Chapter 45

Сун Мэнъюань не смог сдержать смеха: «Как я стал президентом Суном? Прекратите, пожалуйста, отпустите меня, я всего лишь последователь».

Толпа была недовольна и настояла на том, чтобы поднять тост за Сун Мэнъюаня, устраивая шум до самого вечера, после чего, наконец, разошлась.

Сун Мэнъюань вернулся домой пьяным.

В гостиной на первом этаже горел свет. Ци Е сидел на диване, глядя на ночной вид за окном, не поворачивая головы: «Ты так поздно вернулся».

В его голосе звучало негодование.

Затем Сун Мэнъюань поняла: «О боже, она забыла приготовить ужин для Ци Е».

Ци Е недовольно встал и направился к Сун Мэнъюань. Он почувствовал от нее слабый запах алкоголя и еще больше разозлился: «Ты все еще пьешь!»

Сун Мэнъюань внезапно почувствовал странную дезориентацию. Почему ему казалось, что он сам — тот мерзавец, на которого жалуется жена?

Она улыбнулась и сказала: «Председатель, не сердитесь, я сейчас же пойду переоденусь и приготовлю еду».

Ци Е недоверчиво посмотрела на Сун Мэнъюань. Неужели она действительно называет её «председателем» у себя дома?

После стольких лет напряженной работы я потерял всё за одну ночь.

Глава сорок вторая

====================

Сун Мэнъюань прошла мимо Ци Е, поднялась на лифте в свою спальню, переоделась, спустилась на кухню, приготовила жареную капусту бок-чой и жареные ломтики баранины, суп с яйцом и свежие яичные блинчики, а затем подала всем.

Ци Е, взглянув на блюда, несколько опешился. Сказать, что их было мало, — на самом деле, их было довольно много. Но сказать, что они были изысканными, — всё было приготовлено за короткое время, что несколько напоминало формальный подход.

Но вкусное есть вкусное, и поскольку в яичном блинчике необычно не было зеленого лука, Ци Е все равно съел его с большим удовольствием.

В подходящий момент Сун Мэнъюань добавил: «Сегодня на ужин будут жареные куриные крылышки и устрицы».

Ци Е простил ее, с удовлетворением вытер рот влажной салфеткой, помог Сун Мэнъюаню отнести посуду на кухню, а затем вернулся в свой кабинет, чтобы продолжить работу.

Увидев, что она, несмотря на бесстрастное лицо, казалась в хорошем настроении, Сун Мэнъюань внезапно почувствовал прилив эмоций. В каком-то смысле, эти двое Ци Е были довольно похожи, с обоими было очень легко общаться.

Поставив посуду в посудомоечную машину, она пошла в спальню, приняла душ и, высушивая волосы, отправила сообщение доктору Лянгу.

Доктор Лян быстро ответил: «Я весь день думал о болезни вашего друга, и мне кажется, что есть несколько вопросов, на которые нужно ответить».

Сун Мэнъюань: Врач считает, что у моей подруги нет расстройства множественной личности?

Доктор Лян: Нет, скорее, она на самом деле проявляет многие признаки расстройства множественной личности.

Сун Мэнъюань: Например?

Доктор Лян: В моей стране исследований по этой теме немного, но за рубежом проводились исследования. Они показывают, что диссоциативное расстройство идентичности чаще встречается у женщин, соотношение мужчин и женщин составляет 1 к 9, что довольно высоко. Поэтому нам необходимо разобраться, почему это заболевание чаще встречается у женщин.

Сун Мэнъюань: Я провела некоторое исследование в интернете. Большинство из них пережили сексуальное насилие в детстве, что причинило им глубокую психологическую травму. Чтобы защитить себя, они создали себе другие личности.

Доктор Лян: Да, это одна из причин.

Сун Мэнъюань: Но у моего друга такого опыта не было.

Доктор Лян: Вы уверены?

Сун Мэнъюань: Я совершенно уверен.

Доктор Лян: Причины этого заболевания в основном заложены в детстве человека, вызывая психологическую травму и впоследствии приводя к расщеплению личности. Сексуальное насилие не обязательно, но что-то должно было причинить вашей подруге психологическую травму в раннем возрасте. Я предлагаю вам попытаться понять ее детский опыт. Только зная, через что она прошла в детстве, вы сможете решить эту проблему и вылечить ее.

Сун Мэнъюань: Понимаю. Могу ли я сделать что-нибудь еще, кроме этого?

Доктор Лян: Кроме того, тот факт, что болезнь не развилась у нее в подростковом возрасте, может быть связан с относительно мягкой обстановкой в то время, которая создавала для нее комфортные условия и позволяла сохранять психическую стабильность, предотвращая тем самым раннее начало заболевания. Однако, когда она сталкивается с неудачами, суровой обстановкой или людьми, которые причиняют ей психологическую травму, ее состояние быстро ухудшается.

