudo observar impotente.

El tiempo transcurría y el chamán seguía vagando sin rumbo por el patio. El sudor le perlaba el rostro mientras la ansiedad aumentaba.

Liang Xiaole finalmente comprendió por qué la anciana decía que ninguno de los médiums que había consultado había funcionado: no era que su magia fuera débil, sino que solo se centraban en el área dentro del patio de la casa. Lo que había más allá del patio estaba fuera de su jurisdicción. Después de todo, había demasiados demonios y monstruos en el mundo; quien pagara, protegerían la seguridad de esa familia. En cuanto a lo que había más allá de los muros del patio, ¡que hicieran lo que quisieran!

Lo que no sabían era que precisamente eso era lo que permitía a los demonios y monstruos aprovecharse de la situación.

Liang Xiaole miró al sol; ya era mediodía. Si no se marchaba pronto, probablemente almorzaría allí.

Algunos peregrinos salen a realizar rituales de adivinación solo para comer en casa del cliente y satisfacer sus antojos. Pero Liang Xiaole es muy reacia a causar molestias al cliente, así que intenta volver a casa lo antes posible y evita comer fuera.

Liang Xiaole estaba ansiosa y ya no soportaba las acciones del chamán. De repente, se le ocurrió una idea. Usó su habilidad sobrenatural para crear un torbellino y, con un silbido, arrebató la brújula de la mano del chamán y la lanzó por encima del muro.

La brújula aterrizó justo al lado del montón de maleza.

El chamán miró a su alrededor y se sobresaltó, sin comprender por qué el viento se había llevado la brújula. Pero como ya estaba hecho, no tuvo más remedio que salir a recuperarla.

En cuanto se acercó, notó que la aguja de la brújula giraba rápidamente. De repente, recuperó la sobriedad por completo. Tomó la brújula con cuidado, la movió de izquierda a derecha y finalmente confirmó que había algo inusual entre la maleza. Su expresión se relajó al instante y murmuró: «Miserable, así que te escondías aquí. Me has hecho buscar por todas partes».

Los espectadores salieron inmediatamente del patio y se agolparon alrededor del pajar.

Como resultado, el corazón de Liang Xiaole se tranquilizó.

El chamán gritó a la multitud: "¡Vengan aquí, hombres fuertes, nacidos en el año de la oveja, no en el año del cerdo, dense prisa, hay vidas en juego!"

Su grito atrajo de inmediato la atención de varios jóvenes curiosos entre la multitud de espectadores.

“Quítense las camisas, formen un círculo y rodeen este montón de heno.”

El chamán ahora es una persona completamente diferente a la de antes.

Siguiendo las instrucciones del chamán, varios jóvenes se quitaron las camisas y rodearon el montón de heno.

Entonces el chamán dijo: "Quien tenga un pedernal y un eslabón en el bolsillo, que los saque".

Uno de ellos dijo: "Yo sí", y sacó de su bolsillo una bolsa de tabaco, junto con un pedernal y un eslabón, y se los entregó al chamán.

El chamán dijo: «¡Silencio! Hoy reduciré a cenizas a este monstruo y veré qué es». Dicho esto, frotó un pedernal y un eslabón y los arrojó al pajar, que se incendió al instante.

El chamán dijo entonces: "Pase lo que pase después, ninguno de ustedes podrá irse sin mi orden. Si desobedecen, ¡no los perdonaré!"

Los jóvenes quedaron atónitos ante el chamán y permanecieron inmóviles.

En ese momento, cada vez más gente se congregó para presenciar el espectáculo, y el chamán y las pocas personas que controlaba los rodearon por completo.

Liang Xiaole se encontraba fuera de la multitud, con la vista obstruida por su baja estatura. Solo podía oír los sonidos que provenían del interior. En el fondo, no le impresionaban las acciones del chamán. Sentía que estaba creando misticismo deliberadamente, exagerando las circunstancias para aumentar el misterio del suceso.

Recordando lo sucedido en casa del niño, ambos incidentes eran casos comunes de posesión demoníaca en zonas rurales, que ella encontraba frecuentemente en el santuario. Ella manejaba estos asuntos de forma mucho más sencilla. Generalmente, quemaba incienso, encendía un talismán calmante, esparcía las cenizas en medio cuenco de agua, hacía que la persona "enferma" la bebiera y luego pedía a la familia que pegara un talismán de exorcismo en la puerta. Eso bastaba.

No se esperaba que los métodos populares fueran tan complicados, incluyendo rituales chamánicos e incluso que la gente rodeara y atacara a los espíritus. Había oído hablar de tales prácticas de exorcismo en su vida anterior, lo que indicaba que se habían transmitido durante miles de años y existieron en diferentes épocas y lugares. ¡Realmente no entendía cómo eso podría ayudar en absoluto!

Y hacerlo suele conllevar la muerte del espíritu. El Cielo valora la vida, y Liang Xiaole aboga por liberar a los espíritus a menos que sean extremadamente malvados e incorregibles. El castigo más severo es la destrucción de su poder espiritual, devolviéndolos a su forma ordinaria.

Al pensar en esto, Liang Xiaole sintió un gran deseo de comenzar una clase de entrenamiento paranormal y provocar una reforma importante en el mundo de lo paranormal.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384