Chapter 67

Obwohl er wusste, dass Tian Gui besessen war, provozierte er ihn trotzdem so. Quan Zhongbais Gesicht verdüsterte sich noch mehr. Er schnaubte und sagte: „Verluste können schwerwiegend oder unbedeutend sein. Vergiss nur nicht, was ich dir gesagt habe.“

„Wenn du das denkst, dann sag es doch selbst.“ Hui Niang suchte nach einer Gelegenheit und nutzte sie. „Ich werde nichts über so etwas Undankbares sagen. Selbst die Angelegenheiten zu Hause mit unseren Eltern überlasse ich dir, also sag nicht, ich hätte dir die Schuld in die Schuhe geschoben!“

„Ich sag’s ja, ich sag’s ja.“ Sie gab erneut nach, und Quan Zhongbai stimmte bereitwillig zu. „Was die Familie angeht, brauchst du dir überhaupt keine Sorgen zu machen. In unserer Familie steht der älteste Sohn an erster Stelle, und wir würden niemals die erste Frau unglücklich machen. Da Konkubinen keine Kinder bekommen können, spielt es keine Rolle, ob sie Kinder haben oder nicht. Mein Vater hat seit vielen Jahren Konkubinen, und sie alle wurden von meiner Mutter gefördert. Selbst Youjin wurde vor einigen Jahren geboren, als meine Stiefmutter mehrere Mägde aufnahm, und bei einer von ihnen die Verhütungsmethode versagte… Das liegt auch daran, dass die Brüder in der Familie alle alt werden; sonst wäre die Geburt des Kindes unmöglich gewesen.“

Ist Xiao Wushans ungeborenes Kind also nicht in großer Gefahr? Für jede Adelsfamilie ist ein unehelich geborener ältester Sohn ein Rezept für endloses Unheil. Nehmen wir zum Beispiel die Familie Xu; allein in den letzten Jahren gab es unzählige Auseinandersetzungen um die Thronfolge. Es grenzte beinahe an Brudermord. Der vielversprechendste dritte Sohn starb unter mysteriösen Umständen, und der älteste Sohn, dem eine glänzende Zukunft bevorstand, hat sich nun völlig von der Politik abgewandt… Hui Niang wirkte nachdenklich, doch aus Angst, Quan Zhongbai würde sie durchschauen, ging sie nicht weiter darauf ein. „Dann überlasse ich es dir. Ich muss vielleicht etwas vorspielen – du kannst mir doch nicht unterstellen, ich sei heuchlerisch.“

Quan Zhongbais Gesichtsausdruck verriet, dass er von ihrer Heuchelei angewidert war. Hui Niang war zu faul für eine Erklärung und schnaubte: „Sind dir die beiden verlorenen Dinge denn gar nichts wert? Wenn du dich nicht so benimmst, wirst du sie nie wiederfinden.“

Quan Zhongbai lächelte geheimnisvoll: „Du spielst das alles nur, um zwei künstliche Penisse zurückzubekommen?“

Seine Worte waren kühn, fast vulgär, und doch durchdrungen von der Selbstgerechtigkeit eines Arztes. Hui Niangs Gesicht rötete sich leicht, doch ihr Kampfgeist war geweckt, und sie weigerte sich, nachzugeben. Mit einer trotzigen Bewegung sagte sie etwas noch Erstaunlicheres: „Es ist also eine Fälschung, hergestellt aus etwas, das meinem Mann gehörte. So leicht in fremde Hände zu geraten – du unterschätzt mich, Jiao Qinghui!“

Scherzhaft deutete sie auf Quan Zhongbai: „Pass bloß auf! Es ist eine Sache, wenn jemand einen Blick auf eine Fälschung wirft, aber das hier ist echt und gehört mir. Niemand sonst darf es auch nur ansehen. Wer es doch tut, wird bestraft. Aber wehe, jemand anderes berührt, streicht, küsst oder benutzt es … dann bist du es, der bestraft wird! Wenn ich dich nicht kastriere, schreibe ich das Wort ‚Jiao‘ rückwärts!“

