Chapter 46

Бабушка вздохнула: «Значит, все, что сказала бабушка, было напрасно?»

Лю Чжи молчал.

Лю Чжи сказал: «У меня немного болит голова, я сначала поднимусь наверх поспать. Можешь оставить посуду и палочки там, я помою их позже».

Дом моей бабушки по материнской линии был двухэтажным зданием, построенным ею самой, и комната на втором этаже была отведена для Лю Чжи.

Лю Чжи сбросила туфли и сразу же направилась в свою комнату.

В комнате долгое время никто не жил, но всё было чисто и аккуратно.

Несмотря на то, что бабушке было трудно ходить, она все равно настаивала на подъеме по лестнице, чтобы убраться. В этой подержанной квартире в городе было всего две комнаты, и последние два дня Лю Чжи делила комнату с матерью.

Размышляя обо всем этом, а затем и о настоятельных просьбах бабушки, Лю Чжи почувствовала некоторое беспокойство.

Она позвонила Мэн Яну.

В это время Мэн Ян должен был бы пойти на обеденный перерыв, но Лю Чжи потом пожалел о своем звонке.

Прежде чем Лю Чжи успел повесить трубку, трубку взял Мэн Ян.

«Эй, что случилось?» — голос Мэн Яна был немного хриплым.

"Хм..." Лю Чжи не знал, с чего начать.

"Что случилось?" — Мэн Ян пошевелил головой, заметно проснувшись.

«Я не знаю, как это сказать», — пробормотал Лю Чжи приглушенным голосом.

«Говори что хочешь, я слушаю», — тихо сказал Мэн Ян.

Лю Чжи подперла лоб рукой.

«На меня оказывают давление, чтобы я вышла замуж».

На другом конце провода раздался тихий смех.

«Разве это не нормально? Как это стало проблемой?»

«Теперь меня заставляют ходить на свидания вслепую», — вздохнула Лю Чжи. — «Но я совсем не хочу туда ходить».

«Это непросто. Даже добродушный доктор Лю начинает раздражаться», — сказал Мэн Ян с улыбкой. — «Расслабься, если ты действительно больше не можешь это терпеть, просто уходи».

Лю Чжи замерла, потирая виски.

«Я не пойду», — твердо ответил Лю Чжи.

«Поездка туда была бы пустой тратой времени, — сказал Лю Чжи. — Я не хочу никого задерживать».

«Такой болван». Мэн Ян был несколько тронут.

«Если ничего не получится, тогда дерзайте. Я вас прекрасно понимаю».

«Я не пойду».

«У древесины вяза есть свои преимущества».

"Эм?"

«Он очень непреклонен в некоторых вопросах».

«Эм.»

— Почему бы тебе не быть чуть скромнее? — поддразнил Мэн Ян. — Это не в стиле доктора Лю.

«Какой у меня стиль?» — несколько озадаченно спросил Лю Чжи.

«Скромный, осторожный, прагматичный и втайне страстный». Мэн Ян несколькими словами точно охарактеризовал качества Лю Чжи.

«Первая часть была восхвалением меня, но что это за "скрытый извращенец"?» — нахмурился Лю Чжи.

«Признаешь ты это или нет, ты просто скрытый извращенец», — сказал Мэн Ян с ухмылкой.

Лю Чжи: «…»

«Что ты ел на обед?» — спросил Мэн Ян, сменив тему разговора.

«Курица Кунг Пао и жареный салат», — сказал Лю Чжи. «А что ты сегодня ел?»

«Лапша быстрого приготовления», — ответил Мэн Ян.

«Он не имеет никакой питательной ценности».

«Они добавили ветчину и яйца, — сказала Мэн Ян. — Даже если это не очень питательно, на вкус это лучше, чем еда в столовой».

«Простая диета имеет свои преимущества», — Лю Чжи лежала на спине в постели. «Простая диета полезна для физического и психического здоровья».

Мэн Ян взглянул на часы и вылез из своей теплой постели. Лю Чжи услышал шорох одежды и примерно догадался, что делает Мэн Ян.

«На улице всё ещё идёт дождь?» — Лю Чжи повернула голову и посмотрела на небо за окном.

«По-прежнему немного пасмурно, небо мрачное». Мэн Ян надел пальто и босиком ступил на одеяло.

«Ты собираешься на работу?» — Лю Чжи, устраиваясь поудобнее, легла. — «Я все еще уютно устроилась в постели».

«Я только что вылез из твоей постели, оделся и собирался умыться перед работой». Мэн Ян присел на корточки и погладил малыша по голове.

«Мне совсем не хочется идти на работу», — вздохнула Мэн Ян. «В такую погоду мне хочется только остаться в постели и поспать».

"Ваша кровать?" — голос Лю Чжи в конце звучал повышенно.

