Chapter 508

Las personas mayores de ochenta años que viven solas pueden alojarse gratis. Las personas mayores con hijos solo deben pagar por un mu de terreno o el precio equivalente a un mu de terreno, y las dos casas con techo de paja están exentas de pago.

"Todavía hay habitaciones disponibles en la residencia de ancianos. Las personas mayores que deseen venir pueden inscribirse y mudarse de inmediato."

En cuanto la madre de Hongyuan terminó de hablar, fue recibida con otra ronda de aplausos entusiastas.

……………………

La explicación del anciano héroe Zhang Jingfeng sobre la longevidad y su elogio a la convivencia de los ancianos conmovieron profundamente a los presentes. Posteriormente, la gente ilustró su historia, y muchos ancianos con hijos, al escucharla, consideraron la posibilidad de mudarse a residencias de ancianos.

En este mundo, la esperanza de vida es corta; el dicho «es raro que una persona llegue a los setenta» lo refleja a la perfección. Hay muy pocas personas mayores de setenta años. Y la mayoría de quienes rondan los sesenta sufren de enfermedades.

Como resultado, la madre de Hongyuan tuvo que flexibilizar los criterios de admisión: cualquier persona mayor con mala salud o enfermedad, de sesenta años o más, podía ingresar en la residencia de ancianos.

En cuanto se relajaron las restricciones, muchas personas mayores con enfermedades se mudaron al centro. Algunas ya estaban postradas en cama, pero aun así insistían en que sus hijos y nietos las llevaran a la residencia para "salvarles la vida".

La residencia de ancianos los aceptó sin dudarlo.

En poco más de un mes, ingresaron más de 500 personas mayores, lo que eleva el número total de residentes de la residencia a más de 2.000.

La residencia de ancianos se enfrentaba de nuevo a una escasez de plazas. El padre de Hongyuan no tuvo más remedio que pedirle a Liang Deshun que aumentara el equipo de construcción y que trabajara a contrarreloj para construir más y más plazas en la residencia y así ampliar sus instalaciones.

La persona más respetada en la residencia de ancianos, y a quien los ancianos se sienten más cómodos acercándose, es el viejo héroe Zhang Jingfeng.

El anciano héroe, citando textos clásicos, explicó por qué los ancianos del asilo no estaban ni enfermos ni moribundos. Desmintió el rumor de "pedir prestada la esperanza de vida" y los ancianos se liberaron de su carga mental. Ya no sentían que vivir fuera una carga para sus hijos, y todos se llenaron de alegría, admirando sinceramente la erudición del anciano héroe.

La abuela Ying, la abuela Yan y Shi Kaishun, las tres ancianas de las que se decía que habían "tomado prestada la esperanza de vida", experimentaron la separación y el reencuentro, y odiaban con vehemencia la teoría de "tomar prestada la esperanza de vida" y tenían al viejo héroe en alta estima.

El viejo héroe solía estar rodeado de un numeroso grupo de ancianos que charlaban y conversaban.

"Hermano, ¿de verdad crees que esta persona puede vivir más de 170 años?"

El rostro de la abuela Ying irradiaba alegría mientras hablaba. Era tres años mayor que el viejo héroe y sentía que esa forma de dirigirse a él la hacía sentir más cercana, así que lo llamaba "hermano mayor" en lugar de "viejo héroe".

—¡Sí, así es! —dijo el viejo héroe con seriedad—. Aunque solo sea una suposición, en la historia ha habido muchas personas que vivieron más de 100 años. El libro cuenta que en una pequeña aldea de montaña vivía una anciana. Se desconocía su año de nacimiento, pero según la historia familiar, vivió al menos 130 años.

¡Dios mío! ¿Vivir más de 130 años? ¿Cuántos años tendrá? —exclamó la abuela Ying sorprendida.

Shi Kaishun, la anciana Yan, Li Yaoting, He Gengyun, Wang Changzhu y otros presentes miraban con los ojos muy abiertos y boquiabiertos: ¿Es cierto que la gente puede vivir más de cien años?

