Chapter 214

«Мы с Ци Е хорошо поговорили, но она всё ещё затаила на тебя обиду и с трудом тебя прощает. Она отказывается от донорства костного мозга и не хочет сдавать кровь твоему дяде».

«Что ты сказал?» — голос Цинь Шуньчжи внезапно стал резким, с легкой дрожью.

«Ци Е не желает быть подходящим донором костного мозга для своего дяди и не собирается проходить трансплантацию костного мозга».

"Ты что, меня обманываешь?!" Голос Цинь Шуньчжи внезапно повысился на несколько децибел, в нем звучали шок и гнев.

«Как мы можем вас обмануть, тётя? Хотя сам Ци Е не желает этого делать, мы можем связаться с крупными банками костного мозга по всей стране, чтобы найти подходящего донора для вас и дяди. Мы оплатим расходы».

«Вы… вы все…»

«Перед отъездом из Европы Ци Е опубликовала в газете заявление о разрыве с вами отношений, верно? После этого вы с Ци Е больше не связывались, но теперь, когда у вас проблемы, вы обращаетесь к ней. Она готова помочь вам оплатить донорство костного мозга и связаться с регистром доноров костного мозга. Думаю, она выполнила свой долг как ребенок».

Дыхание Цинь Шуньчжи было учащенным и тяжелым; ее гнев был слышен даже через микрофон.

«Тетя, даже если ты злишься, ты должна думать о дяде. Даже если Ци Е подходит дяде, это будет максимум половина совпадения. Разве не лучше найти полностью подходящего донора? Вероятность успеха трансплантации будет намного выше, не так ли?»

Цинь Шуньчжи несколько секунд приходил в себя, затем, стиснув зубы, сказал: «Сун Мэнъюань, позови Ци Е ответить на звонок. Я хочу услышать, что она сама скажет!»

Глава 226

========================

Ци Е подошел к очкам Сун Мэнъюаня и, как и надеялся Цинь Шуньчжи, повторил ее заявление о том, что она не хочет проходить процедуру подбора костного мозга и не хочет сдавать кровь своему отцу. Он говорил с предельной спокойностью и без единой паузы.

Спустя долгое время Цинь Шуньчжи сказал: «Хорошо, очень хорошо».

Она повесила трубку.

Сун Мэнъюань взглянула на расписание и сказала Ци Е: «Согласно первоначальному графику работы, завтра, в понедельник, мы едем в Пекин на встречу с директором Ван и обсуждаем с ней проект. После этого мы не будем возвращаться в Луаньчэн; мы сразу отправимся на Северо-Западную аэрокосмическую базу для инспекции проекта».

"идти."

Сун Мэнъюань улыбнулась и сказала: «Оставлять тётю одну — не лучшая идея. Нам нужно найти кого-нибудь, кто заменит её. Нужно тщательно подумать, кого выбрать».

Немного подумав, она выбрала кандидата и быстро позвонила секретарю Хуан, пригласив её на обед.

Как раз когда Ци Е собирался возразить, Сун Мэнъюань сказал: «Ты тоже придёшь. Не забудь дать секретарю Хуану дополнительные деньги».

Впервые секретарь Хуан была вызвана помощником Суном в свой выходной, и это показалось ей довольно необычным. Прибыв в оговоренный ресторан, она обнаружила, что помощник Сун уже ждет ее, и невольно почувствовала некоторое беспокойство. Войдя в отдельную комнату, она с удивлением увидела там председателя, ее глаза расширились от удивления и замешательства. Она села напротив Сун Мэнъюаня и Ци Е, нервно следуя за ними, пока они делали заказ.

В ожидании подачи еды Сун Мэнъюань кратко объяснила ситуацию секретарю Хуан, надеясь, что она сможет развлечь Цинь Шуньчжи от их имени. Эту дополнительную задачу оплатит Ци Е из собственного кармана.

«Мы получили доказательства вмешательства посторонних лиц в дела Ци Е и его родителей, но этих доказательств пока недостаточно, чтобы установить личность этой стороны. Взаимодействие с госпожой Цинь может быть рискованным, но мы организуем наблюдение за её передвижениями со стороны надёжных лиц. Вы можете связаться с ними в любое время».

Сун Мэнъюань сказал секретарю Хуану: «Эта работа несложная, но всё же сопряжена с определёнными рисками, поэтому нам нужно быть осторожными в своих словах и действиях. Поэтому мы не будем заставлять вас соглашаться. Давайте сначала поужинаем, а потом вы сможете всё обдумать».

