Chapter 91

Чжун Цици не обратила внимания на поддразнивания Ляньи. Отбросив все вокруг, она наклонилась, одной рукой оперлась на землю, а другой сильно ударила Юньян, бормоча себе под нос ругательства. Казалось, она хотела разорвать Юньян на части и сожрать ее.

Ляньи и Шу Цинвань стояли и наблюдали за происходящим, пока Чжун Цици наконец не рухнул от изнеможения и не упал на землю, тяжело дыша. Только тогда Ляньи подошла к Юньян и посмотрела на неё, свернувшуюся калачиком после избиения Чжун Цици. Она сказала: «Думаю, тебе просто следует сказать мне. Это Пэй Яньфэн или нет? Если ты скажешь, я отодвину тебя немного подальше, чтобы Чжун Цици больше не мучил тебя».

Услышав слова Лянь И, Чжун Цици сердито закричал: «Жуань Линьи! Не говори глупостей! Брат Пэй такой хороший человек, он никогда бы так не поступил!»

Говоря это, она снова начала угрожать Юньяну: «Негодяй! Если ты посмеешь сказать хоть одно неприятное слово о брате Пэе, я разорву тебя на куски пятью лошадьми и отправлю на восемнадцатый уровень ада навсегда! Ты никогда не переродишься!»

Юньян на мгновение заколебалась, а затем, казалось, приняла решение и сказала: «Хорошо, Жуань Линьи, я скажу тебе, кто мне приказал это сделать. Сначала помоги мне подняться; я хочу уйти от госпожи Чжун».

Услышав слова Юньян, гнев Чжун Цици, только что утихший, вспыхнул вновь: «Юньян, бесстыжая женщина! Низкопробная служанка! Я устрою тебе ужасную смерть, если ты посмеешь сказать хоть слово о брате Пэе!»

Во время разговора она попыталась подняться и продолжить ползти, чтобы ударить Юньян.

Внезапная перемена в поведении Юньяна насторожила Ляньи и Шу Цинвань, они обменялись взглядами и втайне стали более бдительными.

Однако, когда Ляньи уже собиралась подойти и помочь Юньян, Шу Цинвань схватила Ляньи за руку и оттащила в сторону, сказав: «Я сделаю это сама».

Отказ от подобного предложения в присутствии хозяина и слуги легко раскрыл бы ее отношения с Шу Цинвань, поэтому Ляньи просто последовала словам Шу Цинвань и сделала два шага назад, но стала более бдительной.

Шу Цинвань передала мягкий меч Ляньи, лично помогла Юньян подняться, а затем помогла ей немного отойти подальше от зоны поражения Чжун Цици.

Юньян дважды кашлянула, и изо рта потекла небольшая капелька крови. Она вдруг громко рассмеялась и прошептала: «Никакого организатора за всем этим не было. Я всё сделала сама!»

Голос Юньян был слишком тихим; его могла слышать только Шу Цинвань, которая находилась ближе всего к ней.

Шу Цинвань нахмурилась, прекрасно понимая, что Юньян намеренно ведет себя формально. Она уже собиралась снова холодно задать ей вопрос, когда Юньян внезапно, опираясь на нее, слегка приподнялась и бросилась к колодцу, после чего рухнула в пересохший колодец.

--------------------

Примечание автора:

Спасибо за подписку.

Глава 103

Ситуация возникла настолько внезапно, что на месте происшествия воцарилась полная тишина, и никто не успел среагировать.

Шу Цинвань была схвачена Юньян, и ее тело слегка наклонилось, поэтому у нее не было времени среагировать. Когда она попыталась поднять ее, ей удалось лишь сорвать с Юньян одну туфлю. Затем, с глухим хлопком, Юньян с треском упала на дно колодца.

Ляньи была совершенно ошеломлена. Она посмотрела на пересохший колодец, держа меч в руке, затем безучастно уставилась на Шу Цинвань и спросила: «Госпожа… госпожа Шу, что… что происходит? Почему она вдруг прыгнула в колодец? Что она только что сказала?»

Шу Цинвань бросила туфли, которые держала в руках, в колодец, нахмурилась и встала: «Она сказала, что сама была организатором всего этого».