«В твоей кровати», — спокойно сказал Мэн Ян. — «Тебя нет дома, так что же плохого в том, чтобы поспать в твоей кровати? Мне все равно нужна твоя подушка».

— Тебе не хватает тепла в постели? — засмеялся Лю Чжи. — В моей постели гораздо теплее.

Мэн Ян помассировал грудь младенца, долго размышлял, а затем сказал: «Не знаю почему, но мне просто очень нравится запах твоей одежды».

Откровенность Мэн Яна немного смутила Лю Чжи.

«Все наши стиральные порошки пахнут одинаково», — сказала Лю Чжи.

«Всё по-другому». Мэн Ян прижал девочку к себе на колени.

Маленький пельмень услышал голос Лю Чжи и мяукнул.

"Молочный шарик?"

«Твоя мама», — сказал Мэн Ян пакету с молоком.

Затем Мэн Ян завершил видеозвонок, взял девочку за короткие ножки и сказал: «Идите сюда, доктор Лю. Давайте посмотрим на вашу дочь».

Маленький пельмень изо всех сил пытался дотянуться до телефона Мэнъяна, царапая экран своими крошечными лапками.

«Эй, мой экран!» — Мэн Ян схватил маленькую ручку малыша и взял её в ладонь. — «Я сегодня вечером подстригу тебе ногти».

Молочный шарик: "Мяу~"

«Когда вернетесь, стерилизуйте Лихуа», — сказала Мэн Ян. «Мы не можем позволить ему причинить вред сестрам в семье».

Лю Чжи согласно промычал.

«Я кладу трубку, я опоздаю на работу».

"хороший."

...

В тот вечер Лю Чжи снова был занят доставкой еды.

После ссоры мать Лю и Лю Чжи снова оказались в состоянии холодной войны.

Закончив самостоятельную учебу, Лю И ясно почувствовал, что дома что-то не так. Не осмеливаясь сказать ни слова, он быстро схватил сумку и убежал обратно в свою комнату.

В тот вечер к нему пришёл Лю Чжи, чтобы принести фрукты, и только тогда он осмелился осторожно задать пару вопросов.

Лю Чжи просто сказал, что ничего страшного не произошло.

Позже мама Лю подогрела по чашке молока для каждого из братьев и сестер, и атмосфера в доме разрядилась.

Г-н Лю будет выписан из больницы завтра, а у Лю И будет выходной утром. Г-жа Лю планирует воспользоваться этим случаем, чтобы отпраздновать это событие.

Было уже за 11 часов утра, а мать Лю все еще находилась на кухне, готовя ингредиенты на завтра.

Лю Чжи вышла из комнаты и предложила помочь матери собрать овощи.

«Ты же вернешься на следующей неделе, правда?» — спросила мать Лю, незаметно для себя потирая глаза и нарезая перец чили.

Лю Чжи опустила голову и ничего не заметила.

Мать Лю некоторое время молчала, поэтому Лю Чжи подняла на неё взгляд.

«Прекрати тереть, смой чистой водой». Лю Чжи отложила то, что держала в руках, и включила кран, чтобы ополоснуть руки.

Мать Лю отступила на шаг назад, чтобы не дать Лю Чжи прикоснуться к ней.

«Всё в порядке, скоро всё будет хорошо. Только не трите глаза».

Мать Лю опустила руку и дважды моргнула.

«Хорошо, хорошо», — сказала мать Лю. «Продолжай собирать овощи, а после того, как закончишь, ложись спать пораньше».

В этот раз мама Лю приготовила много блюд, а дел на завтра было слишком много, поэтому ей пришлось закончить то, что она смогла, сегодня.

Лю Чжи оставался с ней, занятый делами, почти до часа дня.

Ровно в час ночи его мать закончила умываться и легла спать, а свет в комнате Лю И тоже выключили.

Лю Чжили стоял на балконе, глядя в окно старого многоквартирного дома.

Рассеянные огни, словно звезды, усеивают темную ночь.

Окно было закрыто неплотно, и холодный ветер проникал в дом через щели.

Лю Чжи плотнее закуталась в пальто, в ее глазах отражалась ночь.

После того, как я привел мысли в порядок, в голове промелькнули самые разные случайные мысли.

Лю Чжи вдруг вспомнила ночь перед своим отъездом, теплое дыхание Мэн Яна и его нежные шепотки. Она вспомнила каждую мелочь об их знакомстве и о том, как они узнавали друг друга.

В течение дня мы заняты множеством дел, и даже самые негативные эмоции могут быть забыты. Но когда наступает поздняя ночь и все затихают, эти плохие эмоции могут усилиться.

Таким парам всегда будут мешать две подобные проблемы — мирские условности и сыновняя почтительность.

Она не была склонна к риску, но после стольких потраченных впустую часов она не хотела подвести Мэн Яна.

--------------------

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin