Chapter 120

In diesem Moment kam natürlich eine Amme, um sich um ihn zu kümmern. Die älteste junge Herrin wippte Shuan Ge sogar ein paar Mal auf und ab, um ihn zu beruhigen, bevor sie ihn vorsichtig der Amme übergab. Sie stand da und sah zu, wie die Amme Shuan Ge hinaustrug, verharrte aber lange regungslos. Nach einer Weile drehte sie sich um und setzte sich wieder.

„Was für eine Antwort willst du hören?“, fragte sie Hui Niang teilnahmslos. „Wenn ich es nicht wäre, könnte ich dich unmöglich anlügen; ich halte deinen Fragen nicht stand. Wenn ich es wäre, könnte ich dich leicht anlügen und Nein sagen. Ob ich es bin oder nicht, die einzige Antwort, die du bekommen wirst, ist Nein, und die wirst du ganz sicher nicht glauben … Lohnt es sich überhaupt, mich zu fragen?“

Das war in der Tat ein sehr aufschlussreicher Einwand. Hätte die älteste junge Herrin das nicht gesagt, hätte Hui Niang ernsthaft an ihrer Aufrichtigkeit gezweifelt. Ruhig fragte sie: „Schwägerin, was halten Sie von meinen Fähigkeiten?“

„In der Tat, du bist nicht schwach.“ Die Augen der jungen Herrin blitzten auf, doch sie antwortete ohne zu zögern: „Abgesehen von deinem Talent und deiner familiären Herkunft ist das Wichtigste dein Geist und deine Energie… Jeder mit deiner Seele könnte wahrscheinlich etwas in dieser Welt erreichen.“

„Gut.“ Hui Niang lächelte. „Es ist gut, dass du so denkst … Schwägerin, du hast recht. Es gibt nicht viele Fragen in meinem Leben, die mich wirklich beunruhigen und denen ich unbedingt auf den Grund gehen muss. Mir ist es egal, wessen Kind Shuan Ge ist, und es interessiert mich auch nicht, welche Geschäfte du und die Familie Da privat abwickelt, aber diese eine Frage muss ich unbedingt beantwortet haben. Schwägerin, glaubst du, ich kann die Antwort finden?“

Der Gesichtsausdruck der ältesten jungen Herrin veränderte sich leicht. Sie antwortete nicht, doch Hui Niang fuhr gemächlich fort: „Ich glaube, du verstehst im Grunde, dass es, egal wie schwierig die Aufklärung dieser Angelegenheit auch sein mag, immer eine Möglichkeit gibt, die Wahrheit herauszufinden. Wenn du jetzt die Wahrheit sagst, wird nichts passieren, und ich belasse es dabei. Aber wenn du jetzt nicht die Wahrheit sagst und es bis ich es herausfinde, war es tatsächlich deine Schuld …“

Sie warf Shuan Ge einen Blick zu, fuhr aber nicht fort.

Der Gesichtsausdruck der jungen Herrin veränderte sich erneut. Sie zögerte einen Moment, bevor sie mit einem Anflug von Hilflosigkeit sagte: „Dann geht und ermittelt. Wer auch immer ihr herausfindet, wer auch immer es ist. Wenn ich es bin, dann könnt ihr euch an mir rächen, und ich werde es akzeptieren. Wenn ihr mich fragt, kann ich euch nur sagen, dass ich mich irre.“

Wenn sie schon hierher gezwungen wurden, muss es wohl die Wahrheit sein. Hui Niang verbarg ihre Enttäuschung nicht. Sie lehnte sich zurück, ignorierte die ältere junge Herrin und starrte gedankenverloren an die Decke, biss sich auf die Unterlippe. Nach einer Weile fragte sie erneut: „Wer würde sich deiner Meinung nach so verhalten? Lüg nicht, Schwägerin, ich kann es dir sagen.“

Die älteste junge Herrin stand ständig unter dem Druck anderer, daher war ihr Gesichtsausdruck verständlicherweise wenig erfreut. Sie schwieg einen Moment und schien die Vor- und Nachteile abzuwägen. Nach einer Weile beantwortete sie Hui Niangs Frage nicht direkt, sondern sagte leise: „Es ist wirklich schade, dass Zhong Bai heute nicht gekommen ist … Mutter hat mir alles bis ins kleinste Detail erzählt, sogar die Einzelheiten der Falllösung.“