«Что? Сама?» — Ляньи потерял дар речи. — «Разве это не нелепо? Она прыгнула в колодец только для того, чтобы намеренно защитить организатора всего этого, верно?»

Шу Цинвань согласно промычала и ничего не ответила.

Ляньи беспомощно вздохнула, желая найти место, где можно было бы прилечь. Все их усилия оказались тщетными.

Ляньи повернулся к Чжун Цици, который был не менее озадачен, и сказал: «Чжун Цици, просто расскажи мне все, что тебе рассказал Юньян. Мне лень больше спрашивать».

Чжун Цици покачала головой: «Вот и всё, только это».

Лянь И развела руками и пожала плечами, сказав Шу Цинвань: «Ладно, мы сегодня зря потратили время. Давайте на этом и остановимся».

Пока Лянь И говорила, она уже собиралась обернуться, но вдруг вспомнила кое-что важное: «Ах да, Чжун Цици, я хочу сегодня официально обсудить это с тобой. У нас с Шу Цинвань действительно нет никаких злых намерений по отношению к тебе. Пожалуйста, не пытайся доставить нам неприятности в будущем. Отныне давай будем держаться подальше друг от друга и не будем мешать друг другу, хорошо?»

«Что ты имеешь в виду под „держаться особняком“? Если бы не…» — сердито крикнула Чжун Цици, но, увидев холодное и суровое лицо Шу Цинвань, ее голос немного смягчился: «Если бы Шу Цинвань постоянно не приставала к брату Пэю, зачем бы я утруждала себя этими неблагодарными делами?»

«Если Шу Цинвань продолжит приставать к моему Пэй-гэгэ, то, извините, я не смогу этого сделать!»

«Ах да, этот вопрос еще не был разъяснен». Лянь И взглянул на Шу Цинвань и сказал Чжун Цици: «О боже, ты неправильно понял. Шу Цинвань совсем не любит Пэй Яньфэна. Она никогда его не любила. Можешь спросить у нее, если не веришь мне».

Чжун Цици удивленно посмотрел на Шу Цинваня: «Тебе не нравится брат Пей?»

Шу Цинвань бесстрастно сказала: «Мне никогда никто не нравился».

Чжун Цици с недоумением спросил: «Тогда почему тебе не нравился брат Пэй, ведь раньше вы были так близки?»

Шу Цинвань честно ответила: «Мы просто обсуждали дела, ничего больше».

«Невозможно!» — скептически воскликнул Чжун Цици. «Если тебе не нравится брат Пэй, то кто же тебе нравится? Жуань Линьи? У вас двоих действительно роман?»

Лянь И немного смутился: «Не говори таких резких слов, что ты имеешь в виду под романом? Но человек, который ей нравится, это действительно я, ты правильно догадался».

Чжун Цици спросил: «Я не верю. Как вы можете это доказать?»

«Как это доказать?» — Ляньи почесала голову. «Как это доказать? Ты имеешь в виду...?»

Не успел Ляньи договорить, как Шу Цинвань внезапно повернулась, крепко обняла её за талию, прижалась головой к ней и поцеловала.

Шу Цинвань поцеловала его на три секунды, затем отпустила платье, повернулась и спросила: «Этого достаточно, чтобы доказать это?»

Чжун Цици была в полном шоке, с открытым ртом не в силах произнести ни слова: «Вы… вы двое…»

Несмотря на то, что Ляньи и Шу Цинвань целовались бесчисленное количество раз, Ляньи всё ещё не мог избавиться от стеснения перед Чжун Цици.

Ляньи застенчиво улыбнулась и откровенно сказала: «Простите, я вас напугала? Но ведь это действительно наши отношения, такие, какие вы видите. Так что она совсем не любит Пэй Яньфэна; просто вы думаете, что он ей нравится».

Чжун Цици так и не осмыслил полученную информацию и долгое время молча смотрел на них.

Лянь И продолжил объяснять: «Теперь вы знаете, что мы с Ванвань не враждебно настроены к вам, как вы себе представляете. На самом деле, мы с самого начала не ставили перед собой цель напасть на вас. Шу Цинвань не хотела украсть ваш Пэй-гэгэ. Вы просто слишком много об этом думаете».