«Según los registros históricos», continuó el anciano héroe, «esta anciana dio a luz a su hijo mayor cuando tenía 25 años. Su hijo mayor se casó a los 20 y tuvo otro hijo —el nieto de la anciana— a los 28. Cuando la anciana falleció, su nieto ya tenía 80 años, y uno de sus hijos supervivientes tenía 102 años».

"Cuando estuve en la corte imperial, bajé una vez a investigar las condiciones de la gente y vi a una anciana de más de 120 años. Esta anciana no era sorda, no veía mal y sus manos y pies estaban bien, solo un poco lentos. Pero tenía un problema mental: estaba confusa."

La visitamos en verano. Estaba jugando con los niños en la calle. Los niños rodaban y gateaban por el suelo, y ella también lo hacía; los niños se quitaban las camisetas y se las echaban sobre los hombros, y ella los imitaba. Era como una niña en su vejez. Después, supimos que había fallecido sin enfermedad.

«Parece que la longevidad no es un mito después de todo», dijo la abuela Ying. «Me alegro mucho de no haberme dejado morir de hambre. Si lo hubiera hecho, me lo habría perdido todo».

"Viejo héroe, la gente tiende a confundirse al envejecer. Dígame, ¿cómo se puede mantener la mente lúcida?", preguntó la anciana señora Yan.

El viejo héroe dijo con una sonrisa:

Para mantener la mente ágil, hay que usarla con regularidad. Aunque estemos charlando y parezca relajado y divertido, en realidad es un momento para ejercitar el cerebro. Porque al hablar, hay que pensar: ¿Está bien decirlo así? ¿Cómo puedo expresar mi idea con mayor precisión y de forma más atractiva? Todo esto requiere pensar.

Además, nuestro tejido de paja también estimula la actividad cerebral. Cuando los dedos se mueven, el cerebro los sigue. Tejer con regularidad proporciona un excelente ejercicio para el cerebro, lo que ralentiza su degeneración. Sin duda, es una decisión acertada implementar esta actividad en nuestra residencia de ancianos.

Además, en nuestra residencia de ancianos ofrecemos diversas actividades culturales y deportivas. Por ejemplo, clases de danza Yangko, espectáculos, interpretación de erhu, práctica de artes marciales, pintura y caligrafía. Estas actividades culturales y artísticas no solo ralentizan el envejecimiento, sino que también brindan bienestar espiritual y contribuyen a una vida plena en la vejez. Son medidas eficaces para prevenir la confusión en las personas mayores.

"Ahora que lo mencionas, de verdad que voy a participar en todas las actividades de la residencia", dijo la abuela Yan con alegría. "Solo me preocupa confundirme cuando sea mayor y causar problemas a los más jóvenes".

—De ahora en adelante, solo escucharemos lo que digan el personal de la residencia y el viejo héroe —dijo Shi Kaishun, tocándose la cabeza con timidez—. No prestaremos atención a ninguna de las tonterías que se digan afuera. Con estas condiciones tan buenas, si no las disfrutamos, defraudaremos a Dios y a la familia del director Li.

—Así es —dijo el viejo héroe, con el ánimo por las nubes, y continuó hablando con elocuencia.

Aunque la esperanza de vida estimada es de más de 170 años, creo que las personas en nuestra residencia viven incluso más. Esto se debe a que nuestro lugar es ideal para los ancianos. Primero, el ambiente es agradable, lo que hace que la gente se sienta bien; segundo, hay actividades para hacer, así que los ancianos no sienten que solo están sentados esperando la muerte; tercero, aquí se respira una energía espiritual. Piénsenlo, por muy enfermo que esté un paciente, una vez que ingresa, se recupera y camina en pocos días, recuperando sus fuerzas. De miles de ancianos, ni uno solo enferma en todo el año. Esto demuestra claramente que estamos protegidos por los dioses. Lo he comprobado personalmente.

"Antes de venir aquí, estaba prácticamente muerto. Tras mi llegada, pude caminar y dar discursos a los tres o cuatro días. Ahora estoy lleno de energía, como si de repente hubiera rejuvenecido veinte años. Me siento increíblemente sano y tengo un apetito voraz."