Сун Мэнъюань была глубоко ранена.

Прекрати говорить, прекрати говорить, она уже об этом жалеет.

Сун Мэнъюань: Врач имеет в виду, что мне нужно создать для неё спокойную обстановку, чтобы стабилизировать её психическое состояние, а также избегать контактов с людьми, которые могут причинить ей вред?

Доктор Лян: Да.

Сун Мэнъюань внезапно почувствовал сильную слабость. Разве это не было просто потаканием желаниям Ци Е?

Она должна делать всё, что ей скажет Ци Е.

Мысль о том, что Ци Е может делать с ней все, что захочет, вызывала у Сун Мэнъюань головокружение.

Кошмар.

Когда доктор Лян узнал об идее Сун Мэнъюаня, он отправил смайлик со смехом.

Она сказала: «Нет, баловать другого человека тоже нехорошо; это может даже ухудшить состояние пациента. Найти правильный баланс — это то, что вы, его семья и друзья должны понять сами».

Сун Мэнъюань вздохнула с облегчением. Слава богу, ей больше не нужно баловать этих двух сорванцов.

Доктор Лян: Кроме того, вы сказали, что у нее сейчас только две личности, и ее состояние относительно стабильно, что очень хорошо. Поскольку у людей с этим заболеванием крайне нестабильное психическое состояние, у них часто постоянно развиваются новые черты личности, иногда до двадцати и более, и одновременно проявляются характеристики, схожие с другими неврологическими и психическими заболеваниями. По этой причине для постановки диагноза таким пациентам часто требуется много лет, до совершеннолетия. Вашей подруге очень повезло встретить опытного специалиста.

Сун Мэнъюань: ...Я понимаю. Иногда её ход мыслей и поведение немного отличаются от обычных людей. Может быть, это из-за схожих психических заболеваний?

Доктор Лян: Да, психические заболевания имеют много общего, что значительно затрудняет диагностику. Поэтому нужно быть особенно внимательным и следить за тем, принимает ли она лекарства, принимает ли она их вовремя, как предписано, или же она тайно злоупотребляет лекарствами.

Сун Мэнъюань: Мне кажется, я не видела, чтобы она принимала какие-либо лекарства.

Доктор Лян: Это хорошо. Но вам все равно следует быть осторожным. Возможно, вы принимали его, когда вам диагностировали заболевание за границей, и теперь, когда ваше состояние стабилизировалось, вам пока не нужно его принимать.

Сун Мэнъюань: Хорошо.

Доктор Лян: Если состояние вашего друга остается относительно стабильным и у него нет суицидальных наклонностей, это хорошая новость.

Сун Мэнъюань: ...Доктор, то, что вы сказали, пугает.

Доктор Лян: Я просто напоминаю вам об этом, потому что это заболевание действительно редкое, и у него много осложнений, особенно учитывая, что суицидальные наклонности очень распространены при психических заболеваниях.

Сун Мэнъюань: Хорошо, я буду внимательно слушать.

Она была убита горем; Ци Е применил поистине разрушительное оружие, чтобы удержать её.

Доктор Лян: Кроме того, вам и ее семье следует проявлять осторожность и относиться к обеим личностям одинаково, избегая любой предвзятости, иначе это приведет к внутренним конфликтам между личностями, что не будет способствовать лечению.

Сун Мэнъюань едва сдерживал слезы.

На самом деле она хочет стать мастером баланса.

Сун Мэнъюань, обдумав проблему, поспешно спросил: «Доктор, я дал ей два прозвища, связанных с разными личностями, это как-нибудь повлияет?»

Доктор Лян: Сложно сказать.

Сун Мэнъюань почувствовала холодок в сердце. О нет, неужели она нечаянно ухудшила состояние Ци Е?

Доктор Лян: Когда личность пациента нестабильна, присвоение ему отдельных имен может способствовать дальнейшему разделению различных личностей. Однако, судя по вашему описанию, две личности вашего друга уже достаточно стабильны, и если их можно четко различить, то влияние прозвищ не будет значительным. Тем не менее, я бы посоветовал вам не слишком сильно их различать, так как это может усилить их напористость. Чрезмерно стабильные личности могут препятствовать будущей реинтеграции.

Со слезами на глазах Сун Мэнъюань передала сообщение: «Я понимаю».

Она понимала, что доктор Лян просто проявляет заботу и не хочет задеть её чувства.

