“Exacto, no acabemos muriendo de sed o de hambre”, intervino Wang Xinjun.
Parece que el agua y la comida dan más miedo que la muerte.
Liang Xiaole caminó y miró a su alrededor.
De repente, vio manchas rojas salpicando la exuberante vegetación a lo lejos, parecidas a frutos esparcidos entre ella. Se lo señaló a Kou Yanhui. Kou Yanhui también lo creyó, y las otras tres, al oír esto, dejaron de intentar distinguirlas y corrieron hacia allí gritando. En el camino, derribaron innumerables hojas en espiral, que desaparecieron una a una ante los ojos de las sirvientas del palacio.
Las cinco se acercaron y vieron que, en efecto, era un árbol frutal. El fruto era de un rojo brillante y su tamaño no era mucho menor que el de una pelota de voleibol. Según el apetito de las doncellas del palacio, media fruta sería suficiente para saciarlas.
El problema era que una zanja cruzaba el camino que llevaba a los árboles frutales. La zanja tenía dos metros de ancho y más de tres metros de profundidad, con agua que corría a toda velocidad por el fondo.
A ambos lados del barranco crecían árboles altos y rectos con ramas que colgaban. Si hubieran sido Rawais, podrían haber cruzado fácilmente al otro lado agarrándose a las ramas. Desafortunadamente, ninguna de las cinco chicas sabía trepar a los árboles, y mucho menos cruzar al otro lado del barranco.
Solo ahora comprendieron verdaderamente el significado de "calmar la sed mirando ciruelas". (Continuará)
Capítulo 507 del texto principal: El camino hacia un matrimonio fantasma: La bestia mortal y la manada de lobos venenosos
"Hermana mayor, mira, hay un cadáver en el fondo de la zanja", gritó Wang Xinjun, señalando la zanja.
cadáver……
Liang Xiaole se despertó sobresaltada; de repente se dio cuenta de que dondequiera que había peligro, había cadáveres. Y todos eran cadáveres de terrícolas.
—¿Ya te has dado cuenta de qué clase de persona es? —preguntó Liang Xiaole mientras caminaban.
—A juzgar por su complexión, parece alguien de la Tierra —respondió Wang Xinjun.
Kou Yanhui, Sun Mingming y Jin Tianjiao también vinieron.
Liang Xiaole estaba de pie junto a la zanja y miraba hacia abajo. Aunque el agua de la zanja fluía, era muy clara, y los objetos sumergidos se podían ver con nitidez a través de las ondas.
Era, en efecto, el cadáver de un terrícola, y a juzgar por la ropa, era de una mujer. El cuerpo estaba boca abajo y todo el cabello de su cabeza se había caído, dejándolo prácticamente esquelético.
"Debe ser una de las hermanas que murieron en los matrimonios fantasmales anteriores", dijo Liang Xiaole con emoción.
"Quizás estaba intentando saltar para recoger la fruta y fue entonces cuando cayó en la zanja", supuso Kou Yanhui.
"En cualquier caso, es mejor tener cuidado. Parece que este no es un lugar seguro. Abandonemos esta idea y vámonos rápidamente", instó Liang Xiaole a todos.
Pero ya era demasiado tarde. De repente, un enorme monstruo parecido a un rinoceronte saltó de debajo del árbol frutal. Era el doble de grande que un elefante, tenía seis patas y un gran hueso horizontal que sobresalía en la cabeza, muy parecido al de un tiburón martillo terrestre.
El "rinoceronte" rugió mientras cargaba contra las sirvientas del palacio.
Liang Xiaole levantó rápidamente su pala, armándose de valor, y la blandió contra el rinoceronte, gritando con fuerza para infundirse coraje. Al ver esto, los otros cuatro, olvidando su propio miedo, levantaron sus palas y comenzaron a palear contra el supuesto rinoceronte.
Tras apenas unos asaltos de lucha, el "rinoceronte" pareció asustarse y se dio la vuelta para huir.
Las doncellas del palacio estaban exultantes por su victoria sobre la enorme criatura cuando, de repente, se oyó un rugido ensordecedor y un monstruo aún más grande se abalanzó sobre ellas.
Resulta que el "rinoceronte" no se asustó por ellos, sino por un animal aún más feroz y fuerte que el "rinoceronte".