Nun war es Quan Zhongbai, der die Fassung verlor. „Wie kannst du nur so herrisch sein? Vergiss es, lass uns die nächsten Tage nicht darüber reden.“

Er besaß eine reine Yang-Konstitution, die er bis zu seinem dreißigsten Lebensjahr bewahrte, bevor er sie verlor. Seine überbordende Yang-Energie übertraf die gewöhnlicher Menschen bei Weitem. Hui Niang wusste nach einigen Worten von Jiang Mama, dass Quan Zhongbai, obwohl er sein Bestes tat, sie zu unterdrücken, wahrscheinlich leichter zu bewegen war und stärkere Begierden hatte als gewöhnliche Menschen, so dass selbst sie damit nicht umgehen konnte. Jiang Mama hatte ihm zuvor nur einige Grundfertigkeiten beigebracht; sie weigerte sich, ihm mehr zu lehren, mit der Begründung: „Ein Mädchen mit einer von Natur aus guten Konstitution, das zu viel lernt, wird später leicht zu Ehestreitigkeiten führen.“ Dies zeigte, wie gewaltig Quan Zhongbai war… Dieser sogenannte kultivierte Gentleman der Wei- und Jin-Dynastie, unberührt von weltlichen Dingen, „fast wie ein Gott“, war in Wirklichkeit viel gieriger als gewöhnliche Menschen!

„Warum sagst du nicht, dass du Angst hast?“ Sie riss eine Seite ihrer Kleidung auf und nahm einen Fingerbreit Schönheitsbalsam heraus. „Oh, es ist so schwer, das auf meinen Rücken aufzutragen, Schatz – hilf mir?“

Die schöne Frau, frisch aus dem Bad, gab einen Blick auf Schulter und Rücken frei. Sie drehte den Kopf, lächelte bezaubernd, während ihre Finger sanft über ihre blassweiße Salbe flossen… Quan Zhongbai sprang plötzlich auf und warf Hui Niang einen vorwurfsvollen Blick zu: „Ruft eine Magd, die euch beim Abtrocknen hilft. Ich gehe schlafen!“

Hui Niang hatte ein weiteres Spiel gewonnen und war überglücklich. Als sie Quan Zhongbai auf dem Bett liegen sah, der offensichtlich seine Jungfräulichkeitsübungen absolvierte, musste sie kichern. Dann fasste sie sich wieder und richtete sich langsam zurecht, während sie nachdenklich in den Spiegel blickte. Nach einer Weile, sichtlich unwohl, ging sie zum Fenster und strich nachdenklich über die Jiao-Wei-Zither auf dem Tisch am Fenster.

Die Nacht war noch tief, und selbst die Jiao Wei Qin (eine Art Zither) klang unverändert. Es schien, als würde sich die Stille unter dem Sternenhimmel, abgesehen von den verschiedenen Jahreszeiten und Orten, niemals ändern. Doch diesmal war der Gesichtsausdruck des Hausbesitzers ganz anders.

#

Früh am nächsten Morgen sprach Hui Niang mit Quan Zhongbai über die Hochzeit von Shi Ying und Gui Pi. „Ich habe gehört, dass Gui Pis Familie bereits die Verlobungsgeschenke vorbereitet. Ich möchte mich an die Familientradition halten … Nach der Zeremonie im nächsten Herbst wird Shi Ying weiterhin mein Haushälterin sein. Was die Angelegenheiten für Gui Pi betrifft, das ist deine Sache, Schwiegersohn.“

Quan Zhongbai zeigte sich gleichgültig und sagte: „Wenn sie es so für gut halten, dann machen wir es eben so.“