Доктор Лян: На самом деле, это заболевание нельзя вылечить медикаментами. Лучшим методом лечения, как правило, считается гипноз, но у вашего друга есть опасения, и он не желает принимать лечение от посторонних, поэтому мы можем действовать только постепенно.

Сун Мэнъюань: Что мне следует делать на этом этапе?

Доктор Лян: Нам необходимо помочь пациентам развить достаточно сильное чувство безопасности и стать достаточно устойчивыми, чтобы противостоять болезненным воспоминаниям о прошлом.

Поразмыслив, Сун Мэнъюань вдруг поняла, что на самом деле не уверена, чувствует ли Ци Е себя в безопасности или уверенно.

Доктор Лян: Кроме того, если вы хотите узнать о её прошлом, вам, возможно, следует начать с изучения окружения. Согласно найденной мной информации, люди с этим состоянием часто имеют очень смутные воспоминания о своём детстве, которое обычно происходит в возрасте от 6 до 11 лет. Если вы не уверены, лучше не заставлять человека вспоминать эти события, так как это может ухудшить его состояние.

Сун Мэнъюань: Я понимаю.

Доктор Лян: Это все, что я могу вам сказать. Давайте будем регулярно поддерживать связь, одного-двух раз в неделю будет достаточно. Если у нее возникнут какие-либо необычные или сильные реакции, пожалуйста, немедленно свяжитесь со мной. Я также свяжусь со своими коллегами, чтобы узнать об их опыте лечения и дать вам совет.

Сун Мэнъюань: Спасибо, доктор. Это красный конверт; пожалуйста, примите его.

Сун Мэнъюань: Красный конверт.

Доктор Лян: Чепуха! У нас есть правило, что мы не принимаем красные конверты от пациентов. Вам следует немедленно отменить это.

Сун Мэнъюань: Но, доктор, я не могу обратиться к вам открыто. Я не могу оплатить услуги, а вы не принимаете красные конверты. Как я могу продолжать вас беспокоить, доктор?

Доктор Лян: Мне достаточно того, что я столкнулся с таким редким случаем. Пожалуйста, регулярно связывайтесь со мной и не затягивайте лечение пациента.

Сун Мэнъюань: Спасибо, доктор. Я всегда буду помнить вашу доброту.

Доктор Лян: Пожалуйста.

Сун Мэнъюань сняла очки, легла на кровать и глубоко вздохнула.

Если ей потребуется регулярно связываться с доктором Ляном в будущем, и если доктор Лян направит её к коллегам для обсуждения вариантов лечения, ей всё равно следует найти другие способы обеспечить доктору Ляну соответствующее вознаграждение.

Пусть Ци Е оставит эти деньги себе, хм!

Сун Мэнъюань посмотрела на доставленные сегодня цветы — бегонии и гипсофилу — на прикроватной тумбочке, затем взяла лежащую рядом открытку. На ней была написана от руки фраза: «Где бы ты ни был, яркая луна всегда будет рядом».

Эти слова были завуалированной критикой ее решения уйти, и все же глаза Сун Мэнъюань невольно покраснели.

Стук раздался ритмично дважды, затем еще дважды.

Сун Мэнъюань быстро села, положила карточку в блокнот, вытерла слезы с уголков глаз и сказала: «Входите».

Ци Е толкнул дверь и вошел, сев рядом с Сун Мэнъюань; его глаза заблестели, когда он посмотрел на нее.

Сун Мэнъюань почувствовала себя немного неловко под ее взглядом и застенчиво отвернула голову: «Я смотрю на тебя уже несколько дней, разве этого недостаточно?»

«Недостаточно».

Увидев цветы в вазе, Сун Мэнъюань вспомнил слова доктора Ляна и с некоторым скептицизмом осторожно спросил: «Кстати, помните ли вы что-нибудь из своего детства?»

«Я не помню».

Это был довольно быстрый и решительный ответ!

Сун Мэнъюань обернулся и, потеряв дар речи, посмотрел на Ци Е.

Ци Е почувствовал, что во взгляде Сун Мэнъюаня что-то не так, неловко перевел взгляд и слабо спросил: «Я что-то не так сказал?»

Сун Мэнъюань сразу же вспомнила наставления доктора Ляна: воспитывать в пациентах достаточное чувство безопасности и сильную волю.

Ци Е явно не чувствует себя в безопасности и психически неустойчив.

Сун Мэнъюань внезапно почувствовала сдавливание и боль в горле, и ей стало трудно говорить: «Когда вам было шесть лет, было ли что-нибудь, что произвело на вас особенно сильное впечатление?»

Ци Е осторожно взглянул на Сун Мэнъюаня: «Я решаю математическую задачу, больше ничего не могу придумать».

«А как насчет семи лет?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384