Когда секретарь Хуан закончила слушать, она уже приняла решение, но ее осторожный характер не позволил ей сразу согласиться. Она просто улыбнулась и сказала «да».

Она поняла, что председатель, похоже, считает, что не может позволить помощнику Суну постоянно так много работать, и очень серьезно сказала ей: «Секретарь Хуан, если вы готовы взять на себя эту дополнительную работу, я буду вам очень благодарна. Если вы захотите куда-нибудь поехать во время своего ежегодного отпуска в этом году, я лично возмещу вам расходы».

Это свидетельствует об их искренности.

Но после выступления председателя секретарь Хуан больше не смел проявлять самонадеянность и заявил, что готова взяться за эту работу.

Сун Мэнъюань и Ци Е вместе поблагодарили её. После того как все блюда были поданы и никто их не беспокоил, они начали обсуждать детали, требующие внимания.

«Есть и другая возможность: госпожа Цинь может рассердиться на нас и больше не оставаться в Луаньчэне. В таком случае, пожалуйста, сделайте все возможное, чтобы убедить ее остаться и убедиться, что она дождется отправки образца крови господина Ци в Луаньчэн, прежде чем вернуться в Европу и ждать новостей из местного банка костного мозга».

Секретарь Хуан просто слушал, не спрашивая «почему», задавая вопросы лишь о некоторых деталях.

На следующее утро Сун Мэнъюань и Ци Е вылетели в Пекин.

В девять часов утра секретарь Хуан посетил Цинь Шуньчжи в отеле и объяснил, кто он и какова цель его визита.

Цинь Шуньчжи был одновременно потрясен и разгневан, но он не мог выплеснуть свой гнев перед секретарем Хуаном, поэтому ему оставалось лишь подавить его и с натянутой улыбкой сказать: «Ци Е фактически взвалил семейные дела на такого постороннего, как ты. Ты слишком сильно пострадал».

Секретарь Хуан улыбнулся и ответил: «Готовность председателя доверить мне это задание свидетельствует о его доверии ко мне. Не может быть и речи о том, чтобы чувствовать себя обиженным. Госпожа Цинь, пожалуйста, обращайтесь ко мне, если вам что-нибудь понадобится. Если это будет в разумных пределах, я обязательно позабочусь об этом для вас в кратчайшие сроки».

Она дала Цинь Шуньчжи свои контактные данные и сказала: «Вы уже связались с больницей, госпожа Цинь? И не могли бы вы также дать вам контактные данные больницы, чтобы я могла помочь вам связаться с ними и оформить все необходимые документы в Китае?»

Цинь Шуньчжи холодно ответил: «Я уже связался с больницей, поэтому ваша помощь мне пока не нужна».

«Ассистент Сун знает, что госпожа Цинь неустанно трудится уже несколько дней, заботясь о господине Ци, и он специально поручил мне обеспечить вам хороший отдых в Китае, а остальную работу я возьму на себя. Неужели госпожа Цинь действительно не хочет передать мне работу и отдохнуть здесь?»

«Не нужно, спасибо за вашу доброту».

Цинь Шуньчжи подавил раздражение и, наконец, сумел выпроводить секретаря Хуана из комнаты.

Секретарь Хуан вышла из комнаты Цинь Шуньчжи, втайне чувствуя, что её реакция была совершенно необоснованной, как и предполагал помощник Сун. Она вернулась в компанию и начала связываться с немецкой больницей, где лечили Ци Цеюнь. Это не оставило Цинь Шуньчжи иного выбора, кроме как согласиться; ей нужно было получить образец крови Ци Цеюнь для председателя и помочь ему найти подходящего донора в отечественном реестре доноров костного мозга.

Сун Мэнъюань и Ци Е сошли с самолета и вместе с Ли Ягуаном, Тань Шуо и остальными отправились за багажом. В этот момент позвонил Цинь Шуньчжи. Сун Мэнъюань на мгновение замолчала. Хотя она и ожидала этого, момент был слишком удачным.

Ци Е, заметив беспомощное выражение лица Сун Мэнъюань, опустил взгляд и спросил: «Она звонила?»

«Эм.»

«Тогда не отвечайте».

Тем не менее, Сун Мэнъюань ответила на звонок и включила функцию записи.

«Я не собираюсь с вами разговаривать. Позовите Ци Е, чтобы он ответил на звонок».

Сун Мэнъюань любезно сказал: «Ци Е не умеет говорить, поэтому, пожалуйста, расскажите мне, что вы хотите сказать».