La piel negra del monstruo estaba adornada con rayas rojas, su labio superior estaba doblado hacia arriba para extender al máximo sus afilados dientes, su espalda estaba cubierta con algo parecido a una armadura, y su cuerpo era tan largo como dos casas y tan alto como un edificio de una sola planta. Se parecía exactamente a la Bestia de la Muerte de la que Jerry Sack le había hablado.
Jerry Sack le dijo una vez a Liang Xiaole: La Bestia de la Muerte es el principal depredador carnívoro del planeta Latinoamérica. Puede vagar libremente por la selva, e incluso los lawai más valientes y amantes de la naturaleza le tienen terror.
Esta enorme y feroz bestia fue encontrada por una dulce y delicada joven de la Tierra.
La Bestia de la Muerte mostró sus colmillos y se abalanzó sobre ellos. Era increíblemente rápida. En un abrir y cerrar de ojos, estaba encima de ellos.
Era prácticamente imposible que las sirvientas del palacio corrieran y escaparan sin que él se diera cuenta.
Las cinco personas se acurrucaron bajo un gran árbol, dando vueltas para esquivar los ataques de la Bestia de la Muerte. Por suerte, la Bestia era enorme, lo que les obligaba a correr en un amplio arco para girar. El tronco del árbol también era muy grueso, con un diámetro de más de tres metros; esconderse tras él era suficiente para bloquear la visión de la Bestia de la Muerte.
La Bestia de la Muerte dio dos vueltas alrededor del gran árbol, pero no logró atropellar a las chicas. Aulló de frustración.
Sin embargo, dar vueltas sin parar no era la solución. Si seguían así, acabarían siendo presa de la Bestia de la Muerte. Aprovechando que la Bestia de la Muerte corría y giraba, Liang Xiaole y Kou Yanhui lo comentaron y decidieron hacerla explotar con granadas.
La Bestia de la Muerte estaba cubierta por una capa de material similar a una armadura, que ni siquiera una granada podía penetrar. Corría desbocadamente y era imposible arrojarle nada a la boca.
En el fondo, todos sabían que cuando mataron a esa pitón rana, no fue solo porque la pitón rana fuera lenta. La razón principal fue que el idiota usó su lengua para introducir la granada en su boca.
Sin embargo, esta Bestia de la Muerte no tiene esa condición.
Ahora que las cosas han llegado a este punto, no queda otra opción que arriesgarse.
Liang Xiaole y Kou Yanhui sacaron simultáneamente las granadas, desenroscaron las tapas traseras, se pusieron los anillos de tracción en los dedos y esperaron a que se acercara la Bestia de la Muerte.
La Bestia de la Muerte giró en un arco y cargó contra el árbol. Al acercarse, Liang Xiaole lanzó primero su granada. Kou Yanhui hizo lo mismo.
Se oyeron dos fuertes estruendos, y la Bestia de la Muerte aulló y corrió hacia adelante, para no volver jamás. Nadie pudo ver si estaba herida, ni dónde lo estaba.
"¡Dense prisa y no vuelvan después!", dijo Liang Xiaole, indicándoles a los cuatro que corrieran hacia el sendero de la montaña.
………………
Las doncellas del palacio charlaban mientras caminaban por el sendero de la montaña, compartiendo sus impresiones del lugar. El ambiente se volvió mucho más animado. Completamente ajenas al peligro que se aproximaba.
"¡Oooh!"
"¡Oooh!"
"¡Oooh!"
Se oyeron aullidos a sus espaldas. Las doncellas del palacio se giraron y vieron siete u ocho animales parecidos a lobos que las perseguían. No eran grandes, del tamaño de un lebrel irlandés grande. Eran lampiños y sus cabezas estaban rodeadas por un anillo de caparazones duros como una armadura. Tenían manchas brillantes en sus cuerpos calvos.
—¡Lobos venenosos! —exclamó Liang Xiaole—. Son lobos venenosos del planeta Lamedo. Les gusta vivir en manada, así que tengan cuidado. Mientras hablaba, sacó una pala de hierro para prepararse para la batalla.
El lobo corrió muy rápido, llegando ante las doncellas del palacio casi en un instante.