Chapter 596

Las que no fueron eliminadas fueron conducidas a una habitación secreta por parteras que les "examinaron los senos, olieron las axilas y les palparon la piel". Tras otra ronda de humillantes pruebas, solo quedaron unas trescientas personas por seleccionar.

Estas más de 300 mujeres debían permanecer confinadas en el palacio durante un mes, donde personal especializado observaría cuidadosamente su temperamento y su forma de hablar para determinar su carácter, conducta, inteligencia y virtud.

Mediante este proceso, se seleccionan cien bellezas consideradas "extraordinariamente bellas y excepcionalmente inteligentes", que luego son acogidas como doncellas de palacio o concubinas. La más destacada tiene muchas probabilidades de ser designada como la futura emperatriz, concluyendo así todo el certamen de belleza.

Liang Xiaole se encontraba entre esas trescientas personas.

Liang Xiaole y trescientas jóvenes (que aún no eran consideradas sirvientas del palacio en ese momento) fueron alojadas en una hilera de pequeñas casas bajas a lo largo del pasaje exterior de la Puerta Shunzhen. Se decía que este era el lugar donde las sirvientas del palacio se reunían con sus familias, y que se utilizaba temporalmente como su alojamiento.

El resto del tiempo transcurrió con bastante tranquilidad. Aparte de una clase de etiqueta y una sesión de práctica de marcha al día, tenía tiempo libre para moverme por la pequeña habitación. (Continuará)

Capítulo 487 Camino al examen (Parte 1)

Se dice que Liang Xiaole y trescientas jóvenes (que aún no eran consideradas sirvientas del palacio en ese momento) se instalaron en una hilera de pequeñas casas bajas a lo largo del pasaje exterior de la Puerta Shunzhen. Se cuenta que este lugar era donde las sirvientas del palacio se reunían con sus familias y que se utilizaba temporalmente como su alojamiento.

El resto del tiempo fue bastante tranquilo. Aparte de una clase de etiqueta y una clase de caminar cada día, tenía tiempo libre para moverme por la pequeña habitación.

Sin embargo, todos procedieron con suma cautela. Todas las jóvenes sabían que la supuesta "libertad" era en realidad una forma de exponer plenamente sus fortalezas y debilidades para que la familia real pudiera seleccionar a una de entre tres.

La perspectiva de que una de entre trescientas mujeres se convirtiera en emperatriz sin duda infundió mucha confianza a las jóvenes. Todas anhelaban ser emperas, pero sabían que era un sueño lejano.

Liang Xiaole también lo consideró un sueño. Había oído que el joven emperador tenía solo diecisiete años, la misma edad que Liang Hongyuan, Dou Jinan y Xie Yucheng. Aunque ostentaba una alta posición y gran poder, Liang Xiaole, con la mentalidad de una solterona de treinta y seis años, no podía enamorarse de un muchacho menor de dieciocho años.

Liang Xiaole esperaba estar entre el 1% final. Porque las sirvientas de palacio seleccionadas, además de servir al Emperador, servirían a las distintas concubinas.

El emperador solo tiene diecisiete años; ¿cuántos años tendrán las concubinas? Habiendo vivido dos vidas, Liang Xiaole cree que puede controlarlas con facilidad. Luego, a través de ellas, conocerá a ministros y primeros ministros de renombre, expertos en gobernar el país. Tras entablar amistad con ellos, les inculcará sus métodos racionales de siembra intensiva y arrendamiento de tierras. Con una guía paciente y una implementación gradual, si se logra establecer una política nacional en ocho años, ¿acaso sus habilidades especiales y su perspicacia espacial no se verán fácilmente reforzadas?

Liang Xiaole pensó para sí misma feliz.

Durante los días previos a su nombramiento oficial, Liang Xiaole llevaba una vida tranquila y despreocupada. No ocultaba sus defectos ni hacía alarde de sus virtudes. Pasaba los días escribiendo, dibujando y jugando a las cartas con sus compañeras concubinas. A altas horas de la noche, después de que las demás se hubieran dormido, se retiraba a su dimensión espacial para "inspeccionar" a su familia y amigos, dando instrucciones a su shikigami. Luego buscaba a Liang Hongyuan, Dou Jinan y Xie Yucheng para ver qué les había sucedido. Logró mantener el equilibrio entre el palacio y la granja, lo que la llenaba de satisfacción.

Tras la desaparición del pequeño unicornio de jade, Liang Xiaole se sintió un poco fría y sola, al haber perdido a alguien con quien discutir y desahogar su ira.

………………………

Esa noche, Liang Xiaole se ocultó en su dimensión espacial y voló hacia el norte siguiendo la ruta que tomaban los estudiantes que se dirigían a los exámenes imperiales dentro de su "burbuja". Recorrió la zona y encontró a Liang Hongyuan viajando por separado de Dou Jin'an y Xie Yucheng. Liang Hongyuan estaba solo, mientras que Dou Jin'an y Xie Yucheng iban juntos, separados por más de cuarenta li (aproximadamente 20 kilómetros). Sobresaltada, rápidamente fue a investigar.

Resultó que Liang Hongyuan tuvo un pequeño problema de camino al examen.

El libro sugiere sutilmente que Liang Hongyuan, Dou Jinan y Xie Yucheng, deseosos de experimentar la sensación de realizar el examen imperial, rechazaron la oferta de sus familias de despedirlos y optaron por viajar a pie.

Los tres viajaban y estudiaban al mismo tiempo, viajando de día y durmiendo de noche, y eran bastante felices.

Un día, los tres llegaron a un mercado y de repente se toparon con soldados y bandidos que se estaban enfrentando. Los soldados y los bandidos montaban caballos altos y arrasaban el mercado.