Увидев, что Сун Мэнъюань внезапно замолчала и сосредоточилась, Ли Ягуан и Тань Шуо поняли, что она разговаривает по телефону. Спустя некоторое время она беспомощно посмотрела на Ци Е и сказала: «Она настаивает на разговоре с тобой и ни слова не говорит мне».

— О чём вы хотите со мной поговорить? — Ци Е взял телефон у Сун Мэнъюаня. — Здравствуйте, я слышал, вы хотите со мной поговорить.

Затем Ци Е начал молча разговаривать по телефону. Никто, включая Сун Мэнъюаня, не знал, о чем Ци Е говорил с собеседником.

«…Пусть люди развесят на рабочем месте родителей Сун Мэнъюань плакаты с крупными иероглифами, сообщающие всем, что их дочь — лесбиянка, что она рассталась с тобой тогда, но теперь, увидев, что у тебя есть деньги, снова сошлась. Что подумают окружающие? Смогут ли родители Сун Мэнъюань жить дальше, несмотря на все эти сплетни и обвинения?»

«Всё в порядке, они могут уволиться с работы. У меня есть деньги, и я могу обеспечить своим родителям комфортную жизнь до конца их дней, так что они никогда не пожалеют, что выбрали меня своим зятем».

Цинь Шуньчжи был потрясен.

Вы понимаете, о чём говорите?

«Конечно, я знаю, поэтому и сказал, что уберу за тобой беспорядок, который ты устроил для мамы и папы. Не будь таким наивным, чтобы думать, что можешь угрожать мне такой мелочью. Я очень удивлен, что твой вкус так сильно упал, и ты даже не соображаешь. Если хочешь мне угрожать, хотя бы придумай что-нибудь приличное».

Ци Е невольно улыбнулся.

Ли Ягуан, Тань Шуо и остальные впервые увидели улыбку Ци Е. Она была словно восход солнца на западе. Однако улыбка Ци Е была совершенно лишена тепла; она больше напоминала озорного кота, высматривающего добычу, не питающего никаких добрых намерений. Так вот как выглядит улыбка босса?

Как только Сун Мэнъюань это увидела, она поняла, что Ци Е замышляет что-то недоброе, и обеспокоенно тихо спросила: «О чём вы двое говорили?»

Ци Е повесила трубку, невинно моргнула, глядя на Сун Мэнъюаня, и правдиво пересказала свой разговор с Цинь Шуньчжи.

Боже мой!

Ли Ягуан и Тань Шуо, вместе с другими телохранителями, были настолько потрясены, что потеряли дар речи. Это был поистине случай любящей матери и почтительной дочери, но было жалко, что госпожа Сун и ее семья пострадали без всякой причины.

Губы Сун Мэнъюань слегка дрогнули. Она позвонила родителям, чтобы предупредить их.

Вскоре после этого Чжуан Сяогоу позвонил и отчитал Ци Е и Сун Мэнъюаня: «С кем вы на этот раз связались? Вы распространяете слухи о делах нашей семьи и выдумываете истории о том, какая наша семья материалистичная и высокомерная. Кому нравится распространять такие слухи!»

Ци Е быстро ответил: «Это Цинь Шуньчжи мне угрожал. Маму обидели, и меня тоже».

Чжуан Сяоу помолчал немного, а затем наконец задал вопрос: "Твоя мать?"

«Я называю её просто Мамой, а не просто Мамой. Ты моя единственная Мама».

«Убирайся, тысячу раз называть меня «мамой» ничего не изменит!»

«Мама, не волнуйся. Если кто-нибудь начнет распространять слухи, мы вызовем полицию, и их арестуют. К тому же, они, возможно, и не смогут распространять слухи. А если смогут, то не смогут мне угрожать!»

«Вы так легко это объясняете. Как же нам рассчитать наши убытки?»

«Тогда увольняйся, я за это заплачу. Ты можешь путешествовать куда хочешь, есть что хочешь, делать что хочешь, носить что хочешь, жить прекрасной жизнью и каждый день выкладывать посты в социальные сети, чтобы вызвать зависть у этих старомодных коллег».

«Кому нужны твои льстивые речи! Поверь мне, если кто-нибудь придёт сюда распространять слухи, ты будешь стоять на коленях на счётах!»