„Die Hochzeiten der Bediensteten sind keine Kleinigkeit.“ Hui Niang suchte sich etwas von dem Teller in Kong Ques Hand aus. „Seufz, es ist immer noch heiß, und ich will gar kein Gold und Silber tragen. Ich nehme einfach diese Katzenaugen-Haarnadel. – Jetzt, wo du entschieden hast, wen du schickst und wen du behältst, können sie ihre eigenen Pläne schmieden, nicht wahr? Es wäre nicht gut, diejenigen hinzuhalten, deren Zukunft ungewiss ist.“

Sie blickte auf, lächelte den Pfau an und wandte sich dann ab. „Nehmen Sie zum Beispiel Green Pine. Ich versuche schon seit Monaten, sie aus dem Lixue Courtyard loszuwerden. Ob Sie sie nun akzeptieren oder nicht, Sie sollten mir wenigstens eine Antwort geben. So ein liebes Mädchen, wenn Sie sie nicht mögen, hat es keinen Sinn, ihre Jugend zu verschwenden …“

Quan Zhongbais Gesicht verfinsterte sich, seine Stimme klang steif, als wolle er wieder seine distanzierte und unnahbare Art annehmen. „Du bist so tugendhaft! Ich habe noch kein Wort gesagt, und du hast schon an alles für mich gedacht … Leider habe ich mich bereits entschieden, in diesem Leben keine Konkubinen oder Mätressen zu nehmen, daher waren all deine Bemühungen vergeblich!“

Obwohl er von adliger Herkunft war, war er im Hof stets sehr kultiviert und gab sich selten wichtig. Selbst wenn Hui Niang ihn verärgerte, sprach er selten mit ernster Miene. Die Mägde wussten nur, dass das Verhältnis zwischen dem Herrn und der Herrin nicht gerade harmonisch war; sie stritten oft. Letztes Mal hatte der junge Herr die junge Dame sogar hinter verschlossenen Türen zum Weinen gebracht. Nun, da sich sein Gesicht verdüsterte, fühlten sich alle etwas eingeschüchtert. Angeführt von Shi Ying wichen sie einer nach dem anderen zurück. Hui Niang war etwas überrascht und verlegen. „Wie kann das sein … Ich fühle mich manchmal unwohl. Wenn der junge Herr so etwas tut, fürchte ich, dass die Ältesten nicht dich, sondern mich beschuldigen werden …“

„Dann sollen mir die Ältesten Bescheid sagen.“ Quan Zhongbai hatte noch nicht einmal aufgegessen. Er stand auf. „Erwähne solche Dinge nicht mehr. Welches Mädchen ist denn keine Tochter? Will sie nicht heiraten und die Hauptfrau werden? Ohne euren Zwang und eure Verlockungen, wer würde schon eine Konkubine sein wollen und nie ein rotes Kleid tragen! Selbst wenn es solche gierigen Menschen gibt, sind sie doch leichtfertig und unnahbar. Sobald man sie entdeckt, sollte man sie vertreiben und weit weg verkaufen. Ich glaube nicht, dass eure Grüne Kiefer jemals daran gedacht hat. Verschwendet nicht eure Mühe!“

Diese Worte waren ziemlich hart, und Hui Niangs Gesichtsausdruck veränderte sich leicht. Die Anwesenden waren noch schockierter. Nachdem Quan Zhongbai wütend aus dem Hof gestürmt war, kniete Shi Ying als Erste nieder und tröstete Hui Niang: „Junger Meister hat es nicht so gemeint, Fräulein, bitte nehmen Sie es sich nicht so zu Herzen …“

Obwohl Jiao Qinghui verwöhnt und privilegiert aufwuchs, war sie doch die Tochter einer Konkubine. Quan Zhongbais Worte ließen seinen Zorn deutlich erkennen. Die Mägde waren verständlicherweise besorgt – so fähig das Mädchen auch sein mochte, wenn ihr Herr wirklich zornig wurde, würde sie am Ende nur weinen. Beim letzten Mal hatte der alte Herr eingreifen müssen; würden sie ihn diesmal erneut um Hilfe bitten müssen?