Hemos tenido la fortuna de vivir en una época tan buena, o mejor dicho, hemos tenido mucha suerte. Debemos valorarla. A medida que envejecemos, haremos lo que podamos; si no podemos, nos cuidaremos y no causaremos problemas a nuestras familias, a los líderes ni al personal de aquí. Así es como les ayudamos.

"Tienes toda la razón, viejo héroe. Jamás volveré a hacer ninguna tontería", dijo Shi Kaishun.

Las palabras del viejo héroe encendieron una luz en los corazones de los ancianos: ¡se dieron cuenta de que cuidarse y mantener su salud también era una contribución a la residencia de ancianos!

A partir de entonces, la gente empezó a valorar aún más la residencia de ancianos y sus propias vidas, y se unieron y forjaron lazos de amistad. La residencia, con más de 2000 residentes, llegó a ser tan unida como una gran familia.

Liang Xiao se alegró al ver que el anciano héroe era muy bueno en el trabajo ideológico y que los ancianos confiaban en él. Por eso, le sugirió a la madre de Hongyuan que el anciano héroe, Zhang Jingfeng, fuera nombrado segundo subdirector de la residencia de ancianos, responsable de la organización y la disciplina del centro, así como del trabajo ideológico con los ancianos.

El veterano héroe estuvo a la altura de las expectativas, demostrando excepcionales dotes de liderazgo desde el momento en que asumió el cargo. (Continuará)

Capítulo 417 del texto principal: Tang Banxian "Levanta un ejército" (Parte 1)

Actualmente, hay más ancianos con hijos en residencias de ancianos. Estas personas solían ser los cabezas de familia cuando vivían en sus casas, llevando las riendas de sus hogares. Incluso después de ingresar en la residencia, siguen preocupándose por sus familias. Cuando sus hijos los visitan, les hacen todo tipo de preguntas. Algunos niños, si no hablan con claridad o dicen cosas que resultan desagradables para los ancianos, son reprendidos.

Algunas personas mayores o sus hijos tienen mal genio, y las discusiones estallan en cuanto hay un desacuerdo. Hay cientos de ancianos, y a menudo, justo cuando una parte se calma, la otra empieza a discutir.

Ahora el viejo héroe tenía algo que hacer. Además de celebrar reuniones para hablar con los ancianos, también tenía que persuadir a los vecinos y mediar en los conflictos familiares.

Cui Mengshi, una anciana de sesenta y tantos años, era una mujer rural común y corriente. En su juventud, se encargaba de todas las tareas del campo y del hogar; era una mujer trabajadora y diligente.

Sin embargo, Cui Mengshi tenía un carácter particularmente irascible y se enfadaba por cualquier cosa. Era especialmente estricta con su nuera. Desde cocinar y comer, hasta bordar, vestirse, trabajar en el campo y trillar el grano, incluso las tareas más pequeñas debían hacerse según sus exigencias. Si una nuera se separaba de ella, la regañaba.

En una ocasión, mientras su nuera trabajaba en el patio, su suegra la regañó por una nimiedad. Sintiéndose agraviada, entró en casa a llorar.

Cuando Cui Mengshi vio esto, se enfadó aún más y dijo: "¡Cometiste un error, te dije unas palabras y todavía estás llorando?!" Luego le dijo a su hijo que entrara y golpeara a su nuera.

El hijo era un hijo filial y no se atrevía a desobedecer a su madre. Pero también sentía que las exigencias de su madre eran demasiado estrictas, y no valía la pena golpear a su esposa por eso. Al entrar en la casa, tomó el mango de la escoba y comenzó a golpear la almohada con fuerza. Mientras la golpeaba, decía: "¡Te voy a enseñar a llorar! ¡Te voy a enseñar a llorar! ¿No vas a pedirle perdón a nuestra madre?". Al mismo tiempo, tiró del brazo de su esposa y le guiñó un ojo, indicándole que fuera al patio a consolar a la anciana.

La esposa comprendió las palabras de su marido, dejó de llorar y fue a disculparse con Cui Mengshi. Solo entonces Cui Mengshi se sintió aliviado.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384