«С этого момента мы не будем мешать друг другу. Не создавайте нам проблем, как делали раньше».

«Однако я надеюсь, что вы сможете пока сохранить это в секрете. Конечно, если вы не захотите, то пусть так и будет».

После того как Ляньи закончила говорить, она оттащила Шу Цинвань в сторону. Они сделали всего два шага, когда услышали, как Чжун Цици окликнул их сзади: «Шу Цинвань, Жуань Линьи, подождите... подождите минутку!»

Лянь И и Шу Цинвань обернулись и увидели, как Чжун Цици, покраснев, заикаясь, произнес: «Шу Цинвань, раз ты не любишь брата Пэя, то... то все эти вещи, которые были раньше, считай моим... мне очень жаль тебя».

«Однако есть вещи, которые я на самом деле не делал, так что вы не можете меня за это винить».

Ляньи взглянул на Шу Цинвань и с любопытством спросил: «Что вы не делали, в чем обвиняете нас?»

Голос Чжун Цици повысился: «Это было на прошлогодней конференции по отбору торговцев. Я совершенно... я совершенно точно не разбил столько вещей и не трогал украшения и ткани семьи Жуань. Это сделал не я. Я невиновен».

Выражение лица Шу Цинвань осталось неизменным: «Я знаю».

Ляньи с удивлением спросил: «Ты знал?»

Шу Цинвань спокойно ответила: «Да, потому что я это сделала».

Ляньи: «......»

Боже мой, неужели Шу Цинвань уже тогда была такой хитрой? Значит, её обманули они оба?

Неудивительно, что сцена так сильно отличалась от оригинального веб-сериала. Она сказала, что отчетливо помнит, что Чжун Цици не крушил так много вещей в оригинальном веб-сериале и не был таким трусливым. Оказывается, Шу Цинвань что-то сделала.

«Это ты сделал?» — недоверчиво спросил Ляньи. «Ванван, почему ты не был к ней снисходителен? Ты понимаешь, насколько ценны эти вещи? У меня сердце разбилось».

Голос Шу Цинвань смягчился: «Всё в порядке, я всё исправлю».

Услышав так внезапно нежный голос Шу Цинвань, Лянь И немного смутился: «Я… я не буду платить, просто…»

Прежде чем Лянь И успел закончить говорить, Чжун Цици, всё ещё пребывавшая в шоке, наконец отреагировала. Её голос повысился на несколько октав, заглушив голос Лянь И: «Шу Цинвань! Я знала, что вы за этим стоите! Вы все меня подставляете! Вы все меня подставляете!»

Шу Цинвань саркастически улыбнулась: «Что? Тебе позволено обижать других, а другим — нет?»

Чжун Цици снова задохнулся, на мгновение заикнулся, а затем внезапно ему пришла в голову другая мысль: «Значит, в день рождения Великого Евнуха ты так легко выпил мое вино, разве не специально? И раз у тебя такие высокие навыки боевых искусств, почему ты не использовал свою внутреннюю энергию, чтобы рассеять его? Ты же специально напился, не так ли!»

Шу Цинвань не стала возражать, а вместо этого с готовностью признала: «Да, я знаю, что вы добавили в это вино афродизиаки. Я выпила его специально и притворилась пьяной».

Чжун Цици в шоке спросил: «Почему?»

«Что касается причин, думаю, мне не нужно вам ничего объяснять», — холодно ответила Шу Цинвань.

Мысли Чжун Цици пронеслись в голове: «Значит, на свой день рождения ты специально повела нас открывать подарки, верно? Ты смотрела, как мы зря тратим время, а на самом деле была счастлива, не так ли?»

«Да, — откровенно ответила Шу Цинвань, — раз ты так любишь открывать подарки, я позволю тебе открыть столько, сколько захочешь!»

«Вообще-то, я уже спрятал то, что мне дал брат Лин. Думаешь, кто-нибудь еще может быть таким глупцом, как ты, снова и снова попадаясь на мои уловки!»

«Ты…!» — Чжун Цици был в ярости и раздражении. «Я давно говорил тебе, что ты не из тех, кого легко сломить, но брат Пэй мне не поверил».

