Chapter 371

Вождь людей кивнул: «Мы будем осторожны, но будем благодарны, если вы укажете нам путь».

Упомянутый Луи штаб находился всего в нескольких кварталах; возможно, именно они взорвали здание, преграждавшее путь. В этой группе было более тридцати выживших людей, половина из которых были молодыми женщинами. Это было связано со характером их работы в торговом здании; большинство из них были продавцами. Луи и двое солдат шли впереди с оружием, за ними следовали Чжао Цян, профессор Мартин и еще несколько человек, а выжившие шли позади. Все двигались очень тихо и скрытно, боясь издать звук, который мог бы привлечь зараженных.

С грохотом Луис распахнул закрытую стеклянную дверь, открыв взору большой торговый центр. Пик эпидемии вируса пришелся на вечер, но торговый центр прекратил работу после наступления темноты из-за беспорядков снаружи. Поэтому в торговом центре было тихо, лишь аварийные огни по углам слабо мигали синим светом. Люди ходили между рядами полок, и некоторые не могли удержаться от того, чтобы взять еду. Проведя там большую часть ночи, все проголодались и захотели пить.

«Тсс», — Луи обернулся и махнул рукой. Двое солдат жестом приказали всем оставаться на месте. Луи подошел к Чжао Цяну и сказал: «Эй, соотечественник, я знаю, что у тебя мощное оружие. Я знаком с этим зданием. После выхода через главный вход есть длинный коридор, ведущий в задний вестибюль. Но это не просто задний вход в торговый центр; через этот задний вход на всем этаже находятся различные ведомства. Обычно здесь не так спокойно, как здесь. Поэтому мне нужно, чтобы ты пошел и зачистил эту территорию. С твоим оружием это не должно быть сложно. Если тебе кажется, что это сложно, можешь сдать мне оружие, и я лично пойду и расчищу путь для всех».

Передать оружие Луису было невозможно, поэтому Чжао Цян не отказался от задания. Луис был очень доволен и подозвал солдата, сказав: «Помоги ему открыть дверь. Мы будем ждать твоих хороших новостей. Сможешь ли ты прорваться и продвинуться к штабу, зависит от тебя».

Главный вход в торговый центр был плотно заперт цепями. Это был закрытый пожарный выход. Солдат проверил цепи, затем поднял пистолет. Чжао Цян быстро опустил оружие. «Не стреляйте! А вдруг снаружи зараженные?»

Американский солдат сказал: «Он заперт. Как нам его открыть без оружия?»

Чжао Цян сказал: «Позвольте мне сесть за руль».

Пока он говорил, Чжао Цян небрежно коснулся замка, и его энергия заставила металл треснуть. Железная цепь с грохотом упала на землю, а американский солдат замер, разинув рот. Чжао Цян подтолкнул его: «Пошли».

(Спасибо Fatty и sub79 за их ежемесячные голоса)

Том 2 [691] Объезд

【691】Объезд

Американский солдат наклонился и поднял упавшую на землю цепь. Он увидел, что скрепленные между собой звенья плавно разъединились. «Как... как ты это сделал? Я не видел у тебя пилы», — спросил американский солдат, полный сомнений.

Чжао Цян спросил: «Вы не планируете завершить миссию?»

Вспомнив приказ командора Луиса, американский солдат сказал: «Да, кто же не хочет выполнить миссию?»

Чжао Цян сказал: «Тогда ничего не спрашивай, пошли».

Двое осторожно открыли дверь, за которой предстал длинный коридор. Этот проход давно не использовался; он был завален мусором и покрыт пылью. Американский солдат задыхался от пыли и хотел закашляться, но Чжао Цян тут же прикрыл ему рот: «Ни слова».

Американский солдат чуть не задохнулся. Чжао Цян отпустил его руку, схватившись за легкие, и спросил: «Что случилось?»

Чжао Цян указал на конец коридора: «Там кто-то есть».

Американский солдат тут же поднял пистолет и сказал: «Иди и посмотри».

Чжао Цян сказал: «Я не знаком с этим маршрутом, пойдемте вместе».

Американский солдат отнёсся к этому несколько неохотно. «Хорошо, давайте говорить потише и не будем им мешать».

Американский солдат достал из аптечки марлю и прикрыл ею рот и нос, чтобы не задохнуться от пыли. Они тихо прошли по коридору и, повернув за угол, увидели вестибюль. В вестибюль вела большая прозрачная стеклянная дверь. Дверь была заперта, но вид снаружи был кристально чистым.