Ihr Tonfall war voller versteckter Bedeutungen, und Hui Niangs Augenbrauen zuckten. Langsam sagte sie: „Was, meint Schwägerin etwa, dass sie noch ein bisschen kämpfen oder gar das Blatt wenden will?“

„Ein Comeback? Es hat keinen Sinn, die Dinge ändern zu wollen. Was geschehen ist, ist geschehen. Wenn ich am Boden bin, bin ich am Boden. Schlimmstenfalls ziehe ich in den Nordosten. Das kann ich akzeptieren. Ich hatte den schlimmsten Fall schon vorher in Betracht gezogen.“ Die junge Geliebte fasste sich wieder und sagte unerwartet: „Es ist mir völlig egal, ob Sie Bo Hong eine Nachricht zukommen lassen wollen. Ich kann ihn sofort anrufen, und Sie können ihm sagen, was Sie mir ins Gesicht sagen wollen …“

Hui Niang konnte ihre Überraschung nicht verbergen. Sie sagte: „Wird meine Schwägerin etwa alle Vorsicht fahren lassen und tun, was sie will?“

„Mein Mann und ich haben in über zehn Jahren gemeinsam Höhen und Tiefen durchgestanden“, sagte die älteste Schwiegertochter. „Wir haben so viele Stürme und Schwierigkeiten gemeinsam überstanden. Die Suche nach einem Samenspender mag eine Hürde sein, aber für mich stand immer das Wohl unserer Familie im Vordergrund. Bo Hong weiß, dass nur er mein Herz ist. Diese Familie mag eine schwere Zeit durchmachen, aber am Ende wird alles vorübergehen. Am Ende werden wir immer noch nur er und ich sein.“

Sie blickte Hui Niang mit einer Mischung aus Mitleid und Spott an. „Aber Zhong Bai ist anders … Du bist mir in jeder Hinsicht überlegen, und ich bin dir in jeder Hinsicht unterlegen, aber es gibt immer eine Sache, in der ich besser bin als du, und das ist alles, worin ich besser sein muss. Solange du dich so verhältst, wirst du, selbst wenn du die Herzen aller in dieser Familie gewinnst, niemals Zhong Bais Gunst erlangen. Ohne seine volle Unterstützung wird die Position des Thronfolgers letztendlich nur eine Illusion sein, und deine großen Ambitionen werden sich letztendlich als haltlos erweisen.“

Diese Worte trafen Hui Niang in ihren tiefsten, verborgensten Schmerz. Ihr Gesichtsausdruck veränderte sich schlagartig, und ihre imposante Art verhärtete sich. Die älteste junge Herrin konnte ihren Sarkasmus einen Moment lang nicht fortsetzen, bewahrte aber dennoch die Fassung und hob trotzig den Kopf, um Hui Niang anzusehen. „Du hast recht. Einen Brief zu schreiben ist überhaupt nicht schwer. Wir fahren ja nur in unsere Heimatstadt im Nordosten, wir werden nicht 3000 Meilen entfernt verbannt. Selbst wenn ich keinen Brief schreiben kann, kann meine Familie immer noch eine Nachricht schicken …“

Die beiden starrten sich lange an, keiner gab nach. Hui Niangs Gesicht war aschfahl, und sie schwieg lange. Schließlich brach sie in Lachen aus, ihr Lächeln so sanft wie eine Frühlingsbrise, die den Frost von ihrem Gesicht vertrieb.

„Na schön, Schwägerin, du machst deinem Ruf als älteste Schwiegertochter alle Ehre. Wenn wir nicht so viel Pech gehabt hätten, hätten wir uns wohl eine Weile behaupten können.“ Sie setzte sich wieder, zufrieden mit sich selbst. „Da wir uns nicht gegenseitig unterdrücken können, lass uns darüber reden, wie wir in Zukunft zusammenarbeiten und kommunizieren können. Ich habe da einen Plan; was hältst du davon, Schwägerin …“

Die älteste junge Herrin lächelte und sagte: „Über die letzten Jahre gibt es nicht viel zu berichten. Wenn Shuan-ge sieben oder acht Jahre alt ist, sollten wir uns etabliert haben. Wenn bis dahin alles gut läuft, sollte auch meinem zweiten Bruder der Titel des Thronfolgers verliehen werden …“