Увидев, что Шу Цинвань и Чжун Цици вот-вот снова начнут спорить, Лянь И быстро вмешался, выступив в роли миротворца: «Эй, вы двое, из-за чего спорить?»

«Чжун Цици, не сердись. Разве не в тебе главная проблема? Это ты пытался найти на меня компрометирующие улики, чтобы подставить Ванван, но ничего не нашел. Ты ведь не можешь винить нас в этом, правда?»

«Если вы хотите с нами поссориться, разве нам нельзя найти способ с этим справиться?»

После этих слов Ляньи Чжун Цици поняла, что была не права, и перестала настаивать на этом.

После того как они оба немного успокоились, Лянь И продолжил: «Мы всё объяснили друг другу. С этого момента, Чжун Цици, мы больше не будем вмешиваться друг в друга».

«Обещаю, пока вы не будете доставлять нам никаких хлопот, мы тоже не будем доставлять вам никаких хлопот. Вы можете это сделать?»

После непродолжительного колебания Чжун Цици с некоторой неохотой сказал: «Шу Цинвань должна пообещать мне, что больше никогда не будет соперничать со мной за брата Пэя, иначе я сделаю для брата Пэя всё что угодно».

«Что ты пытаешься украсть?!» — воскликнул Ляньи, притянув Шу Цинвань к себе и поцеловав её. «Она теперь моя жена, кто захочет отнять у тебя эту болезненную девчонку?»

Чжун Цици была в ярости: «Жуань Линьи, ты...!»

Лянь И проигнорировал голос Чжун Цици, потянул за собой Шу Цинвань и, идя рядом, прошептал: «Ванвань, значит, ты с самого начала знала, что в вине Чжун Цици есть афродизиак? Тогда зачем ты его пила?»

Шу Цинвань ничего не ответила и продолжила идти.

Ляньи продолжил: «Скажите мне, я действительно хочу знать».

Шу Цинвань молчала, но кончики её ушей покраснели.

Ляньи надулся и сказал: «О, просто скажи мне! Обещаю, в следующий раз я с тобой спорить не буду. Ты первый, ты первый, просто скажи мне…»

......

В ту ночь Ляньи лежала на кровати, одетая лишь в тонкую майку с расстегнутым воротником. Шрам на ключице был красным и опухшим от поцелуя. Она хриплым голосом пробормотала себе под нос: «Ты же говорила, что приняла афродизиак добровольно, чтобы посмотреть, какие уловки выкинет Чжун Цици?»

Шу Цинвань уткнулась лицом в шею Ляньи и пробормотала в ответ «хм».

"Правда?" — Ляньи слегка нахмурился. — "Почему мне кажется, что что-то не так? Ванван, ты опять что-то от меня скрываешь?"

Шу Цинвань не стала останавливаться, целуя Ляньи снизу вверх, затем взяла мочку уха Ляньи в рот и несколько раз нежно погладила ее: «Лянэр, ты больше не хочешь об этом думать? Я хочу тебя, посмотри на меня».

Ляньи слегка вздрогнула от тепла губ Шу Цинвань, и ее сердце, которое только что успокоилось, снова забилось быстрее: «Мы просто… давай остановимся, я немного устала».

Уголки глаз Шу Цинвань слегка покраснели, в них читались тоска и томление: «Я хочу услышать, как ты зовешь меня по имени, я хочу услышать твой голос, я хочу увидеть тебя».

Слова Шу Цинвань мгновенно покраснели. Вспомнив их интимную сцену, мысли, которые вот-вот должны были завершиться, внезапно оборвались: «Я просто... звонил тебе, пока голос не охрип, а ты даже не дал мне отдохнуть ни минуты».

Шу Цинвань склонила голову и поцеловала уже покрасневшие губы Ляньи: «Тогда позови тихо, тихо, я хочу это услышать».

Уши Ляньи покраснели. Она уже собиралась согласиться, когда вдруг вспомнила кое-что, о чем лишь отчасти подумала ранее, и вернулась к реальности: «Подожди! Не перебивай меня. Ты еще не ответила на мой вопрос!»

«У ледяного источника ты был практически уверен, что я — Руан Ляньи, верно? Это значит, что у тебя были подозрения и раньше».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245