Американский солдат так испугался, что снова сел в углу, подняв облако пыли. К счастью, рот и нос были прикрыты марлей, но даже так он чуть не чихнул. «Если бы столько зараженных пошло сюда, их бы сожрали заживо. К счастью, ты только что закрыл мне рот. Если бы они узнали, у нас были бы большие проблемы».

В вестибюле было полно людей, и никто точно не знал, сколько их было. Места даже не хватало, чтобы пройти. И это еще не все; территория за дверью тоже была полна зараженных. Никто не знал, как они собрались у задней двери здания.

Чжао Цян и американский солдат не смели прикасаться к стеклянной двери, опасаясь, что зараженные прорвутся внутрь, даже не успев ее открыть, и у людей, прячущихся в торговом центре, возникнут большие проблемы. Они вернулись тем же путем, где Луи и остальные сидели на полу, отдыхая и постоянно что-то жевали, их желудки были пусты после почти ночной суеты.

"Ну как?" — спросил Луи, бросив еду в руке.

Американский солдат дрожал: «Нет, нет, это ужасно! Так много зараженных...»

Луи пнул солдата: «Убирайся отсюда! Ты даже объяснить ситуацию не можешь. Что еще ты можешь сделать? Бесполезный мусор».

Луи взглянул на Чжао Цяна, который сказал: «В зале как минимум пятьсот зараженных. И это еще не все. Вся территория за задней дверью заполнена зараженными. Они все собрались вместе и не хотят уходить. Если они пробьют эту стеклянную дверь, то смогут очень быстро проникнуть внутрь».

Луи вздрогнул: "Они... они тебя не нашли, правда?"

Чжао Цян сказал: «Нет, я думаю, нам следует найти другой способ добраться до штаб-квартиры. Этот путь слишком опасен».

Луи на мгновение задумался: «Где твой пистолет? Разве этот мощный плазменный пистолет не справится с ними?» Луи описал сжатую газовую плазму как имеющую странный цвет, что было совершенно нереалистично, но Луи не знал подробностей, поэтому его формулировка была понятна.

Чжао Цян сказал: «Если я дам тебе пистолет, сможешь ли ты изменить мир?» Каким бы мощным ни был пистолет, это всё равно всего лишь пистолет. Если ты хочешь переломить ход событий с помощью этого пистолета, то это будет не пистолет, а бог.

Луис вздохнул: «Да, при таком количестве зараженных десять пушек бесполезны, но эта дорога — лучший путь к штабу…»

Ян Шиюнь перебил Луиса: «Лучшего маршрута не существует. Так называемый лучший маршрут — это самый безопасный маршрут. Давайте пересмотрим его».

Луи вытащил из кармана плоскую карту и расстелил её на земле. Солдаты освещали путь тактическими фонариками. Луи указал на карту и сказал: «Смотрите, штаб вон там. Мы здесь. Поскольку штаб опасается нападения зараженных, они разрушили большую часть дорог. Если мы пойдем не этим путем, нам придется сделать крюк». Луи отметил на карте две точки. Расстояние действительно было небольшим, даже очень близким. Однако, если бы они не смогли пройти через это здание, им пришлось бы сделать крюк в два километра. В обычный день пройти два километра было бы несложно, но сегодня эти два километра могли бы оказаться логовом волков.

Чжао Цян указал на карту: «Пик распространения вируса приходится на дневное время, когда большинство людей находятся на улице. Мы можем пройти через этот жилой район и вернуться на главную дорогу. Это займет у нас более трех с половиной километров, но будет безопаснее».

Луи кивнул: «Это не исключено, но трудно сказать, есть ли в жилом районе какие-нибудь сумасшедшие, которые сбежали домой и снова заразились».

Чжао Цян сказал: «Давайте попробуем. Оставаться здесь бесполезно. Боюсь, зараженные в заднем коридоре долго не будут молчать. Если они нападут, нам будет очень опасно».

Луи махнул рукой: «Все, подбодритесь, возьмите еды и воды, и пошли!»

Солдат сказал: «Сэр, подойдите и посмотрите, профессор Мартин больше не может стоять на ногах».

Выражение лица Луиса изменилось. Он понимал, что несёт с собой бомбу замедленного действия. Профессор Мартин был ранен безумцем. Хотя он и вколол себе лекарство, кто знает, подействует ли оно? К счастью, прошло много времени, и до этого профессор Мартин был в сознании.

«Что случилось?» — тихо спросил Луи, подходя ближе.