El caos se apoderó del mercado; el relincho de los caballos y los ladridos de los perros llenaban el aire. Aterrorizada, la gente desobedeció las indicaciones y huyó por callejones y pasadizos, intentando escapar de las pezuñas de soldados y bandidos.

En medio del caos, Liang Hongyuan se separó de Dou Jinan y Xie Yucheng, y por más que los buscó, no pudo encontrarlos. Desesperado, comenzó a caminar solo por una avenida principal que conducía a la capital, con la esperanza de alcanzarlos en el camino.

Mientras caminaba, vi a un joven sentado a la sombra de un sauce junto al camino. Descansaba y estudiaba un libro. A juzgar por su ropa y su aspecto, parecía un aspirante a realizar el examen imperial.

Liang Hongyuan, pensando en Dou Jinan y Xie Yucheng, dio un paso al frente, hizo una reverencia y preguntó: "Hermano, ¿has visto pasar por aquí a dos estudiantes de edad similar a la mía, vestidos con túnicas azul real?".

Cuando le preguntaron, el joven miró a Liang Hongyuan y, al ver que vestía como un erudito y que las dos personas a las que preguntaba también eran estudiantes, supuso que él también se dirigía a presentar los exámenes imperiales. Se puso de pie y dijo: «No he visto pasar a ningún estudiante. A juzgar por su vestimenta, ¿podría usted también ser un candidato que se dirige a la capital para los exámenes?».

Liang Hongyuan respondió: "En efecto. ¿Podría ser que tú, hermano, también vayas a la capital para presentar el examen imperial?"

El joven dijo: "Sí. Has perdido a tu compañero y estoy completamente solo. ¿Por qué no viajamos juntos?".

Liang Hongyuan también sentía que caminar solo era muy solitario y quería acompañarlo, con la esperanza de visitar a Dou Jinan y Xie Yucheng en el camino. Aceptó de inmediato.

Tras intercambiar nombres, ambos rieron.

Resulta que uno de ellos se apellidaba Liang y el otro Cai, y ambos se llamaban Hongyuan. Los dos medían 1,80 metros. Liang Hongyuan era apuesto y Cai Hongyuan corpulento; Liang tenía diecisiete años y Cai diecinueve; ambos irradiaban un aire intelectual.

Como compartían el mismo nombre, empezaron a hablar más. Los dos paseaban y conversaban, y rápidamente se hicieron amigos.

Cuando llegaron a una bifurcación en el camino, ninguno sabía qué dirección tomar. Justo entonces, pasó un niño que pastoreaba ovejas, y Liang Hongyuan se acercó a él y le preguntó: «Hermanito, ¿qué camino debemos tomar para llegar a la capital?».

—¿A qué vas a la capital? —preguntó el niño con curiosidad.

"Voy a presentarme al examen", dijo Cai Hongyuan con una buena dosis de orgullo.

Cuando el niño supo que los dos eran estudiantes que se dirigían a la capital para los exámenes imperiales, los retó a un dueto. El niño dijo: «Primero, adivinaremos los versos, y luego les diré qué camino tomar. Quien lo acierte sabrá qué camino tomar. Si no pueden, les aconsejo que se vayan a casa».

Cai Hongyuan sonrió, pensando: Si me haces otras preguntas, podría tener problemas, pero los pareados son mi fuerte. Así que animó al niño a darse prisa y escribir uno.

Los dos grandes ojos llorosos del niño se movieron rápidamente, y dijo: «Ninguno de los dos puede decirlo con la boca, de lo contrario no sabremos si el segundo respondió por sí mismo o lo aprendió del primero. Ambos estarán de espaldas el uno al otro, y escribirán el pareado en el suelo con una ramita, y ninguno podrá mirar al otro».

Liang y Cai quedaron asombrados por la inteligencia del niño y consideraron que sería impropio de eruditos no cooperar. Así que dijeron al unísono: «De acuerdo», y obedientemente se dieron la vuelta y se colocaron de espaldas el uno al otro.

Al ver esto, el niño dijo con naturalidad: "El primer verso del pareado es: Una cabra sube la montaña, la montaña golpea los cuernos de la cabra y la cabra aúlla".

Tras pensarlo un momento, Liang y Cai escribieron rápidamente en el camino de tierra con una rama de árbol al borde del camino: "El búfalo de agua cae al agua, el agua sumerge la cabeza del búfalo de agua, el búfalo escupe escupe".

El niño vio que ambos habían resuelto el rompecabezas a la perfección, y que los rompecabezas eran exactamente iguales. Feliz, les indicó la dirección correcta y los dejó ir.

Los dos caminaron unos kilómetros más hasta que apareció un pequeño río. Un pequeño puente lo cruzaba, y al otro lado del puente había dos bifurcaciones en el camino. Los dos no sabían qué camino tomar.

Un anciano estaba pescando junto al río, bajo el pequeño puente. Liang Hongyuan se acercó, hizo una reverencia respetuosa y preguntó: "Disculpe, señor, ¿qué camino debo tomar para llegar a la capital?".

El pescador, sin levantar la vista, preguntó: "¿Qué le trae a la capital, señor?"

Cai Hongyuan dijo: "Estoy aquí para presentar el examen imperial en la capital".

El viejo pescador dijo: «Ya que sois estudiantes que vais a la capital para el examen imperial, muy bien. Se me acaba de ocurrir un segundo verso para un pareado, pero aún necesito el primero. ¿Estaríais dispuestos a proporcionarme el verso que lo complementa?».

Los dos hombres respondieron rápidamente: "Sí, señor, por favor, denos el pareado correspondiente".

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384