Chapter 519

Al ver que ya no podía averiguar nada desde allí, Liang Xiaole impulsó la "burbuja" de regreso hacia la ciudad de la prefectura. Desde su posición, reconoció rápidamente la Mansión Yi gracias a la placa que había sobre la puerta.

La mansión Yi cuenta con una gran superficie construida: en la parte delantera hay un patio amplio y ordenado. Detrás del patio se extiende un jardín con colinas artificiales, pabellones y senderos sinuosos, que abarca una superficie de entre quinientos y seiscientos metros cuadrados.

Al norte del jardín se alza un edificio de dos plantas. Su diseño es bastante original, pero por alguna razón, todas las habitaciones están cerradas con llave, como si nadie hubiera vivido allí durante mucho tiempo.

Es una lástima dejar una casa tan bonita desocupada. Liang Xiaole pensó para sí misma, y luego voló rápidamente de regreso al patio delantero.

Un intenso aroma a hierbas chinas atrajo a Liang Xiaole. Siguiendo el aroma, vio a un anciano de unos cincuenta años sentado en una mesa de ocho vestiduras en la sala principal. Cuatro sirvientes, vestidos de hombres y mujeres, estaban de pie junto a él. Sobre la mesa había medio tazón de sopa de hierbas chinas, de la cual emanaba el aroma.

"Parece que el que está sentado aquí es el amo de la Mansión Yi", pensó Liang Xiaole para sí misma, y no pudo evitar volver a mirar al anciano.

Un rastro de tristeza se dibujaba en las cejas del anciano, y aparecieron arrugas en su rostro, pero su tez clara no podía ocultar su atractivo y apuesto aspecto de juventud.

"¿Por qué me resulta tan familiar? Me da la sensación de haberlo visto antes en algún sitio", se preguntó Liang Xiaole.

"Amo, la medicina se está enfriando. ¡Debería tomarla y descansar pronto!", aconsejó una criada.

«Ay, no puedo dormir ni siquiera cuando me acuesto». El anciano, sentado, acarició el cuenco de la medicina con la mano y luego lo retiró, tal vez sintiendo que aún estaba un poco caliente. Continuó: «La madre y la hija llevan más de medio mes desaparecidas y no hemos tenido noticias de ellas. Me pregunto cómo estarán».

—Amo, señora y señorita son muy espabiladas; estarán bien. Además, hay muchos sirvientes y guardaespaldas; si algo hubiera ocurrido, nos habrían avisado hace mucho. ¡Amo, relájese y cuídese en casa! —dijo la misma criada.

El anciano suspiró: «Es el destino. Si Hao’er no se hubiera perdido, este año tendría diecisiete años y su madre no tendría que preocuparse tanto por él. Han pasado doce o trece años, y cada vez que lo pienso, me duele el corazón».

Criada: "Señor, la señorita es muy sensata y leal, incluso más filial que una hija biológica. Si encuentra un yerno bondadoso, sin duda los tratará bien a ustedes dos en el futuro. ¡Señor, puede estar tranquilo!"

—Bueno, eso espero —dijo el anciano, extendiendo la mano hacia el cuenco de la medicina y bebiéndosela de un solo trago.

Las criadas y los sirvientes invariablemente ofrecían enjuague bucal, llenaban una escupidera con agua y luego ayudaban al anciano a entrar en la casa para descansar.

Al oír esto, Liang Xiaole lo comprendió todo: la madre y la hija eran en realidad la señora y la joven de la familia Yi. La joven no era su hija biológica, pero era mucho más que eso. La anciana se estaba "vendiendo a la servidumbre" para poner a prueba los corazones de la gente y elegir al hombre ideal para que se convirtiera en su hija adoptiva y encontrara un esposo.

¡Liang Xiaole elogió en silencio el acto heroico de la señora Yi!

Casualmente, esta familia había perdido a un chico que ahora tenía diecisiete años. Feng Liangcun también tenía diecisiete años ese año y era huérfano. Con esto en mente, no pudo evitar empezar a leer el rostro del anciano.