Солдат указал на Мартина, который дрожал на земле, и сказал: «Сэр, посмотрите, разве он не заражен?»

Узнав о заражении, выжившие, следовавшие за группой, тут же бросились в сторону. Несколько девушек в ужасе сбились в кучу. Некоторые из них заметили, что Ян Шиюнь занимает особое положение в группе, и, поскольку женщины сочувствуют друг другу, спрятались за ней.

«Профессор, профессор?» Луи сильно потряс Мартина, но тот молчал, сжав челюсти, крепко зажмурив глаза, дрожа всем телом. Луи вытащил пистолет: «Думаю, он заражен, профессор. Простите, я должен это сделать…»

«Подожди!» — Ян Шиюнь подняла руку, чтобы остановить Луи. Луи сказал Ян Шиюнь: «Он точно заражен. Хочешь посмотреть, как он мутирует и нападет на нас?»

Ян Шиюнь сказал: «Нельзя определить, заражен ли профессор или нет, наугад. Если ты опрометчиво убьешь его, сможешь ли ты понести последствия?»

Луис на мгновение заколебался. Он действительно не мог вынести этой ответственности. Профессор Мартин был человеком, назначенным военными для спасения. Если бы он не смог его спасти, это было бы одно дело, но если бы ему удалось это сделать и убить его собственными руками, когда они уже почти добрались до штаба, даже если бы профессор Мартин не возражал, отпустили бы его в штабе? Но ходить по Нью-Йорку с таким опасным человеком ничем не отличалось бы от ношения бомбы.

Чжао Цян сказал: «Думаю, нам следует привязать профессора к носилкам и отнести его. Даже если у него будет вирусная инфекция, он, возможно, не сможет сразу же нас укусить».

Луи не мог придумать другого выхода, поэтому согласился. Группа сообща разобрала полку и привязала к ней Мартина. Двое мужчин несли его, и даже если бы вирус вспыхнул, Мартин сначала попытался бы освободиться от упаковочных ремней, связывающих его тело.

«Идите, молчите и не издавайте ни звука», — приказал Луис. Все вышли и пошли обратно тем же путем. Вскоре они вышли из здания и оказались у руин обрушившегося строения. Здесь еще не было зараженных, но за обрушившимся зданием, которое находилось за задней дверью здания, из которого они только что вышли, находилось бесчисленное множество зараженных.

Полная луна висела в небе, освещая улицы ярким светом. Все быстро двинулись вперед, уворачиваясь от нескольких групп зараженных, и благополучно добрались до жилого района, который указал Чжао Цян на карте. На самом деле, он находился всего в чуть более километре от заблокированного участка дороги. Пройдя через жилой район, они могли обойти заблокированный участок дороги и, пройдя еще около километра, вернуться на главную дорогу. Действительно, по пути было немного зараженных. Неизвестно, сколько бы зараженных они встретили, если бы не выбрали этот маршрут.

Луис собрал всех вместе. «Слушайте внимательно, все. Мы пока не знаем, есть ли в этом жилом районе зараженные, поэтому нам придется рискнуть. Молодой человек из Китая, иди со мной, твоя девушка придет с носилками, а ваша группа — сзади. Предупреждаю вас всех: не шумите, иначе вы все погибнете».

Луи взял с собой Чжао Цяна, надеясь использовать его оружие, а Ян Шиюнь следовала за носилками, надеясь помочь присмотреть за Мартином в критический момент, поскольку он был бомбой замедленного действия, от которой они хотели избавиться, но не осмеливались.

Еще до того, как они вошли в жилой район, они столкнулись с проблемой. Группа незараженных людей собралась за его пределами. Сначала они отнеслись к этому с осторожностью, но затем эти люди внезапно начали кричать и завели машину, по-видимому, готовясь покинуть жилой район и скрыться на окраине города. Из-за этой суматохи Луис и остальные не осмелились показаться. Зараженные люди в жилом районе уже были предупреждены, поэтому, если бы они пошли дальше, это был бы тупик.

«Что нам делать?» — спросил Луи у Чжао Цяна. Именно Чжао Цян предложил этот вариант, поэтому Луи пришлось спросить у него.

Чжао Цян сказал: «Давайте обсудим это после того, как они уйдут».

Понимая, что задерживаться слишком долго нельзя, группа вскочила в машину и помчалась по дороге. Чжао Цян покачал головой. Они только что съехали с шоссе и хорошо знали дорожные условия. Этим людям было невозможно уехать из Нью-Йорка на машине; им оставалось только остаться дома и посмотреть, как будут развиваться события.