«Я слышал только о том, чтобы вставать на колени перед счётами ради жены, никогда перед свекровью. Но не волнуйся, мама, я заранее поручу кому-нибудь устроить засаду. Если кто-нибудь предпримет какие-либо необычные действия, я немедленно отведу его в полицейский участок. Обещаю, ты не пострадаешь ни от малейшей несправедливости».

«Вот это уже лучше».

«Мама, если об этом сообщат по телевизору, мы ничего не сможем с этим поделать. Пожалуйста, не расстраивайся и не сердись тогда».

«Почему бы вам не сказать им, чтобы они это не публиковали?»

Сун Мэнъюань слушала их разговор со смесью веселья и раздражения, втайне радуясь, что теперь может звонить по телефону, не издавая ни звука, благодаря очкам. Иначе разве другие не заподозрят неладное, если услышат, как Ци Е говорит так непривычно? Она быстро прервала их разговор, уговорила мать положить трубку, а затем помогла Ци Е и остальным забрать багаж, покинуть аэропорт и добраться до центра города на машине.

Она начинает задумываться, какие методы применят Цинь Шуньчжи и его окружение, чтобы уговорить Ци Е уехать за границу.

В тот же день после обеда секретарь Хуан отправила сообщение о том, что связалась с больницей, где находилась Ци Цеюнь. В больнице ответили, что не получали никаких сообщений от Цинь Шуньчжи и не согласились отправить ей образец крови Ци Цеюнь, но готовы выслать копию данных о крови Ци Цеюнь для облегчения поиска подходящего донора в отечественном регистре костного мозга.

Сун Мэнъюань переслала сообщение Ци Е и Дин Чжихуа.

Дин Чжихуа: Эта новость косвенно подтверждает две вещи: во-первых, председатель и г-н Ци Цеюнь определенно не подходят друг другу; во-вторых, они не ожидали, что отечественный банк костного мозга найдет подходящего донора крови.

Ци Е: Тот, кого они называют «родственником», — это я.

Сун Мэнъюань на мгновение замерла в ожидании: «Вы все это время были в стране, как это возможно?»

Ци Е: Пуповинная кровь.

Сун Мэнъюань внезапно осознал, что Цинь Шуньчжи на самом деле всё ещё обладает подобной вещью, и невольно с беспокойством посмотрел на Ци Е: «А что, если ты…»

Ци Е тут же прислонился к ней и зарыдал: «Как же мне жаль. Моя биологическая мать израсходовала такую важную вещь, как пуповинная кровь. Если я заболею в будущем, мне останется только ждать смерти. Мне так жаль».

Увидев её в таком состоянии, Сун Мэнъюань перестала беспокоиться. Она холодно оттолкнула её и спросила Дин Чжихуа, что ей нужно делать дальше.

Дин Чжихуа: Это очень неловко, особенно учитывая, что это родители председателя. Мы можем только пассивно реагировать. Более того, если ситуация станет серьезной, мы должны немедленно обратиться за государственной помощью, попросив о поддержке Министерство государственной безопасности или Второй департамент Генерального штаба.

Сун Мэнъюань: Насколько далеко нужно зайти, чтобы убедить приехать сюда с этими огромными статуями Будды?

Дин Чжихуа: Нам нужно получить доказательства причастности госпожи Цинь к шпионажу. Прошло всего два дня, поэтому нам нужно терпеливо ждать, пока они сами раскроют свои слабые места. Затем нам придётся вести очередную информационную войну, и, возможно, нам даже придётся попросить председателя лично сыграть роль жертвы.

Сун Мэнъюань: …………

Ци Е вышел из чата и с серьезным выражением лица посмотрел на Сун Мэнъюаня: «Кто будет на телевидении? Я или Сяо Цзинь?»

Сун Мэнъюань рассеянно сказал: «Кто бы ни была очередь, пусть идёт. Никто не должен пытаться отлынивать».

"ой."

На следующий день они продолжили встречу с сотрудниками центра термоядерного синтеза. После встречи директор Ван жестом пригласил их подойти для личной беседы и привёл с собой ещё одного человека, представившись начальником отдела Государственного управления интеллектуальной собственности.

Заведующий отделом принес интересную новость: «Кто-то хочет выкупить права на ваши патенты, связанные с очками, чтобы облегчить производство умных очков».

Сун Мэнъюань сразу всё поняла: их интересовали передовые технологии, используемые в очках. Она не могла понять, зачем нужен правительственный чиновник, чтобы выступать в роли посредника в такой патентной сделке.

«Они опасались, что председатель Ци не захочет продавать, поэтому послали меня, чтобы выяснить ситуацию».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384