Hui Niang war lange Zeit wie erstarrt, bevor sie leise seufzte. Sie winkte ab und sagte: „Ach, was soll’s, wenn er nicht will, soll ich ihn etwa zum Wassertrinken zwingen?“

Sie warf Kongque, Xianghua und den anderen einen entschuldigenden Blick zu: „Ich hätte nie erwartet, dass allein die Erwähnung dieses Themas so viele Männer dazu veranlassen würde, zu ihr zu strömen und praktisch zu rufen: ‚Meine Frau ist tugendhaft!‘, als ginge es für ihn um Leben und Tod, und dass er so verletzende Dinge sagen würde … Es ist seine Sache, wenn er nicht gesegnet ist, ich bringe es einfach nicht übers Herz, mich von euch allen zu trennen!“

Als der zweite junge Herr das Thema ansprach, schleuderte ihm sogar seine Frau so harsche Worte entgegen. Wie hätten die Mägde da noch andere Gedanken hegen können? Angefangen bei Peacock, brachen sie alle nacheinander in Tränen aus. „Wir wagten es nicht, andere Gedanken zu hegen, doch die guten Absichten der jungen Dame wurden vom jungen Herrn mit solch einer Härte beantwortet …“

Während sie miteinander sprachen, konnten sie nicht umhin, Huiniang zu trösten und sagten: „Ihnen ist heute wirklich Unrecht widerfahren, gnädige Frau. Bitte nehmen Sie es Ihrem Mann nicht übel. Er ist sehr seltsam; das weiß jeder in der Hauptstadt …“

Hui Niang war immer noch etwas mürrisch. Sie seufzte und wies Shi Ying an: „Lass in ein paar Tagen jemanden Green Pine zurückbringen. Ich muss ihr persönlich ein paar Dinge sagen.“

Dann wandte er sich an Kongque und sagte: „Und deine Pflegemutter, falls du in letzter Zeit etwas Zeit hast, kannst du gerne für eine Weile nach Duftende Hügel kommen und bleiben… Ihr seid mir alle sehr wichtig. Es ist nicht schlimm, wenn Quan Zhongbai nicht das Glück hat, zu heiraten, aber diese Ehe muss ordentlich arrangiert werden. Dir darf kein Unrecht geschehen.“

Die Arbeit mit der Dreizehnten Miss war wirklich anstrengend, aber niemand wollte sie ertragen. Mehrere Dienstmädchen hatten rote Augen, und Peacock war den Tränen nahe. Sie umklammerte den Saum ihres Kleides und sprach aus, was ihre Kolleginnen dachten: „Wir sehen ja kaum jemanden draußen, deshalb muss die junge Dame diese Heiratsvereinbarung immer noch für uns treffen …“

Hui Niang lächelte sie an und tätschelte sanft Kong Ques Hand. „Wir sind zusammen aufgewachsen, was soll man da noch über unsere Freundschaft sagen? Keine Sorge, allein schon wegen dieser Freundschaft werde ich ganz bestimmt eine gute Partie für dich arrangieren.“

Doch allen war klar, dass Shi Ying den ersten Platz nur den Beziehungen ihres Vaters zu verdanken hatte. Vom sozialen Status her passten Kong Que und Gui Pi eigentlich gut zusammen, aber sowohl sie als auch Lü Song wurden durch ihr Aussehen benachteiligt. Nun, im Falle einer Heirat, musste sie warten, bis Lü Song ihre Wahl traf. Die junge Herrin machte ihre Absicht deutlich: Sollte Lü Song zur Konkubine befördert werden, wäre sie die Erste; und sollte ein Schwiegersohn gewählt werden, müsste Lü Song den ersten Schritt machen. Niemand sonst durfte vor ihr das Wort ergreifen…

Deshalb wurde Green Pine, obwohl Huiniang gesagt hatte, es würde „ein paar Tage später“ dauern, bereits am nächsten Morgen von den vielen Mitgift-Mitgliedern, die zusammengearbeitet und ihren Einfallsreichtum bewiesen hatten, zu Hausnummer 1 gebracht. Huiniang lächelte, sobald sie sie sah.