«Пошли!» — сказал Луи, махнув рукой, когда увидел, что дорога открыта и готова принять всех, кто укрылся.

Чжао Цян схватил Луиса: «Подожди минутку».

Луи с тревогой спросил: «Чего мы ждём? Профессор скоро заболеет. Неужели мы привезём с собой заражённого человека?»

Чжао Цян спросил: «Ты хочешь умереть?»

Луи спросил: «Почему это считается самоубийством? Это же ты предложил нам пойти этим путем».

Чжао Цян молчал, но Луи не смел двинуться с места, пока он не ушел. Несколько минут спустя из жилого района вышла группа людей, человек двадцать, шатаясь. Они огляделись у входа, вероятно, привлеченные группой выживших, только что сбежавших. Однако эта группа зараженных вышла немного поздно, и, кроме выхлопных газов автомобилей, они пока ничего не нашли. Если бы они нашли выживших, они бы не были такими неторопливыми; они бы в панике бросились за ними в погоню.

Луи вытер холодный пот со лба: «Что нам делать? Похоже, жилой район заражен. Давайте поедем другим путем, он немного короче».

Том 2 [692] Штаб-квартира

[692] Штаб-квартира

Чжао Цян сказал: «Почему бы вам не срезать путь? Мы останемся здесь и продолжим ждать».

Луис колебался. Он хотел использовать оружие Чжао Цяна, но тот не подчинялся его приказам, что его раздражало. Кроме того, десятки зараженных у входа в жилой район отказывались уходить, что еще больше заставляло Луиса сомневаться.

Однако у Луи не было возможности высказать свои мысли. Вместо него заговорили обычные люди, следовавшие за группой. Лидер сказал: «Это не сработает. Раз этот путь заблокирован, давайте выберем другой маршрут. Если вы не пойдете, нам придется обойти вас и пойти в другое место. Мы что, будем здесь ждать, пока нас осаждают зараженные после рассвета? С нас хватит».

Чжао Цян улыбнулся и сказал: «Тогда пойдем. Нам следует продолжать ждать; всегда будет возможность уйти».

Лидер тихо ушёл. Дюжина девушек мельком взглянула на Чжао Цяна, а затем тоже встала. Так дело не пойдёт, и они больше не хотели ждать. Раз уж кто-то взял на себя инициативу, они, естественно, ушли.

Луи взглянул на Чжао Цяна. По сути, он тоже согласился найти другой способ уйти. Ожидание здесь никогда не закончится. Однако Луи посмотрел на Мартина. В данный момент Мартин был огромной обузой. Хотя несколько солдат помогали, у большинства из них закончились боеприпасы. По пути они встречали зараженных, а перевозить больного всегда было неудобно. Кроме того, огневой поддержки было недостаточно. Это было слишком опасно. Луи замолчал.

Всё больше и больше зараженных людей появлялось в жилых районах. Вероятно, это были мирные жители, которые повторно заразились после возвращения в свои общины. Жителям Нью-Йорка действительно не повезло. Кто мог представить, что возникнет такая серьезная биологическая угроза?

«Наконец-то мы уходим», — сказал Чжао Цян, вставая. Луи спросил: «А как же зараженные?»

Чжао Цян спросил: «У вас есть гранаты?»

Луис сказал: «Осталось двое. Это единственные оставшиеся двое. Что вы собираетесь делать? Гранаты очень громко гремят и привлекут больше зараженных».

Чжао Цян сказал: «Суть в том, чтобы привлечь их внимание. Я буду прикрывать их отступление, а вы сможете незаметно пробраться в жилой район, а затем обойти дорогу».

Луис сказал: «Понял. Предлагаю тебе в полной мере использовать это небольшое оружие. Хотя зараженных много, нескольких выстрелов должно быть достаточно, чтобы с ними справиться. Если ничего не поможет, разве у тебя нет двух плазменных пушек? Используй их вместе».

Чжао Цян спокойно улыбнулся: «Я знаю, что делать. Вы, ребята, идите и спрячьтесь за цветочной клумбой перед домом. После того, как я их взорву, сразу же бросайтесь внутрь. Обо всём остальном не беспокойтесь».

«Взорвать их всех? Вы имеете в виду использовать эти две гранаты, чтобы всех их убить?» — спросил один из солдат, давая понять, что находится под сильным давлением.

Чжао Цян спросил: «Почему бы вам не прикрыть наше отступление?»