Nach einer kurzen Diskussion einigten sich die beiden auf die Details ihrer zukünftigen Kommunikation, einschließlich der Kommunikationswege und -häufigkeit. Da es schon spät war, stand Hui Niang auf, um sich zu verabschieden, und sagte: „Ich fürchte, ich kann dich an deinem Abreisetag nicht mehr begleiten. Ich wünsche dir schon jetzt eine gute Reise.“

Die älteste junge Herrin deutete ihr an, sie nach draußen zu begleiten, doch Hui Niang sagte schnell: „Du brauchst mich nicht zu verabschieden, du bist beschäftigt, du bist beschäftigt.“

Sie holte eine kleine Schachtel aus ihrer Brusttasche und reichte sie der jungen Herrin mit den Worten: „Zhongbai hat mich gebeten, Ihnen dies zu schicken. Es ist immer gut, etwas Geld bei sich zu haben, wenn man in seine Heimatstadt zurückkehrt.“

Der Gesichtsausdruck der ältesten jungen Herrin erweichte sich sofort, und sie seufzte leise: „Ach, mein zweiter Bruder ist noch zu gutmütig…“

Sie öffnete die Schachtel, starrte einen Moment lang verständnislos auf die bunten Bankschecks und den speziellen Abhebungsstempel darin und sagte dann plötzlich leise: „Zweite Schwägerin, weißt du, warum ich lieber unsere Beziehung wieder zerstören würde, als das Gespräch fortzusetzen?“

Hui Niang blieb stehen und drehte sich um. Ihre Atmung beschleunigte sich etwas, aber ihr Tonfall blieb normal. „Warum ist das so?“

„Weil ich dich hasse“, sagte die älteste junge Herrin offenherzig mit einem leichten Lächeln in den Augen. „Du hast recht. Du und ich sind im Grunde vom selben Schlag, während Bo Hong und Zhong Bai ganz anders sind. Obwohl ich dir ähnlich bin, mag und bewundere ich Menschen wie Bo Hong sehr. Nicht, dass ich nicht noch rücksichtslosere Methoden hätte, mit dir fertigzuwerden, aber ich weiß, Bo Hong würde sie nicht mögen… Auf diesem Weg, den wir gegangen sind, bist du mir weit voraus und bist fähiger. Aber je fähiger du bist, desto mehr hasse ich dich, genau wie ich mich manchmal selbst nicht wirklich mag.“

Möglicherweise erinnerte sie sich an einige unangenehme Momente, schauderte leicht und fuhr dann fort: „Aber solange Sie noch so ein Mensch sind, können wir unsere Geschäfte fortsetzen. Ich mag Sie vielleicht nicht, aber ich werde niemals Angst vor Ihnen haben.“

„Du hast Angst…“, sagte Hui Niang leise, als ob ihr gerade etwas klar geworden wäre.

„Was ich fürchte, ist eine andere Art von Mensch, eine Person, mit der ich absolut nichts zu tun habe.“ Die älteste junge Herrin sprach leise und bedächtig. „Du magst es noch nicht wissen, aber um Zhong Bais willen, hör mir zu. Es gibt viele Geheimnisse in dieser Familie, die du nicht kennst. Kleinere Schritte werden dir nicht schaden …“

Anmerkung des Autors: Okay, Leute, vielen Dank fürs Warten!

☆、107 Durchschauen

Der Umzug der Familie des ältesten Sohnes in den Nordosten war keine Kleinigkeit. Mindestens der gesamte Haushalt, einschließlich des Herrn, der Mitgift der jungen Herrin und der vertrauten Diener des jungen Herrn – insgesamt vierzig bis fünfzig Personen – musste umziehen. Dies brachte natürlich viele Komplikationen mit sich. Beispielsweise war es ungewiss, ob das Anwesen des Herzogs von Liangguo genügend Kutschen und Pferde für eine so große Gruppe auftreiben konnte. Niemand würde sich die Mühe machen, mit seinen alltäglichen, ölbetriebenen Karren die ganze Strecke in den Nordosten und wieder zurück mit Eseln und Pferden zu fahren. Das bedeutete, eine Kutschenfirma zu beauftragen, und für eine große Kutsche war wiederum ein Sicherheitsdienst erforderlich. Das Anwesen des Herzogs musste jemanden zur Begleitung schicken, und diese Person musste erfahren sein. Im besten Fall würden der älteste Sohn und seine Frau zur Erholung in ihre Heimatstadt zurückkehren; im schlimmsten Fall wusste jeder, dass diese Reise bedeuten könnte, dass sie nie wieder in die Hauptstadt zurückkehren würden. Wer wusste schon, welche Schwierigkeiten unterwegs auftreten würden? Was wäre, wenn der junge Herr schlechte Laune hätte und plötzlich irgendwo erkrankte und sich monatelang weigerte, weiterzuziehen? Dann wäre ein geeigneter und weltgewandter Diener unerlässlich, um sie zum Umdenken zu bewegen. Es gab auch Wertgegenstände, die unterwegs mitgeführt worden waren und die dem jungen Paar halfen, sich im Nordosten einzuleben und Nachrichten an ihre Verwandten in der Heimat zu übermitteln. Es gab keine größeren Probleme, aber viele lästige Kleinigkeiten. Frau Quan kümmerte sich ehrlich und ohne Zögern um diese Kleinigkeiten und überließ die Hausarbeit, wie das Sammeln von Brennholz, Reis, Öl und Salz, Hui Niang.