„Sie kommen genau zum richtigen Zeitpunkt“, sagte sie. „Ich muss etwas mit Ihnen besprechen.“

Anmerkung des Autors: Diese Geschichte legt keinen Schwerpunkt auf Geschlechtsverkehr; ich bin gespannt, ob dich das überrascht hat XD

Übrigens, mögt ihr meine geschmorten Fleischstücke? (In meiner Vorstellung sind das Fleischstücke, OTL)

Ich muss heute mit der Vertretungsautorin ausgehen, daher werde ich das Bonuskapitel für 8000 Favoriten nur zwischen 9:00 und 9:30 Uhr veröffentlichen. ||| Mal sehen, was passiert, wenn ich zurück bin!

☆、64 Vorahnungen

Green Pine erzählte Hui Niang einen Scherz: „Gestern Nachmittag erreichte die Nachricht Xiangshan. Deine Pflegemutter besuchte persönlich die Familie Jiang und lud mich zum Essen ein. Sie betonte immer wieder, ich solle Angelica sinensis aussuchen, da es sich um den angesehensten Diener aus der Familie des jungen Herrn handele. Er sei nun Verwalter im Herrenhaus und habe großen Einfluss. Sie schwärmte auch sehr von ihm! Ich meinte, die junge Dame solle das entscheiden. Heute Morgen, als es dämmerte, kam Xianghuas Vater und sagte, er wolle dir etwas schicken und könne mich mitbringen … So aufmerksam war er noch nie.“

„Er sollte dir auch mehr Aufmerksamkeit schenken.“ Hui Niang redet immer mehr als sonst, wenn sie Lv Song sieht. „Es ist nur so, dass es niemand mitbekommt, wenn man nicht versucht, sich bei jedem einzuschmeicheln.“

Wenn es darum geht, sich die Gunst des Herrn zu sichern, ist alles andere zweitrangig; letztendlich entscheidet allein, wessen Wort der Herr hört. Mehrere Obermädchen reichten ihre Personalvorschläge ein, und nur Hui Niang selbst wusste, wessen Vorschlag ihr am besten gefiel. Green Pine lächelte: „Ich brauche seine Dankbarkeit nicht. Ich habe keinerlei Verbindung zu seiner Familie. Ist das nicht alles nur zu deinem Besten? Er ist kontaktfreudig, knüpft leicht Freundschaften und ist sehr verschwiegen. Es ist besser, ihn im Haushalt zu behalten, als ihn zum Verwalter zu machen; so kann er seine Fähigkeiten besser einsetzen.“

Je höher die Position, desto isolierter fühlt man sich – das stimmt absolut. Hui Niang selbst besaß nur ein wenig Vermögen und noch nicht viel Macht, doch sie spürte bereits, dass es beträchtliche Anstrengungen kosten würde, die Menschen um sie herum zu vereinen. Aber wenn sie nicht einmal die Menschen um sich herum kontrollieren konnte, welche Macht besaß sie dann überhaupt? Quarz, Pfau, Realgar … obwohl sie viele fähige Leute um sich hatte, verfolgte jeder seine eigenen Ziele. Nur Grüne Kiefer trug, trotz Quan Zhongbais Versuchen, sie zu entlasten, immer noch das unsichtbare Stigma, „eine Konkubine sein zu wollen, aber keine zu bekommen“, was ihren Ehrgeiz, die soziale Leiter zu erklimmen, nur noch verstärkte. Sie zeigte nicht einmal den geringsten Groll; bei ihrer Begegnung war sie immer noch darauf bedacht, sie über die Haltung der anderen zu informieren …