Солдат замолчал; у него не было на это сил.

Луи не стал подбирать слова. Он жаждал, чтобы кто-нибудь рискнул жизнью, чтобы расчистить путь и прикрыть его отступление. Он приказал солдатам поднять Мартина, и все спрятались в цветочных кустах за пределами жилого района. Чжао Цян выдернул чеку из гранаты и бросил её. Граната пролетела по воздуху и взорвалась с двумя громкими хлопками над головой зараженного.

Луи не одобрял действия Чжао Цяна. Убивать зараженных, которые даже не знали, что такое рана или боль, двумя гранатами было всего лишь несбыточной мечтой. Однако, поскольку кто-то был готов использовать себя для привлечения зараженных, он не стал много говорить. Что касается способности Чжао Цяна идеально рассчитать время взрыва гранат, когда гранаты взрывались над головами зараженных, Луи понимал, что это будет очень сложно, и он, скорее всего, получит ранение от взрыва. Но Чжао Цян рассчитал все идеально.

Луис выглянул из-за клумбы и был потрясен увиденным. На земле лежали десятки трупов — зараженных, слонявшихся возле жилого района. Ни один из них не пропал; все они были убиты двумя гранатами. Должно быть, все они погибли от осколков, попавших им в голову. Как такое могло произойти? Луис был ошеломлен. Он никогда не слышал о гранатах, обладающих такой мощностью и точностью. Неужели эти две гранаты были специально изготовлены правительством? Ему следовало быть осмотрительнее и не давать их Чжао Цяну.

Луи все еще был погружен в свои мысли, когда Ян Шиюнь толкнула его сзади: «Ты еще не уходишь? Ты собираешься остановиться только тогда, когда шум привлечет других зараженных?»

Луис внезапно понял, что происходит, и приказал солдатам поднять Мартина. «Пошли!» Группа побежала в жилой район, за ними послышались хаотичные и торопливые шаги. Должно быть, безумцы в другом месте услышали взрыв и их привлекло это зрелище. Однако, поскольку Чжао Цян прикрывал их тыл, Луис считал, что его плазменное ружье само по себе сможет сдержать их некоторое время, достаточное для эвакуации.

Луис был чрезвычайно впечатлен дальновидностью Чжао Цяна; они не встретили ни одного зараженного, так как все, вероятно, покинули жилой район. Однако они наткнулись на десяток выживших, которые, увидев отступающих американских солдат, поспешно выбежали из своих домов, чтобы догнать группу. Когда они бежали вперед, один из выживших спросил: «Впереди стена преграждает путь, как вы собираетесь ее перелезть?» Если бы не эта огромная стена, они бы давно спаслись.

Жилой район был частично огорожен, за стеной располагалась фабрика. Хотя стена была не очень высокой, бетонная конструкция была очень прочной, поэтому обычному человеку было невозможно перепрыгнуть через неё. Вскоре группа достигла стены, и Луи снова был ошеломлён. Он мог бы легко перелезть через неё, но как же Мартин и остальные? Они могли бы найти верёвку, чтобы подняться по одному, но это заняло бы очень много времени.

Ян Шиюнь оттолкнула Луи в сторону: «Уйди с дороги».

Лицо Луи озарилось радостью. Он знал, что Чжао Цян, должно быть, учитывал это, выбирая данный путь. Хотя Ян Шиюнь была женщиной, её способности не следовало недооценивать. И действительно, оружие в руке Ян Шиюнь испустило слабый «плазменный» луч, и стена с грохотом обрушилась, образовав дыру. Поскольку мощность оружия ослабла, эта дыра не произвела большого шума. Кроме того, Чжао Цян сдерживал большое количество зараженных, и звук там был намного громче, чем здесь, поэтому он не привлекал зараженных. Под командованием Луи все успешно проникли на фабрику.

Вероятно, завод прекратил работу еще до начала эпидемии вируса, поэтому внутри было тихо, и не было видно ни одного мертвеца. Пройдя всего несколько десятков метров, мы подошли к главным воротам, которые были заперты. Луис подошел и несколько минут повозился с замком, и тот открылся. Было бы неразумно для такого капитана спецназа, как он, не уметь взламывать замки. За воротами завода находился узкий переулок, и, пройдя небольшое расстояние, мы смогли вернуться на главную дорогу.

Они не успели пройти и 600 метров, как кто-то догнал их сзади. Луи остановился и немного подождал. Подбежал Чжао Цян, и Луи спросил: «Как всё прошло? Ты от них избавился?»

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177