Diesmal gestaltet sich die Haushaltsführung anders als zuvor, als sie noch stellvertretende Verwalterin war. Damals, durch Yu Niangs Heirat, hatte Hui Niang Zugang zu den Hausarbeiten erhalten und musste besonders vorsichtig sein, teils um ihre Autorität zu festigen, teils um ihre Fähigkeiten den Machthabern zu beweisen. Nun, da der älteste Zweig der Familie die Hauptstadt verlassen hat, Quan Zhongbai der älteste Sohn in der Hauptstadt ist und keiner ihrer jüngeren Brüder verheiratet ist, und da sich nun auch noch zwei Schwiegermütter zu Wort melden, ist Hui Niang nun rechtmäßig für den Haushalt verantwortlich und muss sich nicht mehr wie früher um jede Kleinigkeit kümmern.

Von klein auf war die Haushaltsführung ein wichtiger Bestandteil ihrer Erziehung. Viele der Obermädchen in ihrem Umfeld wurden darauf vorbereitet, später die internen Angelegenheiten der Familie Jiao zu übernehmen. Da sie nun alle verlobt, aber noch nicht verheiratet waren, konnten sie als Mitgiftmädchen bei der Haushaltsführung mithelfen. Anders als gewöhnliche Obermädchen mussten sie sich nicht mit den komplexen zwischenmenschlichen Beziehungen hinter den Kulissen auseinandersetzen, um befördert zu werden. Hui Niang beauftragte Xiong Huang mit der Buchhaltung bei Kang Mama, und Shi Ying half bei der gesamten Haushaltsführung. Sie teilte vier oder fünf Mägden die Aufgaben zu, von den täglichen Einkäufen über die kleinsten Angelegenheiten in den Zimmern bis hin zur Pflege des Gartens des Herzogs von Liangguo. Diese sechs Mägde besprachen und erledigten alles, und sie musste sich täglich nur ihre Zusammenfassungen und detaillierten Erklärungen anhören. Lv Song hingegen hatte keine besonderen Aufgaben. Neben ihren Diensten an ihrer Seite beobachtete sie meist kühl und musterte die verschiedenen Personen, die im Lixue-Hof ein- und ausgingen, und unterhielt sich heimlich mit Hui Niang über den Charakter der verschiedenen Obermädchen. Er gab ihr auch Ratschläge und schlug ihr vor, die Unruhestifter mit einer Mischung aus Freundlichkeit und Strenge zu bändigen.

Obwohl das Anwesen des Herzogs über ein weitreichendes Netzwerk an Verbindungen und Verwandten verfügte, war die Anzahl der Herren tatsächlich recht gering. Diese alltäglichen Haushaltsangelegenheiten stellten für die verschiedenen Dienstmädchen, die jahrelang ausgebildet worden waren und ihr Können unter Beweis stellen wollten, keine Herausforderung dar. Zumal sich diese Dienstmädchen oft miteinander verglichen – Kongque hatte sich mehrmals heimlich die Tränen abgewischt und Huiniang um eine Stelle gebeten, nur um von Liao Yangniangs Worten unterbrochen zu werden: „Eure junge Dame braucht euch, um über alles zu wachen, was sie isst. Wie könnten wir ohne euch beruhigt sein? Der Lixue-Hof kann ohne euch nicht funktionieren.“ Erst da überkam sie ein Gefühl des Stolzes, und sie hörte auf, darüber zu sprechen – was konnten sie schon nicht richtig erledigen? Außerdem gab es die Bürgschaften zweier Ältester und Huiniangs eigenes Prestige – sie war erst seit weniger als zwei Jahren im Haushalt, hatte es aber bereits geschafft, den Hauptzweig der Familie in den Nordosten zu bringen…