Je fähiger, loyaler und rücksichtsvoller eine Frau ist, desto gerechter wird Huiniang sie behandeln. „Wenn dir jemand gefällt, sag mir einfach Bescheid. Es ist nicht unmöglich, dass jemand als Gelehrtengattin eingestellt wird. Die Dienstmädchen aus den wohlhabenden Familien meiner Umgebung sind so begehrt, dass selbst arme Gelehrte um sie buhlen würden. Aber wenn ich jemanden mit dem Status eines Gelehrten finden will, werden seine Lebensumstände nicht besonders gut sein … Ich muss mich schon etwas bemühen, ihn zu fördern.“

„Es ist sinnlos, dass ein Dienstmädchen einen Gelehrten heiratet.“ Green Pine schüttelte den Kopf und widersprach Hui Niang nicht. „Wenn er Erfolg hat, wird er auf mich herabsehen. Wenn ich keinen Erfolg habe, werde ich auf ihn herabsehen … Eine Ehe sollte zwischen Gleichberechtigten geschlossen werden. Du kannst die Entscheidung für mich treffen. Ich habe keine andere Idee.“

Grüne Kiefer lebte lange im inneren Hof und verließ fast nie das zweite Tor. Früher waren viele Mitglieder der Familie Jiao daran interessiert, sie zu verheiraten, doch ihnen fehlten die nötigen Verbindungen – ohne Hui Niangs Zustimmung wäre eine Heirat nicht möglich gewesen. Schließlich bedeutete eine Heirat mit Grüner Kiefer innerhalb der Familie Jiao einen kometenhaften Aufstieg. Mit Hui Niangs verändertem Status wurde sie weniger begehrt als Steinquarz. Schließlich war der Platz im inneren Hof der Zweitgeborenen weitaus lukrativer als ihre Mitgift.

Der Status einer zweiten Schwiegertochter kann sich ändern, doch die Jugend einer jungen Frau währt nicht ewig. Auch Hui Niang machte sich Sorgen um sie. Sie seufzte leise und erwähnte ungewöhnlicherweise jemanden, der längst verstorben war: „Wenn Jiao Xun noch da wäre, wärt ihr zwei füreinander bestimmt …“

„Ich bin seiner nicht würdig.“ Green Pine schüttelte den Kopf, weigerte sich, Jiao Xun noch einmal zu erwähnen, und fragte stattdessen Hui Niang: „Hast du mich nur deswegen zurückgerufen?“

An ihrem Gesichtsausdruck zu urteilen, schien sie etwas unzufrieden mit Hui Niang zu sein und fand, diese übertreibe maßlos. Hui Niangs Gemüt beruhigte sich merklich, als sie Lv Song gegenüberstand; sie wirkte gleichermaßen amüsiert und verärgert. „Für dich geht es hier um Leben und Tod, wie kannst du nur so gleichgültig sein?“

Hui Niang hatte sie jedoch eigens zurückgebracht, teils um Lü Song vorzuspielen und ihr persönlich Trost zu spenden, teils weil sie ihr etwas Wichtiges mitzuteilen hatte. Früher, als Lü Song gute Chancen hatte, Konkubine zu werden, hatte Hui Niang ihr manches nicht gern gesagt, doch nun, da Lü Song die Haushaltsführung übernahm, fühlte sie sich ihr gegenüber vertrauenswürdig. „In den nächsten sechs Monaten werde ich versuchen, meine Besuche auf dem Anwesen zu reduzieren. Selbst wenn ich zurückkomme, wird es wohl nur ein kurzer Besuch in Begleitung meines Mannes sein. Im Li-Xue-Hof solltest du dich nicht zu sehr einmischen. Halte dich aus allem heraus; beobachte und höre mehr zu, sprich weniger. Besonders was die Schwangerschaft deiner Schwägerin betrifft, darfst du nicht danach fragen.“

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177