Tras una inspección más minuciosa, se hizo evidente que la apariencia del anciano guardaba un parecido asombroso con la de Feng Liangcun, especialmente su tez clara, su nariz recta y sus cejas prominentes.

¿Hay algún significado oculto detrás de esto?

Entonces recordé que la madre de Feng Liangcun murió de hambre en el camino, un hecho presenciado por los habitantes de la aldea de Liangjiatun, quienes la ayudaron a enterrarla. Feng Liangcun tenía seis años ese año, y él también afirmó que la víctima era su madre.

El anciano dijo que su hijo llevaba desaparecido doce o trece años, lo que significa que tenía solo cuatro o cinco años cuando desapareció. ¿Podría ser que la mujer que murió de hambre en el camino fuera la madre adoptiva de Feng Liangcun? ¿Acaso Feng Liangcun fue vendido a ella?

Aparte de esto, no hay otra forma de tener algún tipo de conexión con este anciano. (Continuará)

Capítulo 425 del texto principal, "La tía tirando del lavabo"

Liang Xiaole sentía un nudo en el estómago: no sabía qué hacer, pero tampoco quería abandonar esa pista y dejar que Feng Liangcun se casara sin comprender del todo lo que sucedía. Así que invocó al pequeño unicornio de jade y le pidió que averiguara qué estaba pasando realmente.

La pequeña Jade Qilin miró al anciano, luego a Feng Liangcun (no había distancia en el espacio, podían verse en cuanto se giraban), y dijo alegremente: "Son padre e hijo, no hay duda. Fíjense en sus narices y cejas, son exactamente iguales".

Después de que Xiaoyu Qilin dijera eso, Liang Xiaole también sintió que ambos eran muy parecidos. Dijo alegremente: "Que Feng Liangcun 'comprara una madre' no es gran cosa. No solo consiguió una buena esposa, sino que también puede regresar a su hogar ancestral y heredar una gran fortuna. Es cierto que uno debe hacer el bien cuando es el momento adecuado, de lo contrario, se arrepentirá toda la vida si pierde la oportunidad".

La pequeña Jade Qilin dijo con una sonrisa maliciosa: "Ya te lo dije: usar el matrimonio para impulsar tu carrera es tu única opción ahora mismo. No te limites a tu pequeño rincón del mundo. Por muy capaz que seas, tu espacio es limitado y tu desarrollo se verá afectado tarde o temprano".

Liang Xiaole se sonrojó al recordar el asunto de usar el "compromiso espiritual" como pretexto, y dijo: "¡Todo esto fue una oportunidad! ¡Una oportunidad! ¿Sabes qué? Si la señora Yi no se hubiera 'vendido a la servidumbre', ¿cómo podría Feng Liangcun haber 'comprado a su madre en matrimonio' y 'reconocido a sus ancestros'?!"

«Las oportunidades las crean las personas. La cuestión es si uno puede aprovecharlas o no», dijo el pequeño unicornio de jade. «Si no lo hubieras guiado, jamás habría vuelto a "comprar a su madre" por segunda vez. Si una persona común no hubiera podido aprovechar la oportunidad, se le podría perdonar. Pero si la hubieras perdido sin motivo alguno, eso sería demasiado... que...»

Liang Xiaole reflexionó y comprendió que lo que Xiaoyu Qilin había dicho tenía sentido: en sus dos vidas, había movilizado a muchísimas personas para que trabajaran para él con el fin de proteger sus habilidades especiales y su percepción espacial. Si las ignoraba y dejaba que las cosas siguieran su curso, no solo sería extremadamente irresponsable con ellas, sino que también perjudicaría el desarrollo de su propia carrera.

—De acuerdo. Con tus palabras, sin duda cambiaré de ahora en adelante. Resolvamos este asunto hoy mismo —dijo Liang Xiaole, sacando un papel blanco de su bolso y escribiendo cuatro proverbios. Luego lo guardó en su bolso y se lo lanzó a Feng Liangcun, intercambiándolo con el que le había dado antes.

Esto dio lugar a la perspicaz "advertencia" y a la reputación de "pequeño prodigio" y "previsor".