Knapp einen Monat später, nachdem die Kutsche der Familie still und leise in Richtung Nordosten aufgebrochen war, drehte sich Madam Quan um und war überrascht, festzustellen, dass Hui Niang die Haushaltsgeschäfte wortlos übernommen hatte. Als sie die Buchhaltung erneut prüfte, stellte sie fest, dass Hui Niang nichts von den Regeln angerührt hatte, die Haushaltsausgaben aber deutlich geordneter waren als in den Vormonaten. Die sonst so gerissene und verschlagene Hui Niang, die gleichermaßen verhasst und liebenswert war, war nun vollkommen gehorsam und hatte es nicht geschafft, irgendwelche Unruhe zu stiften.

Wer seine Arbeit nicht kann, hat natürlich allerlei seltsame Ausreden parat, aber wer dazu fähig ist, dem bleibt nur ein „Gut“ zu sagen. Madam Quan hatte schon andere Schwiegertöchter, und die älteste gilt als fähige Verwalterin, meist sehr scharfsinnig und in ihrer Strenge und Nachsicht ausgewogen. Doch im Vergleich zu Jiao Shi ist der Unterschied deutlich: Die älteste Schwiegertochter hat manchmal Schwierigkeiten, den Haushalt zu führen, auch weil sie selbst keinen Sohn hat, was ihr Minderwertigkeitsgefühle einflößt. Der Umgang mit diesen cleveren Bediensteten, ihre Autorität zu wahren, ohne Ärger zu verursachen, erfordert mitunter beträchtliche Anstrengung. Die Lichter im Woyun-Hof bleiben oft bis zur dritten Nachtwache an, was ein Dilemma schafft: Um sie zu ermutigen, mehr Zeit mit Männern zu verbringen und mehr Kinder zu bekommen, muss sie weniger Verantwortung übernehmen, aber sie aufzufordern, sich um ihre eigenen Angelegenheiten zu kümmern, macht sie unruhig…

Doch Madam Jiao war anders. Gegen Ende des Jahres kehrten die Verwalter aus verschiedenen Orten zurück, um ihre Rechnungen zu begleichen. Obwohl im Hinterhof nichts zu erledigen war, hätte man bei so vielen Gästen im Vorderhof doch einige Leute abstellen können, um sie zu empfangen? Hätte man nicht ein paar der Küchenchefs aus den kleinen Küchen abstellen können, um die Verwalter zu bewirten? Neben all den anderen Dingen, die sie zu Hause zu tun hatte, musste sie auch die Konten der Yichun-Bank und ihrer eigenen Aussteuerläden führen, und doch blieb sie so gelassen. Sie begrüßte ihre beiden Schwiegermütter, überprüfte nachmittags die Konten, unterhielt sich eine Weile mit den Dienstmädchen, und natürlich kümmerten sich die anderen um alles andere. Wenn im Herrenhaus über Verwalter gesprochen wurde, wusste jeder, dass sie die zweite junge Herrin war, aber niemand erinnerte sich an die Namen ihrer Dienstmädchen.

Jeder kann das Spektakel genießen, aber nicht jeder versteht die Feinheiten. Wäre da nicht die älteste junge Herrin gewesen, die mit gutem Beispiel voranging und die Hausarbeit so mühelos übernahm, hätte Madam Quan tatsächlich gedacht, die Hausarbeit im Herrenhaus des Herzogs sei so einfach zu erledigen…

Während sie und die Witwe Saubohnen aussuchten, konnte sie sich nicht verkneifen, zu ihr zu sagen: „In den vergangenen Jahren hätte ich um diese Zeit keine Zeit gehabt, Ihnen bei der Auswahl der Saubohnen zu helfen. Es ist fast Dezember, und wir sind mit den Vorbereitungen für die Neujahrsgeschenke und -gerichte beschäftigt. Wir haben so viel zu tun! Dieses Jahr ist es viel besser. Ich helfe Ihnen hier bei der Auswahl, während sie in ihrem Hof Kalligrafie übt, liest und manchmal sogar boxt. Alle Bediensteten im Herrenhaus benehmen sich wie aufgezogene Westernfiguren, die von selbst im Hof herumlaufen, ohne dass man ihnen sagen muss, was sie tun sollen!“

„Ein Hinterhof liegt ihr natürlich gut.“ Selbst die Großmutter konnte nicht leugnen, dass Hui Niang darin tatsächlich sehr geschickt war. „Wenn sie nicht versucht hätte, uns Alten zu gefallen, hätte sie Yu Niangs Heirat vielleicht nicht selbst arrangiert … Haben Sie in den letzten Wochen beobachtet, wie Zhong Bais Stimmung war?“

Ehrlich gesagt ist Quan Zhongbai der wahre Schatz der Familie. Selbst Youjin, der theoretisch der Liebling sein sollte, erhält nicht so viel Aufmerksamkeit wie er. Verspürt der Herzog von Liang denn gar keine Trauer, da der älteste Zweig der Familie in den Nordosten aufbricht? Bevor Quan Bohong die Hauptstadt verließ, verbrachte er ganze Nächte im Arbeitszimmer im Hof und führte vertrauliche Gespräche mit seinem Vater. Nach seiner Rückkehr wurde er in den Hof von Yongqing gerufen, um mit seiner Großmutter zu sprechen, und selbst Madam Lin musste sich eine Standpauke anhören. Doch weder der Herzog von Liang noch die Großmutter machten sich große Sorgen darüber, ob der älteste Zweig sich im Nordosten zurechtfinden würde; beide ermahnten Madam Quan lediglich: „Pass auf, dass er nicht wieder im Zorn davonläuft.“

„Das ist wirklich gut.“ Frau Quan fühlt sich nun allmählich wohler. „Schließlich hat er jetzt Frau und Kinder. Der erste Winter mit dem Kind ist der wichtigste. Als er von draußen zurückkam, ging er in den Lixue-Hof, um Wai Ge zu besuchen. Er wirkte überhaupt nicht unruhig. Ich habe Jiao Shi mehrmals gefragt, und sie sagte, es sei nichts Ungewöhnliches. Alles sei wie immer, nur seine Stimmung sei gedrückter als zuvor.“

Selbst die alte Dame konnte sich ein Seufzen nicht verkneifen: „Dieses Kind ist genau wie seine leibliche Mutter, mit einem Herzen voller Wärme, und doch hat es sich für diesen höchst entmutigenden Beruf entschieden…“

Sie hielt inne und fragte dann: „Hat die Familie Da in letzter Zeit Kontakt zu ihm aufgenommen?“

„Wie Sie wissen, ist von den Männern der Familie Da nur noch der Marquis als direkter Nachkomme übrig. Die übrigen legitimen Söhne und Enkel haben sich alle in den Nordosten zurückgezogen, um dort ein zurückgezogenes Leben zu führen. Der Marquis selbst ist nicht mehr in der Lage, im Rang aufzusteigen, und seine Frau scheint ebenfalls in ihre Heimatstadt zurückgekehrt zu sein. Es gibt nicht mehr viele Menschen in der Hauptstadt. Sie haben kaum offenen Kontakt zu Zhongbai, aber welche privaten Verbindungen sie haben, ist völlig unbekannt“, sagte Madam Quan mit einem Anflug von Hilflosigkeit. „Die Diener, die Zhongbai üblicherweise mitbringt, sind alle sehr verschwiegen; selbst seine eigene Mutter konnte ihnen keine Informationen entlocken. Er ist jedoch in letzter Zeit sehr beschäftigt. Die älteste Tochter der Familie Feng scheint einen Rückfall zu erleiden; allein die Familie Feng hat ihn mehrmals eingeladen. Und im Palast ist der Kronprinz erneut erkrankt …“

„Ach, vom Kaiser bis zum Kronprinzen ist keiner von ihnen gesund und von allerlei Krankheiten geplagt.“ Die Großmutter seufzte und wandte ihren Blick ab. „Das alles rührt daher, dass Mutter von Natur aus kränklich ist. Wenn beide so krank sind, wie sollen sie da einen gesunden Sohn zeugen?“

Sie zögerte einen Moment und sagte dann: „Da Jiao sich bereits um alles im Herrenhaus gekümmert hat, soll sie im Januar in den Palast gehen, um ihre Aufwartung zu machen. Tingniang ist nun schon ein halbes Jahr im Palast, und wir müssen sehen, wie es ihr dort ergeht.“

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177