Después de que Liang Xiaole terminó de hacer todo esto, le dijo a Xiaoyu Qilin: "Para ayudar a Feng Liangcun a encontrar un matrimonio feliz y regresar a su hogar ancestral, comencemos a observarlo desde hoy. Podemos ayudarlo si necesita algo".

"¿Por qué me has metido en esto otra vez?", dijo la pequeña Jade Qilin con disgusto.

Liang Xiaole sonrió y dijo: "Si no pagas algún precio por tu idea, ¿acaso no te estaría descuidando?".

Aunque la pequeña Jade Qilin es ingeniosa y sarcástica, generalmente sigue los consejos de Liang Xiaole siempre que sean razonables. En el caso de Feng Liangcun, principalmente hizo dos cosas:

En primer lugar, después de que Feng Liangcun fuera metido en un saco y arrojado al río, este lo cubrió rápidamente con una lona impermeable, impidiendo que este inexperto en tierra firme se ahogara.

En segundo lugar, tras la llegada de Feng Liangcun a la Mansión Yi, esta logró despertar sus recuerdos de infancia, permitiéndole rememorar las escenas de su niñez allí. Liang Xiaole le abrió la puerta del pequeño edificio. Solo entonces, al contemplar el lugar, se emocionó profundamente y rompió a llorar.

Feng Liangcun tenía solo cuatro o cinco años cuando desapareció. Los niños de aquella época no iban al jardín de infancia. Maduraban más tarde; ¿cómo iban a recordar cosas del pasado?

Con la ayuda secreta del pequeño unicornio de jade, todo parecía normal y natural.

…………

Feng Liangcun regresó a Liangjiatun para informar a los padres de Hongyuan y, a su regreso, celebró la boda.

Los padres de Hongyuan, Liang Xiaole, Liang Hongyuan y sus ocho hermanos jurados asistieron a la boda.

La familia Yi celebró tres importantes eventos: el compromiso de su hija, la boda de su hijo y el reencuentro con su hijo perdido. Estas tres alegres ocasiones llenaron de felicidad al señor y la señora Yi. Invitaron a todos sus familiares y amigos, y la boda se celebró con gran pompa.

El regreso de Feng Liangcun a su hogar ancestral llenó de alegría a los padres de Hongyuan. Adoptar huérfanos y dirigir un orfanato son actos de caridad por naturaleza. Que el huérfano encuentre a sus padres biológicos, tenga un hogar y no se arrepienta de nada es lo más importante. Esperan sinceramente que todos los huérfanos puedan tener un final tan feliz como el de Feng Liangcun.

Para darle un toque festivo al banquete de bodas, Liang Xiaole y la madre de Hongyuan lo comentaron y, con el consentimiento de la pareja de ancianos, madre e hija cocinaron juntas una olla de dumplings especiales.

Para animar el ambiente, Liang Xiaole realizó un truco de magia con objetos lanzados al aire. Le pidió a la señora Yi que trajera un fardo de tela roja, sujetó una esquina con cada mano y les mostró a todos el anverso y el reverso para demostrar que estaba vacío. Luego, lo lanzó al aire y lo arrojó detrás de ella, y ante los ojos de todos, aparecieron seis grandes tinajas de vino. Estaban llenas de un vino claro y brillante, y el patio se llenó de inmediato con un aroma intenso.

Los invitados al banquete degustaron unas "albóndigas divinas" con diversos rellenos y bebieron el exquisito vino "preparado" por el pequeño prodigio, creando un ambiente animado. La gente elogiaba a la pareja de ancianos por su buena fortuna en la vejez: su hijo había sido encontrado tras haberse perdido, e incluso se les relacionó con una familia con "poderes divinos", todo gracias a las buenas acciones y actos de bondad de la pareja.

Resulta que la pareja de ancianos había acogido años atrás a la hija de un mendigo y costeado su entierro, una historia que se había hecho muy conocida. Ahora, su hijo perdido también había sido criado por otra persona, había crecido y había regresado a su hogar ancestral. La gente creía que esto era una recompensa por sus buenas acciones. Lo que originalmente era un banquete de bodas común y corriente se había convertido de repente en una gran lección de moral.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384